«Я хочу сказать, что да, твоя мама — необычная ведьма, и, определенно, внушающая страх, могущественная», — серьезно ответила Кэди. От этих слов Мойра ощутила легкий холодок. «В истории отмечено очень мало ведьм, способных сравниться с Морган», — продолжала учительница. «Сила, которая столь велика — прекрасна, но также она страшна. И, Мойра, существует очень немного способов использования в целях добра такой силы, как эта, понимаешь? Твоя мама не должна вызывать весну или заканчивать войну, заставлять всех влюбляться или сохранять жителей целого села здоровыми. И она никогда бы не использовала свою силу в целях тьмы — мы это знаем. Можешь ли ты вообразить себе какую-нибудь иную цель, которая ей остается, находящуюся на стороне правды и справедливости и при этом позволяющую выразить почти всю мощь немыслимой величественной магии?»
Мойра хмуро смотрела на Кэди, осознавая то, что Кэди имеет в виду.
«Эта сила предназначена для защиты», — сказала Кэди очень тихо и задумчиво. «Для борьбы со злом. Она может использоваться в битве добра против зла в масштабах, которые тебе трудно постигнуть. И еще тебе трудно это понять потому… потому что твои мама и папа также безоглядно посвятили всю свою жизнь, чтобы быть уверенными, что ты, их дочь, живешь в мире, в котором самое достойное выражение силы… — это исцелять людей».
Мойре казалось, что только что она переместилась из нормального субботнего урока по искусству заклинаний в комикс о супергероях.
«Быть пятнадцатилетней дочерью Морган Бёрн и понятия не иметь о таких вещах… — это благословение, это дар. В будущем ты будешь благодарна за это снова и снова». Кэди успокаивающе взглянула на Мойру, после чего, похоже, решила, что сказала достаточно.
В тишине Мойра допила свой чай, пробормотала до свидания, взяла свои вещи, и уехала.
«Киди говорит, что мне было бы полезно прочитать твои и папины книги теней,» сказала Мойра в тот же день.
«Я думала, что дала их тебе», — ответила ее мать, помешивая содержимое кастрюли на плите. Она вдохнула аромат и затем взглянула на часы. «Ты дала мне большинство из них, но мне кажется, что будет здорово прочитать твои самые первые книги, даже когда ты еще не была инициирована, когда ты впервые узнала о заклинаниях», — уточнила Мойра. На секунду странное выражение отразилось на лице ее мамы, а потом исчезло.
«Черт возьми, это было так давно,» пробормотала ее мать. «Я не уверена, что знаю где они.»
«Разве папа не говорил как-то, что все ваши старые вещи упакованы в ящики в подвале?» — настаивала Мойра.
Ее мать выглядела задумчивой. «Я не уверена.»
«Ну, я действительно могла бы использовать их», — сказала Мойра. «Они помогли бы мне в инициации. Можно я попробую найти их?»
Ее мама ясно выглядела сбитой с толку, но Мойра не собиралась идти на попятную, не после того, о чем рассказала ей Кэди.
«Думаю, да», — неохотно ответила ее мама. «Но я сама принесу их тебе, когда освобожусь».
«Прекрасно», — воскликнула Мойра, вставая и составляя свои тарелки в раковину. Когда она поднималась по лестнице, ее мама сказала: «Не забудь — круг через час».
«Да-да», — выкрикнула Мойра в ответ.
«Я скучаю по летним кругам на открытом воздухе», — сказала Мойра. Они с мамой быстро шли вниз по дороге к дому Катрины. Солнце только что село, и с выключенными ночными фонарями ночь казалась сотканной из солидного черного бархата. Используя магическое зрение, что-то типа ночного видения ведьм, Мойра уверенно шагала по изрезанному колеями неровному шоссе.
«Да», — согласилась ее мама. «Находиться на открытом воздухе — всегда здорово. Но также замечательно иметь место, где тепло и сухо».
Вскоре они почти догнали Брэтта и Лэйси Хокстоунов и их дочь Лиззи, которой было четырнадцать и которая начнет посещать занятия для инициации после Рождества. Впереди них шла Мишель Мур со своей партнершей Филлипой Грэгг.
«Сегодня на уроке я передала энергию Кэди», — сказала Мойра.
«Правда?» — ее мама улыбнулась и казалась обрадованной, но не удивленной и не восторженной. «Молодец. Я уверенна, что Кэди была довольна. О, смотри-ка, Филлипе нужна помощь, чтобы донести ту сумку. Давай поторопимся».
Когда группа подтянулась к складу, бабушка Мойры появилась на пороге своего коттеджа. «Приветствую! Входите», — сказала она с улыбкой. Закрыла входную дверь и встретила гостей у входа на склад. Ее дом был небольшим коттеджем с тонкими стенками, а старый склад непосредственно к нему примыкал. Это был крошечный склад в стиле «кантри» лишь с единственным большим помещением. Пять лет назад ковен собрался вместе и сделал в нем косметический ремонт: посыпали песком пол, раскрасили знаками и символами удачи всё вокруг. Здесь было четыре маленьких окна, высокие тонкие стены и раздвижные передние двери. Другая одиночная дверь вела в заднюю кладовую бабушкиного дома.