Выбрать главу

«Я не уверенна, однако думаю, что от Ильтвинна», — ответила Морган и вздохнула. Мойра ожидала каких-нибудь слов насчет Иэна, но ее мама ничего не сказала.

«Этот дым… я так испугалась», — быстро выпалила Мойра. «Я так рада, что ты такая сильная. И в то же время, было страшно — я никогда не видела тебя такой».

Ее мама облизала губы и смахнула челку со лба. «Магия меняет всех», — произнесла она.

Мойра последовала за матерью домой через темноту, не зная, что сказать.

4. Морган

Морган увидела, как Кэди Дав входит в окаймленные зеленью деревянные ворота, ведущие во двор ее дома.

«Привет», — сказала Морган, убирая челку с глаз. Этим утром, после того как Мойра уехала в город на занятие по работе с животным миром, Морган неугомонно бродила по дому. Прошлой ночью она применила всю свою силу воли, чтобы не показать Мойре, насколько шокировало и взбудоражило ее происшествие с черным дымом. Они ходили по дому в темноте, Морган выпускала все свои сенсоры, тихо повторяя отражающие зло заклинания, стараясь выглядеть нормальной, в то время как ее дочь задавала сложные вопросы, на которые у Морган не было ответов. Она не спала всю ночь, размышляя о случившемся и пытаясь всё понять. Она была почти уверенна, что дым — дело рук Ильтвинна — она просто не могла найти никакого другого объяснения. И скорее всего, дым был связан с тем мешком и видением накануне. Она недооценила Лилит Дилэни. Лилит использовала темную магию против Белвикета, и Морган должна была выяснить, почему… как можно скорее. Слава Богу, хотя бы Мойра смогла заснуть этой ночью и не просыпаться от ночных кошмаров. Часть Морган хотела оставить Мойну дома сегодня, не отпускать ее на урок. Однако Тэсс с Витой должны были встретиться с ней на остановке, да и это был разгар дня…

Морган улыбалась, когда Кэди усаживалась скрестив ноги на нагретую солнцем плитку дорожки. Они с Кэди были подругами в течение, по меньшей мере, последних десяти лет, а за эти шесть месяцев с тех пор, как Калэм погиб, Кэди внезапно превратилась в домашнего наставника Мойры и стала приходить более регулярно. Морган радовалась, что у Мойры такая одаренная учительница.

«Я тебя отвлекаю», — предположила Кэди, наблюдая, как Морган выдергивает маленькие сорняки, окружившие хризантемы. Хризантемы уже расцветали; к Самхэйну у нее будут идеальные оранжевые, желтые и рыжие цветы.

«Нисколько. Я хотела поговорить с тобой после прошлой ночи.»

«Да. Между прочим ваш сад прекрасен.»

«Спасибо», — ответила Морган. Она замолчала и присела на корточки, понимая, что Кэди пришла не разговаривать о саде. «Мойра передала мне энергию прошлой ночью».

«Я видела, только мельком», — сказала Кэди. «Я помогала Уиллу, который ужасно пострадал. Однако, все-таки, я заметила Мойру. Она подает большие надежды».

Морган кивнула с молчаливой гордостью и вернулась к делу. «Я не раскрыла то заклинание, наложенное прошлой ночью. Хотя, должно быть, оно исходило от Ильтвинна». Она покачала головой. «Здесь было так мирно последние двадцать лет. А теперь иметь врага, который мог зайти так далеко…». Она не могла выразить всю ярость, переполнявшую ее за подобную атаку ее спокойной жизни, невинной дочери, ковена. Разве она уже не прошла через всё это? Почему это происходит снова? Она взглянула на Кэди. «Как думаешь, насколько ужасно это было?»… «Ужасно», — прямо ответила Кэди. «Еще минуту или две и Уилл, а может, и Сьюзан и Лиззи Хокстоун не исцелились бы. Эта гадость была грязной и ядовитой».

«Кошмар», — согласилась Морган. «Слава Богине, мне удалось сразить ее» — она встретила пристальный взгляд Кэди. «Неужели это против Белвикета или против лично меня?»

Кэди знала, что Морган имеет в виду. «Ты — огромное препятствие», — спокойно констатировала она. «Лилит подавляет Ильтвинн, пытаясь стать всё более могущественной. Она не потерпит горстку хорошеньких Вудбейнов на своем пути».

«Я не верховная жрица», — констатировала Морган, поднимаясь и отряхивая колени.

«Нет, но общеизвестно, что лидеры ковена хотят, чтоб ты была. И ты — Морган Бирн! Все знают, что у тебя силы с которыми нужно считаться.»

Морган затрясла головой, близкая к тому, чтобы завыть от отчаяния. «Разве силы не могут быть добрыми? Давным-давно мои силы превратили меня в мишень. Похоже, теперь всё повторяется. Я не в состоянии это вынести». Она сжала совок в кулак, земля посыпалась на ее обувь.

«У медали две стороны», — произнесла Кэди. «И чем больше одна — тем больше другая. Всё должно быть сбалансированным: добро и зло, свет и тьма. Даже если мы не хотим, чтобы так было».

Морган посмотрела на небо, ясное и солнечное. Такое спокойное и чистое. Это же солнце светило кому-то, кто, возможно, планирует уничтожить ее и разрушить ее ковен. Осознание случившегося огромной тяжестью легло на ее плечи. Она повернулась к Кэди. «То есть, если я повернусь ко тьме и начну делать ужасные вещи, мир станет лучше, так как добро тоже начнет возрастать, чтобы уравновесить это?»

Keди улыбнулась. «Давай не будем проверять эту теорию.»

«Нет. Давай обсудим, что мы собираемся делать, — сказала Морган, — нам нужен план. Если ковен в опасности, нам нужно подумать, как защитить его. Давай зайдем и выпьем чаю.» Она пошла назад и Кэди последовала за ней. " Ты знаешь, что в пятницу мы с Катриной нашли ведьминский мешочек в саду?»

«На самом деле? Богиня. Кто-нибудь пострадал?»

««Пронесло…» Морган замерла, глядя на то, что лежало у нее на пути. У нее во рту в одно мгновение все пересохло.

«Ой, прости,» — сказала Кэди, натыкаясь на нее. «Проблемы?»

Морган почувствовала, как подруга выглядывает из-за нее, чтобы увидеть. Она не знала, что думать, что делать. «ээээ…»

«Итак, что это такое? Кусок кварца?»

«Это, эээ…» Она чувствовала, как будто тонет в море эмоций.

Слегка хмурясь, Кэди обошла Морган, собираясь поднять его.

«Стой!» Морган выставила руку, чтобы остановить Кэди. Медленно она опустилась на колени и потянулась к камню. Он был размером с маленькое яблоко, бледно-розовый, прозрачный, местами мутный и покореженный. «Морганит», — вымолвила она задыхающимся голосом.

Неохотно, словно боясь обжечься, Морган покрутила камень до тех пор, пока не увидела гладкую поверхность. Затем ей вдруг показалось, что мир поплыл и накренился. На камне появился образ. О, Богиня, о, Богиня! Морган сфокусировала взгляд, но образ был неузнаваем, при этом точно такой же, как в окне недавно ночью. Человек, вероятно, мужчина. Но кто это, черт побери? С бешено колотящимся сердцем она изучала лицо, пытаясь узнать его черты, однако они были слишком неясными. Пальцем она потерла образ, будто пытаясь стереть с него грязь, но ничего не изменилось.

«Кто это?» тихо спросила Киди.

«Ты тоже его видишь?»

«Не совсем ясно… ой, подожди… он исчез».

Это было правдой. Морган наблюдала, как образ исчез, оставляя ее держащей прозрачный кусок камня. Морганит. Одним из первых подарков Хантера был прекрасный морганит, внутри которого с использованием заклинания Хантер разместил изображение стремления своего сердца: образ Морган. Вот как он признался, что любит ее. Теперь, через шестнадцать лет после его смерти, она находит морганит на тропинке в своем саду. И не просто морганит — заколдованный морганит. Потрясенная, Морган ощутила, как к горлу подкатил комок, однако подавила его. Ее руки дрожали, и она чувствовала напряжение каждого нервного окончания в своем теле. Что происходит? Кто издевается над ней? Неужели это правда Лилит? Неужели она зашла так далеко просто потому, что Морган не согласна с ее суждениями насчет некоторых заклинаний?

«Морган?» — Кэди мягко дотронулась до ее спины, а когда Морган не ответила, взяла из ее руки кусок морганита.

«Это морганит», — снова повторила Морган ломающимся голосом. «Разновидность кварца. Не встречается в Ирландии. Давным-давно другой кусок морганита имел для меня огромное значение. Кто-то положил этот здесь — на мою дорожку. Кто-то, хорошо меня знающий. Знающий мое прошлое». Она почувствовала возрастающие в ней страх и ярость. До этого она считала, что дни ее сражений давно позади, что она в безопасности и свободна жить мирной жизнью. За последние три дня иллюзия развеялась, и это было опустошающее. Кэди взяла Морган за локоть и повела на задний двор, «Давай-ка заварим чай».