Выбрать главу

– А ничего, что я ни слова из этого не придумал? Вот автор, ему и высказывай, – Девирг указал на Тэи Зи.

– Кто?!

Все воззрились на невозмутимо пьющего чай санорра.

– Нам нужно было убедить Мерца в существовании могущественного тайного общества посвященных. Для этого мы разыграли ужасный ритуал. А для такого ритуала нужны и слова подходящие – торжественные и непонятные. Дальше Мерц уже видел то, что хотел увидеть. Все ведь получилось.

– И разыграно было великолепно, – признала Иове Ли. – Но как вы узнали, что он придет сюда? Не пытайтесь меня убедить, что можете смотреть сквозь время, я точно знаю, что это невозможно.

– Что вы, госпожа Иове Ли, – рассмеялся Девирг. – Все намного проще.

– И как же тогда?

– Мы подумали, что если для визита к вам Мерцу потребуется успешная операция, значит, мы должны ему такую операцию обеспечить, – ответил Кин Зи.

Иове Ли нахмурила брови.

– Хорошо, я окончательно запуталась. Рассказывайте, я буду просто слушать. Как вы вообще могли ему что-нибудь «обеспечить»? Тем более, что-то успешное.

– Мерц, и для вас это не тайна, всю жизнь специализируется на добыче весьма специфических предметов, – начал объяснять Девирг.

– Вы правы, для меня это не тайна.

– Вот поэтому некая прекрасная, очень трогательная в своем отчаянии и при этом совершенно нетрезвая дева, – кивнул Девирг на помрачневшую Грейцель, – желая свести счеты с предавшим ее возлюбленным, заказала нашему Мерцу кражу неких необыкновенных безделушек, которые тот якобы получил в подарок от разлучницы. Поскольку об истинной ценности этой вещицы вышеупомянутая нетрезвая дева никакого представления не имела, она предложила Мерцу оставить трофеи себе в качестве оплаты. Добыча была настолько аппетитна, а дева столь обезоруживающе беззащитна, и, я умышленно повторюсь, пьяна, что не согласиться он не мог.

– То есть, вы заказали ему кражу у самих себя? – начала понимать Иове Ли.

– Именно! Из нашего собственного дома, который заботливо оставили пустым. Ну, понятное дело, Кин приглядывал со стороны, чтобы все прошло нормально.

Иове Ли посмотрела на Кин Зи.

– И Мерц вас не заметил?

– Я бы очень удивился, если бы это произошло, – усмехнулся тот.

– И чем же вы его соблазнили?

– Аганитовыми запонками, госпожа Иове Ли. Как вы думаете, отказался бы какой-нибудь вор приобрести их в качестве приза?

Саллейда посмотрела на него в недоумении:

– Моими аганитовыми запонками? И кто же это придумал?!

Девирг обезоруживающе улыбнулся и виновато развел руки. Иове Ли громко рассмеялась:

– Действительно, зачем я спрашиваю? Но не слишком ли подозрительно это щедрое предложение?

– От бешено ревнивой и в колоду пьянющей…

– Кхм… – кашлянула Грейцель.

– Виноват, – тут же среагировал блондин. – В общем, вы поняли общую картину.

– Согласна, это убедительно. Но вам, должно быть, пришлось очень непросто. Мерц различает ложь не хуже офицера Храмовой Стражи, как вам удалось усыпить его бдительность?

– Мы просто не стали ему врать, – ответил Тэи Зи.

– Вы только что сказали, что пришлось изображать…

– Пришлось, – буркнула Грейцель. – Мне пришлось. Только я ничего не изображала. Все было на самом деле. Ну… почти все.

– Уж не хотите ли вы сказать, что…– искренне изумилась хозяйка салона.

– Слишком велики были ставки. Почувствуй Мерц обман – он бы просто сбежал бы куда-нибудь и пропал с концами, как он это умеет, – ответил Кин Зи. – Рисковать было нельзя. Поэтому все было по-настоящему.

– Нет, ну насчет того, что она там ему в пьяном бреду несла, я ничего утверждать не могу, правда там была или нет, – возразил Девирг. – И разбираться не буду – у каждой женщины своя Бездна в голове, а мне ребра дороже. Но что до выпивки, то да, она была настоящая.

Грейцель мрачно что-то пробормотала и невесело усмехнулась.

– Грейцель, милая, – Иове Ли повернулась к сидящей рядом девушке, – вам, что, правда, пришлось напиваться?

Та в ответ только печально вздохнула.

– Ну, а насчет того, что вы ему говорили? Ведь чтобы Мерц не понял, что вы ему врете, вы должны были сами в это верить. Конечно, что-то можно было бы вам и внушить, но это бы обнаружили его медальоны.

– Это все Тэи, – девушка кивнула на Тэи Зи. – Накапал чего-то в выпивку. Я спрашиваю: «Это что? Что будет?», а он: «Тебе зачем? Все равно потом не вспомнишь».

– Я, кажется, понимаю, о чем идет речь, – Иове Ли посмотрела на санорра. – Ваши методы и ваши знания очень необычны, Тэи Зи. И как же вам удалось привязать действие напитка к Девиргу?