Мастер ещё поколдовал над пультом, и из безмолвного доселе леса раздались весёлые трели птиц. Сотворение мира иллюзий было завершено. Друзья встали рядом и устремили взор на другую сторону лужайки.
Ждали недолго. Лес расступился. Появилась торжественная процессия, во главе гордо шествовала Конкордия. Пёстрая колонна замерла в пяти шагах от героев.
Конкордия грациозно перепрыгнула иллюзорный ручей и с пафосом представила:
— Мои друзья. Слева — Боец. Битва — его стихия. Он первым вступился за вашего повелителя. — Конкордия жестом указала на смутившегося Ли и шагнула к Тому. — В середине — Скиталец, путешественник и непоседа, жаждущий побывать во всех уголках Вселенной.
Польщённый Том благодарно улыбнулся Конкордии, та сделала шаг к Ивану и взяла его за руку.
— А вот — Мастер, стремится добиться совершенства в любом деле, за которое берётся.
После столь хвалебной речи, трое друзей даже растерялись, не зная, что делать.
Из первого ряда гостей чинно вышел древний старец, поклонился, распрямив спину замер, всматриваясь в парней, словно заглядывая в их души. На изрезанном глубокими морщинами старческом лице живо светились удивительно молодые смеющиеся глаза. Чувствовалось, что этот дряхлый телом старик обладает неисчерпаемой внутренней энергией.
— Разрешите представиться. Я — Джуд, скромный наставник Тано Десятого, великого принца звёздного королевства Таногирик, — не спеша, чётко выговаривая каждое слово на межязыке, произнёс старик. Сделал жест рукой в сторону склонивших головы соратников. — Мы благодарны за неоценимую услугу, что вы оказали принцу и всем честным жителям Таногирика. Позвольте преподнести скромные подарки — три уникальных старинных предмета из обширной коллекции принца.
Старик подал незаметный знак, и к нему, торжественно неся на вытянутых руках небольшие ларцы, осторожно приблизились трое рослых плечистых парней.
Он подошёл к крайнему и, откинув лёгким прикосновением узловатых пальцев крышку ларца, вытащил на свет узкий гибкий ремешок, тут же чёрной змейкой свесившийся с его сухой ладони. Старик надавил потайную кнопку… в тот же миг, со змеиным шипением, ремешок распрямился, чудом превратившись в, зловеще сверкнувший глянцево — чёрной гранью, острый кинжал. Длинное, тонкое обоюдоострое лезвие плавно перетекало в плоскую шероховатую рукоятку.
— По прочности клинок не уступает космическому булату. Ему нестрашны ни плазменный огонь, ни многотонные удары. Самозатачивается до бритвенной остроты. Удобен для скрытого ношения.
Старик, снова превратив кинжал в неприметный ремешок, обмотал им два раза запястье Бойца.
— Очень нужная воину вещь. Ибо часто приходится вступать в бой неожиданно, в самом неподходящем месте.
Старик подошёл ко второму ларцу, осторожно извлёк из него тонкий, длиной в ладонь, округлый стержень. Одна его половинка была чёрной, а другая — белой.
— Артефакт называется — Искатель. Стоит зажать в кулаке чёрную поверхность стержня, и его свободная белая часть тут же укажет изогнувшимся концом направление лучшего выхода из любого ограниченного пространства. Это будет самый большой выход, если оставить всю белую часть открытой, или самый ближний выход, если вдвинуть стержень глубже на четверть. А когда надо, наоборот, найти вход в замкнутое пространство, то ориентируйтесь по чёрной половинке стержня.
Старик бережно передал предмет Скитальцу.
— У того, кто бредёт по неведомой тропе опасностей и приключений, не всегда над головой сияют путеводные звёзды. Так пусть в миг, когда вокруг сгустится мрак подземелья и заслонит каменным плащом свет звёзд, Искатель осветит твой путь и поможет победить тёмные силы зла.
Скиталец принял дар, недоверчиво хмыкнул и сжал стержень. Белая половинка встрепенулась, будто проснулась в ней, дремавшая до поры до времени, таинственная сила, и, круто изогнувшись, безошибочно указала на скрытый иллюзорным лесом выход из зала.
— Во даёт! — расплылся в белозубой улыбке Том.
Тем временем, инопланетянин достал из третьего ларца очередной подарок, но не спешил передавать Мастеру. С виду — обычный плоский речной голыш, маленький с цветными вкраплениями, идеально отшлифованный водой.