- Золотко, я тебя таким заклинаниям научу, закачаешься.
- Каким? - всхлипнула я, утирая слезы.
- Оборотным, - таинственным голосом ответил дядя. - Любое целительское заклинание можно перевернуть. Одним лечишь, другим калечишь. Ни один боевик такого не сможет. А самое главное, не подкопаешься. А еще чешуи тебе пожертвую, она у вас, у людей, очень дорого стоит. Вот буду шкуру менять, и наберу тебе с запасом.
Подумав, я согласно кивнула. Вполне выгодное предложение. Кстати, практичность у меня от дяди Шэра. Он научил меня и деньги считать, и в драгоценностях разбираться, и как экономить, чтобы ни в чем не нуждаться. Он меня даже в свою сокровищницу водил и разрешил взять все, что я захочу. Захотела я сережки, от которых ощутимо веяло магией. Дядя оценил мой выбор и одобрил. Серьги оказались защитным амулетом, не позволявшим причинить мне физический вред . В комплект к ним дядя Шэр подарил мне браслет, тоже защитный, он закрывал от магических атак, и колечко. Колечко вообще было примечательным. Оно вливало силу, когда источник был близок к опустошению. Грубо говоря, благодаря подарку дяди, я была защищена, как от вреда моей ценной персоне, так и от магического истощения. Правда, сила комплекта исчезала после частого использования, превращая амулеты в простые украшения, кроме кольца. Оно было артефактом. Потому дядя велел не транжирить силу подарка понапрасну. Я клятвенно заверила, а после спросила:
- Дядя Шэр, тебе не жалко отдавать мне свои сокровища?
- Бери, я еще натаскаю, - отмахнулся дракон.
А вот теперь они подарили мне с дядей Алаисом подвеску-маячок. Кстати, она тоже подходила под гарнитур. Во-первых, везде были рубины, а во-вторых, и серьги, и браслет были в виде змееподобного дракона. Может поэтому я их и выбрала. А ободок кольца имел шероховатую поверхность, имитируя чешую дракона. Так что, можно сказать, у меня был драконий комплект.
И все же здорово, что дядя Алаис будет рядом со мной. Всегда приятно, когда есть под рукой и плечо, в которое можно поплакаться, и тот, кто будет тебя холить и лелеять. И думается мне, второй мой огненный дядюшка тоже окажется где-нибудь поблизости. Братца моего они тоже любят и балуют, но у меня с ними настоящая дружба.
С дядей Алаисом мы не раз подшучивали над соседями. Один раз даже отправили на званый вечер к леди Вестон умертвие, которое нарядили и надушили. Вручили букет цветов и доставили в замок. Леди Вестон очень заносчивая особа, к тому же она несколько раз говорила гадости о маме. А как-то даже заявила, что будь она мужчиной, то предпочла бы поцеловаться с умертвием, чем с этой выскочкой Ронан. Вот мы с дядей и устроили ей исполнение ее желания. Дядя Алаис так же не терпит, когда про маму говорят гадости, как и я. Да все мы не терпим, мама относится спокойно. Говорит:
- Пусть завидуют.
Я отвлеклась. В общем, идет прием, леди Вестон вся в шелках и драгоценностях. Сидит королевой, а тут подходит к ней наше умертвие, галантно целует руку и скалится в жуткой улыбке, приговаривая:
- Ахр-р.
Леди Вестон свалилась в обморок, а мы с дядей, забрав свое умертвие, гаденько хихикали, пока не явились мама и папа и не отчитали нас. Точней, отчитывала мама, а папа одобрительно нам подмигнул, а потом сурово свел брови, чтобы мама видела его поддержку.
Сидеть в своей комнате было невыносимо скучно, я осторожно выглянула в коридор, огляделась и направила стопы на кухню, чтобы разжиться парочкой пирожных. Есть хотелось жутко. Наверное, я все-таки волновалась, потому что бал в честь моего совершеннолетия был моим первым в жизни балом. Родители нечасто устраивали у нас в замке приемы. И к соседям меня брали. Посмотреть на танцы благородных леди и лордов я пока могла только или, подглядывая в окно, или благодаря своим дядюшкам. Первый бал - важное событие в жизни девушки. Так говорила Бидди. Говорила так много, что я ей поверила, и теперь слегка переживала, как все пройдет.
Еще и в платье это меня засунули чуть ли не с самого утра, лишив возможности свободно передвигаться. Теперь приходилось следить за тем, чтобы оно не испачкалось и не порвалось. Опять же заставила Бидди, она же и в комнате меня засадила при молчаливом малодушии родителей, чтобы не попасть под горячую руку нашему маленькому домовитому тирану. И вот я нарушила запрет и выползла из своей тюрьмы.
- Сбежала? - услышала я насмешливый голос папы и обернулась, воровато оглядываясь, выискивая взглядом Бидди.
- Па-ап, - заныла я. - Мне скучно. Я есть хочу.
Папа оглянулся не менее воровато, чем я, и открыл портал.
- Быстро, - шепнул он, и я послушно влетела в сияющее окно.
Вышли мы в соседнем городе, где находилась моя любимая кондитерская. Туда мы и направились.
- Лорд Ронан, мое почтение, - поклонился папе какой-то господин.
- Доброго дня, достопочтенный господин Греин, - вежливо ответил папа с легким поклоном.
Господин что-то еще хотел сказать, но папа уже вел меня дальше. Времени у нас было не так уж и много, чтобы останавливаться на досужие разговоры. Я ловила заинтересованные взгляды встречных женщин и гордилась своим папулечкой. В свои шестьдесят семь он все еще выглядел на тридцать. Стройный, подтянутый, статный и привлекательный. В волосах не было ни единой сединки, лицо гладкое, без морщин. Моложе него выглядела только мама в свои сорок шесть. Дядя Шэр отдельный разговор, он дракон, потому его возраст даже страшно было представить. А дядя Алаис свои года никогда не называл, только загадочно возводил глаза к потолку и говорил:
- Столько не живут.
Папа поглядывал на меня с легкой улыбкой.
- Волнуешься, солнышко?
- Немного, - созналась я. - Это мой первый бал. А еще меня пугает мой возраст.
- Чем? - папа вздернул бровь.
- Папа, мне семнадцать! Понимаешь? Семнадцать! Да я через несколько лет буду уже развалиной, - мрачно произнесла я, и папа весело рассмеялся.
- Разве наша мама похожа на развалину? - спросил он, глядя на меня с явной иронией.
- Так то мама, - возмущенно ответила я. - Она особенная.
- Особенная, - повторил папа, и в его голосе появились мечтательные нотки. - Лучшая женщина на свете. Не считая тебя, моя радость. - Он поддел мой нос согнутым пальцем, и я фыркнула, вызвав у ледяного лорда очередной смешок.
Он распахнул дверь, пропуская меня в кондитерскую господина Кама. К нам тут же подошел распорядитель и, радушно улыбаясь повел к небольшому круглому столику, где уже стоял подавальщик, готовый принять заказ.
- Доброго дня, лорд Ронан, - поклонился он. - Юной леди Ронан, как обычно?
- Да, - кивнул отец. - А мне просто чай.
- Одно мгновение, - поклонился подавальщик и, слегка задержав на мне взгляд, убежал выполнять свои обязанности.
Вернулся он очень быстро, выставляя на стол вазочку с моими любимыми пирожными и две чашки чая. Затем снова стрельнул глазками в мою сторону.
- Любезный, глаза не сломайте, - холодно произнес папа.
Подавальщик слегка побледнел, словно его поймали на воровстве с поличным, и, беспрестанно кланяясь и извиняясь, поспешил исчезнуть. Папа сделал маленький глоток ароматного чая и улыбнулся мне своей теплой доброй улыбкой.
- Ешь спокойно, солнышко, - сказал он, глядя, как я изворачиваюсь, чтобы на платье ничего не упало, не капнуло, и не осыпалось. - Бытовую магию еще никто не отменял.
- Бидди почувствует, - заметила я, спокойно откусывая кусок пирожного.