Стверджують, що позначення долара ($) — це стилізоване зображення Геркулесових стовпів, оповитих міфічним змієм Піфоном.
Очі на лоб лізуть
Вивело очі на лоб
Очі рогом лізуть
рос. Глаза на лоб полезли
Так кажуть, коли хтось виявляє велике здивування, дуже вражений чимось; відчуває великий переляк.
Голос волаючого (вопіющого) в пустелі
рос. Глас вопиющего в пустыне
Поклики, що залишаються без відповіді, без уваги; марні думки.
Цей вислів — цитата з біблійних текстів. Так називав себе Предтеча Господній — Йоан Хреститель: «Я — голос волаючого в пустелі: приготуйте шлях для Бога, рівними зробіть стежки його». Пророк волав до ізраїльтян, щоб ті покаянням вирівняли стежки до свого серця, проте заклики пророка залишилися «голосом волаючого в пустелі» й не були почуті, більшість людей не прислухалася до них.
Глуха тетеря
рос. Глухая тетеря
Так кажуть про людину, яка погано чує; не звертає уваги на те, що відбувається навколо; нічого не бачить і не чує навколо себе. «Сонна тетеря» — роззява, неспритна особа.
Тетерук, зазвичай дуже полохливий птах, коли токує, зовсім втрачає пильність — закривши очі, співає навесні радісну пісню й нічого не чує навколо. Мисливці в такі моменти можуть підкрастися до нього дуже близько, користуючись тимчасовою глухотою птаха. Через здатність втрачати на час токування слух одну з тетерячих порід так і назвали — глухар (глушець).
Гнатися за довгим карбованцем
Їхати по добрі карбованці
Їхати по грубі гроші
рос. Гнаться за длинным рублем
Так називають (часто несхвально) прагнення до великого і легкого заробітку.
Вираз пов'язаний із давнім значенням слова «карбованець», «рубль». У XIII ст. так називали шматок, відрубаний від срібної гривні — грошової і вагової одиниці Стародавньої Русі. Гривня являла собою срібний злиток вагою 48 золотників (1 золотник — трохи більше 4 г) у вигляді довгого прутка. Рубль спочатку дійсно був довгим: від гривні відрубували рівно половину, саме її називали рублем. З часом довжина такого рубля зменшувалася, зрештою гривню почали ділити на 4 частини — руба, або рубля, карбованця. Найбільший шматок злитку називали «довгим рублем», «добрим карбованцем». А у вигляді срібних монет круглої форми рублі почали карбувати з 1704 року, за часів правління Петра I.
Гнути спину (горба)
Гнути коліна
рос. Гнуть спину
1. Важко працювати.
2. Виявляти покірність, підлещуватися.
Говорити різними мовами
рос. Говорить на разных языках
Розуміти суть розмови суб'єктивно, по-своєму, не так, як інший співрозмовник; не розуміти один одного.
Голова іде обертом
рос. Голова идёт кругом
1. Так кажуть, коли когось охоплює такий стан, при якому втрачається почуття рівноваги і все ніби хитається, перебуває в коловому русі.
2. Хто-небудь перебуває у стані приголомшеності, відчуває розгубленість (від надміру вражень, турбот тощо).
Голий як буб он (як турецький святий)
рос. Гол как сокол . Гол как осиновый кол
Дуже бідний, який зовсім нічого не має.
Бубном називали людину, яка прогуляла все, що мала, навіть останню сорочину. Такий злидар ходив голий і босий, у самому дранті, тому й казали: «Голий як бубон». Зубожілих людей також порівнювали з турецькими святими — дервішами (у перекладі це слово означає жебрак). Вони аж ніяк не були гульвісами, але теж нічого не мали. Дервіші свідомо давали обітницю бідності і все життя проводили в мандрах і молитві.
Садова голова
Капустяна голова
рос. Голова садовая
Некмітлива, нерозумна, неуважна людина.
Голод — великий пан
Коли голод — приправа, то смакує страва
рос. Голод — лучший повар. Голод — лучшая приправа
Коли людина голодна, вона не думає про кулінарні вишуканості, буде радіти будь-яким стравам, будь-яка їжа буде здаватися дуже смачною. Образно: у важкій ситуації доводиться насолоджуватися тим, що є.