Выбрать главу

- Это явно не то, о чем мы договаривались, - раздался голос Джорджа.

Майкл лежал на спине на мокром бетонном полу в другом помещении. Рядом виднелось круглое отверстие в полу, и валялись обломки того, что раньше было решеткой. Над ним, склонив голову, стоял Джордж.

- Подними меня, - попросил Кроу. Чувства возвращались к нему вместе с болью, и лежать на спине становилось все мучительнее.

Джордж помог Майклу сесть.

- Спасибо, старина, - поблагодарил Кроу и попытался самостоятельно встать. Его качнуло, но он удержал равновесие и остался стоять.

- Должен ли я сообщить о случившемся? - поинтересовался Джордж.

- Нет, дружище, не надо, - Майкл осмотрелся и добавил. – Где это мы?

- Сегодня Вы гость технического помещения кабаре «Пенелопа» у озера Кир, - с улыбкой продекламировал Джордж.

- Умереть в кабаре в Дижоне? Звучит заманчиво, - заметил Кроу. Он снял мокрую рубашку, проверил, нет ли на ней крови, и продолжил: - У меня к тебе еще одна просьба. Мне нужна команда в Париже, код «Шекспир», сегодня.

- Сделаем, сэр, - ответил Джордж и направился к выходу. Кроу последовал за ним.

Глава 7:

Код "Шекспир"

Франция, Париж.

Кроу пересек «Малый мост» через Сену и направился к Латинскому кварталу, оставив позади остров Сите с его прекрасным Нотр-Дам-де-Пари. Величайший шедевр готической архитектуры все еще не оправился после пожара и был защищен временными покрытиями и строительными лесами.

Свернув на Дровяную улочку, он миновал несколько ресторанов и вышел к «углу Шекспира». Так называл Майкл два книжных бутика и скромное кафе на углу здания, с того самого времени, как впервые побывал здесь. Объединенные одной историей и общим названием «Шекспир и компания», они были настоящей находкой для ценителей книг и почитателей особой атмосферы.

Каждый раз приходя сюда, Кроу попадал в особое пространство, где жили книги и их истории. Здесь они были не просто товаром, а обитателями созданного для них мира, где каждый посетитель становился желанным гостем. В небольшом помещении удивительным образом умещались диванчики, столы с печатными машинками и даже фортепиано. Это место всегда собирало много людей, и только после закрытия в восемь часов вечера жизнь здесь замирала, чтобы возобновиться вновь в десять часов утра.

Майкл вошел и направился к красной деревянной лестнице. Поднявшись на этаж выше, он оказался в месте, идеальном, чтобы уединиться с книгой на диване, насладиться живой музыкой или просто полюбоваться видом из окна на башни Собора Парижской Богоматери.

Недалеко от лестницы среди книжных полок висела средних размеров информационная доска, полностью обклеенная посланиями. Любой посетитель мог прикрепить на нее все, что пожелает. Сотни бумажных записей накладывались друг на друга, образуя пласты сообщений.

«Формально задание выполнено», - эта мысль вновь и вновь терзала Майкла. Он доставил «Таблетку» к воротам дворца в полдень и посетил по указанному адресу церковь в Талант. Однако убийство Дипломата, пропажа Профессора, утрата таинственного ключа и второй части книжки, вместо того чтобы все прояснить, только порождали все новые вопросы, имеющие явное отношение к делам международной безопасности. Все звенья цепи воедино не складывались, но Майкл был убежден, что сведения мсье Фуко о мероприятии в честь годовщины инаугурации Президента Уганды являлись сейчас главной частью этой цепочки.

В подобной ситуации протоколы позволяли Кроу подать рапорт своему куратору о выполнении задания, выйти из дела и беспрепятственно отправиться в запланированный отпуск. Однако имелся один веский аргумент, не позволявший Майклу отступиться от начатого дела. Начиная с формулировки задания и заканчивая событиями в Дижоне - все указывало на то, что за всей операцией стояла Мария. Она предвидела, что окажется в беде, и лишь он один может ей помочь. В допросной комнате Дижонской тюрьмы он окончательно убедился в этом. Он должен продолжить, а, значит, присутствовать на грядущем торжестве в Уганде. Именно это решение он принял еще тогда, когда выбрался из «водяной тюрьмы» в кабаре Дижона.

Для того, чтобы попасть на мероприятие Майклу требовалась команда. В одиночку - это не провернуть. Официальное обращение за помощью заняло бы слишком много времени, как раз до следующей годовщины инаугурации. Оставалось положиться на удачу и свои связи - давних приятелей из британских MИ6, которых он ни раз выручал. В последнее время Кроу слышал, что у них регулярно проводятся операции в Париже, и, если повезет, они смогут помочь.

Код «Шекспир», переданный Майклом Джорджу в Дижоне, означал метод связи с британской командой MИ6, а доска перед ним была частью этого канала.

Хотя Джордж не участвовал в операциях напрямую, он был незаменим в умении передавать информацию даже тем, кого никогда не встречал. Обширная агентурная сеть через третьи-четвертые руки, доносила послание до адресата с невероятной точностью и скоростью. Джордж не знал получателя, в то время как тот имел полное представление об источнике и как с ним связаться. Это была идеально налаженная коммуникационная система.

Майкл стоял перед доской, внимательно просматривая многочисленные послания, чтобы получить адресованное ему. Он не знал, что ищет, но был уверен, что узнает сразу, как только увидит. Десятки приветствий, объяснений в любви, необычных стихов и сотен пожеланий покрывали поверхность информационной доски от края до края.

«Сообщение разместили сегодня, значит, оно должно быть на виду», - думал Кроу, стараясь не копаться среди старых записок.

Взгляд Майкла остановился на приклеенном листе, сложенном вдвое. Необычное и высокопарное послание сразу привлекло его внимание. Первое предложение было написано аккуратными печатными буквами, в то время как второе – неряшливым почерком: «ЕГО СЕРДЦЕ ВСЕ ЕЩЕ ЖАЖДЕТ МЕЧТЫ. Когда я мечтаю о загробной жизни на небесах...».

Аккуратно оторвав листок от доски, он поднес записку ближе к лицу и уловил тонкий аромат ванили, слегка маскирующий химические нотки. Он исходил от специального термографического раствора, содержащего кристаллический фиолетовый лактон, нанесенный на поверхность бумаги. Едва уловимый, но узнаваемый для тех, кто знал, на что обращать внимание. Обычно такие растворы требуют механического воздействия, чтобы разрушить защитную пленку, а затем и температурного, чтобы проявить скрытое изображение.

«Механическое воздействие», - пробормотал Майкл, оглядываясь по сторонам. Решение всплыло в памяти само собой. Кроу устремился по узкому проходу в соседний зал - небольшую комнату с полками вдоль стен и большим окном в деревянной раме, выходящим на Собор. Вечерние лучи солнца освещали внутреннее пространство. Здесь все было таким знакомым, словно ничего не менялось с годами. Перед окном стоял небольшой письменный стол с печатной машинкой. Еще тридцать лет назад она служила пером для писателей, а сейчас превратилась в раритет.