«Интересно», - задумчиво произнес Кроу. Одна пара ношеных ботинок оказалась на размер меньше другой.
Кроу направился в ванную комнату, чтобы проверить свою догадку. В подстаканнике стояла только одна зубная щетка.
Оставалось осмотреть комнату на верхнем этаже. Не успел он сойти с лестницы на мансардный этаж, как внизу послышался звук открывающейся двери. Майкл замер на месте. Кто-то вошел в номер, постоял на пороге и стал подниматься по деревянной винтовой лестнице прямо в его направлении. Стараясь не издавать лишних звуков, Майкл спрятался за углом. В проеме появился мужчина среднего роста, индийской наружности, одетый в дорогой шерстяной костюм. Держался он уверенно и не был похож на грабителя.
Кроу не ощущал от него угрозы, но оставался настороже. Он быстро усвоил урок: никогда не судить по обложке и не считать подстраховку уделом трусов. В его профессии чаще всего это был удел мертвых, а были ли они храбрецами или трусами уже вторично.
Незваный гость стоял спиной к Майклу и что-то искал в телефоне. Кроу сделал два шага по направлению к нему и, приставив руку к спине, дал команду не двигаться. К его удивлению, мужчина спокойно воспринял нападение и, не пытаясь обернуться, спросил на хорошем французском: - Добрый вечер, месье. Что вы здесь делаете? Его спокойствие одновременно смущало и подкупало Майкла.
- Интересно узнать ваше имя, мсье, - ответил Майкл, не отводя руку от его спины.
- Меня зовут Канти Мокани, - сказал мужчина тем же спокойным уверенным тоном. - Для коллег и друзей профессор Мокани.
Такого поворота событий Майкл точно не ожидал. Он медленно опустил руку. Профессор повернулся и спросил: - С кем имею честь говорить?
- Майкл Кроу, - ответил он пытаясь соединить разрозненные кусочки происходящего. Его вроде сложившаяся картина событий снова дала трещину.
* * *
Кроу не мог поверить, что перед ним стоял тот самый Профессор, за которым он гонялся все последние сутки. Каждый, кто утверждал, что с момента начала событий не прошло и восьми часов, был бы прав. Однако удовлетворение от неожиданной встречи было настолько велико, что казалось несоизмеримым с теми немногими часами, которые он потратил на его поиски.
Несмотря на то, что Профессор проявлял стойкость и самообладание, Кроу был уверен, что он, как любой человек, обнаруживший незнакомца в своем номере, должен был по крайней мере испытать изумление. К тому же этот незнакомец всего полчаса назад безуспешно пытался спасти его от похитителей. «Сейчас мы точно нужны друг другу», - подумал Майкл, решив не углубляться в дальнейшие размышления.
- Месье Кроу, что привело вас в мой номер, и где Ореш? - спросил Профессор, пристально глядя ему в глаза. Его взгляд был настолько тяжелым, что заставлял собеседника чувствовать себя уязвимым и готовым подчиниться любым требованиям, лишь бы разорвать зрительный контакт. Без достаточной подготовки и опыта противостоять такому было невозможно.
- Ореш? - изумленно переспросил Майкл, выхватив из всего вопроса ту его часть, которая привлекла его внимание больше всего. - Кто такой Ореш?
- Ореш Мокани, - медленно и практически по слогам произнес ученый. - Мой брат.
В этот момент Майкл представил, как еще одно звено встало на свое место. К сожалению, остальные части головоломки пришлось сдвинуть, а некоторые даже исчезли. Несмотря на то, что общая картина оставалась сложной для понимания, то задачка о разных размерах индийских ботинок моджари вдруг стала простой и решенной.
- Начну с того, что я агент, - начал Майкл, собираясь уточнить про ЦРУ, но затем решил, что это только все запутает, - Мне поручено сопроводить вас до Дижона. Признаюсь, что сделано это крайне странным образом. Не уверен, смогу ли я выразиться достаточно ясно, но моя миссия заключалась в том, чтобы найти «Таблетку» и доставить ее в Дижон. У меня есть все основания полагать, что речь о вас, мсье. Даже для самого Кроу это прозвучало странно, поэтому он был готов, что Профессор может его не понять с первой попытки.
Профессор молча смотрел на Майкла несколько секунд, а затем неожиданно улыбнулся и по-дружески коснулся рукой его плеча.
- Тогда я очень рад вас видеть, месье Кроу, - искренне произнес он. - Сейчас мне стало спокойнее.
Теперь черед ничего не понимать перешел к Майклу. Увидев замешательство на лице Кроу, Профессор собирался что-то уточнить, но у него возник вопрос поважнее.
- Где мой брат? - с тревогой в голосе спросил он. - Вы давно здесь? Вы не застали его?
- Могу предположить, что ваш брат был похищен, - ответил Кроу.
- Похищен? - повторил Профессор. Он прошел пару шагов и сел на табурет у письменного стола под чердачным окном. Только сейчас Майкл заметил след своего ботинка на черном стекле столешницы, оставленный им, когда он вылазил на чердак.
- К сожалению, мсье, но это так. Я был тому свидетелем, но не смог помешать, - ответил Майкл. Опыт, накопленный за годы внутренних проверок после проведенных операций, научил Кроу не раскрывать все детали. Никогда еще развернутые ответы не служили во благо тому, кто их давал.
- Признаюсь честно, я не удивлен, - вдруг произнес Профессор, протирая ладонями свое лицо. - Вот почему вы здесь, месье Кроу. Мне нужна была помощь, и я обратился за ней, но, возможно, слишком поздно.
Майкл стоял рядом, внимание его было полностью поглощено словами ученого. Он чувствовал, что сейчас получит, если не все, то хотя бы ключевые ответы на свои вопросы.
- Как нам его найти? Может обратиться в полицию? - спросил Профессор.
- Не раньше, чем вы расскажете, какого рода помощь вам нужна была, - ответил Майкл. Профессор кивнул, соглашаясь.
- Да, вы абсолютно правы, когда упомянули «Таблетку», - с ухмылкой сказал он, - Это все шутки Доктора Лианы Мей еще со студенческих лет, - он сделал паузу и продолжил: - Несколько месяцев назад я начал подозревать, что за мной следят. Хотя я не искушен в подобных вопросах, чувство чьего-то присутствия не покидало меня каждый раз, когда я ехал в лабораторию или на кафедру. Это же ощущение сопровождало меня в магазинах и ресторанах. Я чувствовал присутствие посторонних и в саду своего дома.
- Вы обращались в полицию? - спросил Майкл.
- Да, месье Кроу, я несколько раз обращался в полицию. Они отнеслись с уважением к моим подозрениям, и во дворе моего дома неделю дежурил констебль. Однако его вскоре отозвали, поскольку ничего не происходило, - ответил ученый.
- Я правильно понимаю, что речь идет о вашем доме в Манчестере? - уточнил Майкл.