Выбрать главу

Что подумают родители, если она останется без стипендии? Дине нужна была стипендия, чтобы продержаться в колледже. Она не могла рассчитывать, что мать с отцом будут поддерживать ее финансово после того, как она выйдет замуж за Этана. А они с Этаном вряд ли смогут заработать столько, чтобы оплатить обучение и проживание.

— Мисс Кэрри! — позвал ее профессор, когда лекция окончилась и студенты покидали аудиторию. Каждый брал со столика у двери тетрадь с проверенной экзаменационной работой за семестр. — Можно вас на минуточку?

С замиранием сердца Дина увидела в руках профессора синюю тетрадь, она узнала в ней свой реферат. Кивнув, она взяла со стола книги и бросила взгляд на часы. До визита к декану Эбернати оставалось двадцать минут.

— Садитесь, — профессор Проувост кивнул на парту в переднем ряду. Когда Дина уселась, он повернул стул спинкой вперед и устроился на нем перед девушкой. Не говоря ни слова, протянул ей тетрадь. Дина почувствовала, как кровь отлила от ее лица, когда увидела на обложке обведенную кружком букву «F» (низший балл. — Прим. ред.). Глаза нестерпимо жгло…

— Простите…

— Я жду от вас не извинений, мисс Кэрри, — я жду от вас объяснений!

— Наверное, я не слишком усердно занималась…

— Судя по результатам экзамена, вы не занимались вообще.

— Простите, — только и смогла пролепетать Дина, низко опустив голову.

— Вы учились у меня и в прошлом году. Я знаю, как вы можете работать, — вы одна из самых блестящих студенток, которые у меня когда-либо учились! По этому предмету у вас всегда была высшая оценка. И вдруг вы перестали заниматься…

Дина встряхнула головой — горло сжалось, руки судорожно сжимали тетрадь. Все, что она видела, — это выведенная красным буква, свидетельство ее провала…

— Я в курсе, что в августе вы выходите замуж, мисс Кэрри, но это не означает, что можно забросить учебу!

— Это не совсем так, сэр…

— Нет?! Ну, я сталкивался с подобными случаями и раньше. Приезжает блестящая ученица, со стипендией и огромным потенциалом; здесь она встречает мужчину своей мечты, они помолвлены — и все образование вылетает в распахнутое окно… Я вовсе не противник семьи или желания женщины стать женой и матерью. Я противник расточительства. Бог дал вам дары, мисс Кэрри, особые дары! И ваша обязанность — максимально их развивать!

— Я буду стараться, сэр, — прошептала Дина, остро чувствуя его разочарование. — Я буду очень стараться…

— Не старайтесь, мисс Кэрри, — работайте! У вас впереди остаток семестра, чтобы повысить баллы. Надеюсь, вы больше меня не разочаруете. — Он встал и поставил на место стул. — Вы свободны.

Дина вышла и остановилась в коридоре, чувствуя подступающие спазмы в желудке. Все еще дрожа, посмотрела на часы, закинула на плечо рюкзак и пошла по коридору к выходу. На крыльце она остановилась между мраморными колоннами и оглядела двор, окруженный с четырех сторон зданиями.

На встречу с деканом Дина опоздала на пять минут. Несмотря на ее извинения, декан Эбернати был раздражен.

— Садитесь, мисс Кэрри, — сказал он, указывая на стул с подлокотниками перед массивным столом из красного дерева. Когда девушка пристроила свой рюкзак и уселась на предложенный стул, декан нажал кнопку селектора и попросил секретаршу, чтобы его не беспокоили. Дина ждала, сердце колотилось от дурного предчувствия.

Декан Эбернати сел в свое кресло, наклонился вперед, оперся локтями о стол и сцепил пальцы.

— Трудно начать, — сказал он мрачно и сдвинул брови.

— Я знаю, что мои оценки понизились, декан Эбернати. Я надеюсь это исправить — ведь я сменила работу и теперь у меня остается больше времени для занятий!

— Я вызвал вас, мисс Кэрри, — сказал декан очень серьезно, — чтобы обсудить не ваши оценки, а ваше положение.

Дина вскинула голову, глаза расширились.

— Недавно мне стало известно, — он опустил руки, — что вы беременны.

От чувства унижения Дина покраснела.

— Я знаю, при каких обстоятельствах это произошло, — он быстро вскинул руки, как бы пытаясь этим жестом облегчить причиненную боль. — И, конечно, меня это очень огорчает. Но все же нам следует подумать о возможных последствиях.

Последствиях?! Дина закрыла глаза и опустила голову.

— Кто вам рассказал?

— Этан, — мрачно ответил декан. — Уверяю вас, мне не так-то легко было это из него вытянуть. Мне удалось все выяснить во время нашей поездки минувшим утром. Я заметил, что в его работе появились кое-какие недостатки, и захотел узнать, в чем дело. С тех пор как он поступил в КНЖ, Этан всегда был лучшим на своем курсе. Многие в нашем совете попечителей, в том числе и я, наблюдаем за его продвижением с огромным интересом. Я думаю, что Этан станет однажды блестящим проповедником. Если ничто не будет его отвлекать, он и дальше разовьет свой талант. Когда я спросил его, что мешает ему сосредоточиться, Этан начал искать оправдания. Это ему несвойственно и выглядело неубедительно. Я настаивал. — Декан тяжело вздохнул. — Я почти жалею, что он все мне рассказал: это ставит меня в очень неловкое положение.