Нет, интуитивно она чувствовала, что это не так. Она вспомнила все, что говорил Джейк об отце, с каким уважением отзывался о нем, вспомнила его лицо на похоронах… И потом, было много косвенных свидетельств в его пользу – судьбы Пако и Шу Линг, история с сиротским приютом… Смахнув слезы, Джесси сбежала по лестнице и глянула с балкончика вниз. Джейк выходил из салуна, она успела увидеть только его спину в дверном проеме.
– Джейк сказал, куда идет? – спросила она Пэдди.
– Нет, мэм, не сказал.
Джесси готова уже была догнать его, но, вспомнив Моник и «Золотую колючку», передумала.
– Пэдди, пожалуйста, предупреди всех, что я отдыхаю и не хочу, чтобы меня беспокоили.
– Да, мэм.
Джесси поспешила к себе в комнату, чтобы нареветься вволю.
Глава 16
«Непостижимый народ эти женщины! – думал Джейк, шагая вверх по холму. – Ночью эта маленькая кокетка – сама нежность и страсть, а утром уже готова обвинить тебя в убийстве. Доживи хоть до ста лет, все равно не поймешь!»
Увидев открытые двери салуна «Двуглавый орел», Джейк вошел. Публика только начинала собираться, в основном рабочие доков и плотники, чей рабочий день к четырем уже завершается. Джейк выпил виски, надеясь, что алкоголь притупит боль и позволит хоть немного успокоиться.
Генри Таггарт был его другом, и Джесси, казалось, это поняла. После того как они были с ней близки, невозможно поверить, что она способна считать его убийцей. Джейк сокрушенно покачал головой, бросил монетку на стойку и поднялся из-за стола.
Пройдя еще несколько кварталов, он зашел в бар «Тардич», пробился сквозь толпу к стойке и снова заказал виски. Только поднес стакан к губам, как рядом возникли четыре хохочущие девчонки из тех, что вечно крутятся в барах. «Этого мне еще не хватало», – угрюмо подумал Джейк.
– Привет, Джейк, лапочка! – проворковала одна из красоток, заглянув ему в глаза и подхватив под руку. – Ты помнишь Долли, а?
– Как я могу забыть? – Он осторожно высвободил руку.
Нахмурившись, Долли отошла, а Джейк залпом выпил виски и выбрался на улицу.
Он все тащился вверх по холму, пока, запыхавшись, не остановился у очередного бара. Это оказался «Браниган», заведение грязное и неуютное, насквозь пропахшее жевательным табаком и потом. Чуть было не упав с трехногого стула, Джейк выругался и пересел на другой, поустойчивее.
– Чем же стул виноват? Это ты на ногах не держишься, – усмехнулась барменша, рыжая круглолицая девица. – Что закажешь?
– Налей-ка мне лучшего шотландского виски на три пальца!
– Да тише ты! Чего орешь? – попыталась предостеречь она, но трое стоявших рядом грузчиков уже обернулись и уставились на Джейка.
– У тебя что, нет шотландского виски? – настаивал он.
– Тише, говорю! Это же «Браниган». Я тебе налью ирландского, парень.
– Нет, спасибо.
Джейк встал и хотел уйти, но один из грузчиков преградил ему дорогу, широко расставив ноги и подбоченившись.
– Чем это тебе не нравятся слезы святого Патрика? – выпятив грудь, спросил он с вызовом.
– Послушай, мистер, я просто зашел выпить. Ирландец загоготал, но с места не сдвинулся.
– Пэдди изгнал Змея из нашей благословенной Ирландии, и мы с ребятами поклялись гнать всяких гадов отсюда, из этого маленького островка нашей родины! – заявил он.
Джейк нахмурился, закипая от злости. Этот мужик хочет подраться, ну что ж, получит по заслугам.
– Я вижу, тебе неймется… – угрожающе проговорил он, сжимая кулаки.
– Эй, парень, стой! – окликнула его барменша. – Держи, попробуй этого! – И она протянула Джейку полстакана ирландского виски.
Девица явно нервничала, чуя беду.
– Ну вот тебе виски! – испытующе глядя на Джейка, сказал грузчик.
Сдерживаясь изо всех сил, Джейк ухмыльнулся и взял стакан. Он не спеша отхлебнул и вытер рот рукой.
– На вкус похоже… сейчас соображу… похоже на… – Он поставил стакан на стойку.
Ирландец, улыбаясь, смотрел на него, ожидая комплимента.
– Думаешь, похоже на слезы святого Патрика? – спросил Джейк. – Нет, больше похоже на его мочу.
У ирландца отвалилась челюсть – такой наглости он не ожидал. Он пытался что-то сказать, но не мог подобрать слов и решил проблему кардинально – поднял руку, размахнулся, но Джейк опередил удар и двинул кулаком прямо ему в физиономию. Ирландец отлетел к стене.
Тогда вскочили оба его собутыльника и двинулись на Джейка. Ничуть не испугавшись, он готовился дать им отпор.
Самый могучий из парней саданул Джейка в живот так сильно, что у него дыхание перехватило, но он не растерялся, отскочил в сторону и левой рукой дал сопернику в челюсть. Замахнувшись правой, он уже приготовился нанести следующий удар, но тут второй ирландец двинул его сбоку под ребра. Джейк согнулся, попятился, но все же удержался на ногах. Ирландцы продолжали наступать. Тогда Джейк схватил стул и швырнул его им под ноги. Один из парней от неожиданности споткнулся и упал.
В Джейка запустили бутылкой, он сумел увернуться, но дальше ему не повезло: неожиданный удар по голове свалил его с ног – это в бой вступил бармен. Джейк попытался встать, но его настиг новый удар. Сквозь шум в голове он услышал, как кто-то похвалялся:
– Вот и еще один готов! Святой Патрик может нами гордиться!
Джейк очнулся и увидел перед собой улыбающееся лицо Пэдди.
– Босс пришел в себя! – радостно возвестил он.
Потом над ним склонилось лицо Джесси.
– Мамзель, должно быть, добилась своего! – сказала Джесси.
Джейк снова потерял сознание.
– Пэдди вызвала к нему ирландка, а не француженка, – объяснила Лови тихонько, обращаясь к Джесси.
– Ирландка, француженка, негритянка – какая разница! У мистера Вестона, судя по всему, богатый выбор.
Джейк стал приходить в себя, уже смог сфокусировать взгляд и даже попытался сесть, но, как ни старался, так и не сумел оторвать голову от подушек.
– Он поправится, – услыхал он бодрый голос Лови.
– Рано или поздно – конечно, – ответила Джесси. – До тех пор я сама буду вести дела. Если бы он думал о работе, а не шлялся где попало, ничего бы не случилось.
– Ему надо бы дать супу, – предложила Лови, не обращая внимания на язвительное замечание Джесси.
– Ну уж я не собираюсь кормить его с ложечки! – возмущенно сказала та. – Пригласите эту ирландку, пусть ухаживает за ним.
Хлопнула дверь. Джейк даже вздрогнул от неожиданности, от громкого звука у него сильнее заболела голова.
– Это она сейчас такая сердитая, – успокоила его Лови. – Знаешь, как она разволновалась, когда Пэдди принес тебя сюда? Всех подключила, отдавала приказания, пока общими усилиями не привели тебя в чувство.
Джейк только застонал.
– Может, поешь немного, Джейк? – спросила Лови.
– Позже, – прошептал он. – Как я попал сюда?
– Барменша из «Бранигана» пришла за Пэдди. Он подобрал тебя на улице.
– Да, босс, – подтвердил верный слуга. – Она сказала мне, кто это сделал. Хотите, я пойду и набью им морды?
Джейк вспомнил эту дурацкую драку в баре. Подняв руку, он осторожно пощупал голову и обнаружил здоровенную шишку. К голове невозможно было притронуться.
– У меня было паршивое настроение, когда я пришел в этот бар, – сказал он, с трудом отыскав взглядом Пэдди. – Помню, что сказал какую-то гадость про святого Патрика, ну и схлопотал за это. Сам напросился, и, судя по всему, мне дали хорошую взбучку.
– Удивительно, что эти ребята вообще не оторвали вам голову, босс, – заметил Пэдди, – раз вы осмелились посмеяться над их святым… – Он сокрушенно покачал головой. – Мне бы оставалось только поставить свечку за упокой вашей души.
– Док Бедфорд говорит, что у тебя скорее всего сотрясение мозга, – пояснила Лови. – Нужно отлежаться несколько дней.
– И позволить мисс Таггарт все здесь перевернуть вверх дном? – возмутился Джейк и снова попробовал сесть.