Правда, осторожный моряк сделал оговорку: дескать, если книга не подойдет, то он ее вернет в течение трех дней. Но купец пребывал в такой эйфории от продажи, что легко согласился на это условие.
Шёберг угадал. Тифор Ахмедович, принимавший товар (предполагалась пересылка его на Маэру), сначала не был настроен на покупку немецкой книги. Потом, узнав, что носителя такого языка найти нетрудно, заказчик задумался. Видимо, ему в голову пришла некая позитивная мысль, потому что рыжий магистр спросил:
– Иван Андреевич, как вы полагаете: Владимир Николаевич владеет этим языком?
– Ну, конечно.
– А Михаил Григорьевич?
– Само собой разумеется.
– А вы сами?
– И я тоже.
– Понятно, благодарю вас.
Тифор не сомневался, что один из офицеров согласится обучить маэрцев немецкому языку – с помощью магических методов, понятно – включая сюда умение говорить, читать и писать, хотя и медленно. Мариэла вполне могла справиться с такой задачей. На безупречное произношение магистр не закладывался: подобная работа была бы на уровне не магистра, а доктора магии разума. Мичман не имел понятия о таком подходе к изучению иностранных языков, и, по мнению весьма почтенного, разрешение на просвещение в этом вопросе мог дать лишь Семаков.
Глава 2
К началу сражения при реке Альме российский флот располагал фактором, который пока что не учитывался в тактических замыслах союзников. Этот фактор звался «Морской дракон», и он вышел в боевой поход.
Накануне два гранатомета были полностью пристреляны с использованием учебных щитов. К счастью ветер, хотя и уменьшился, но не до штиля, и потому сигнал от волн имел достаточную интенсивность для отладки самоприцела.
Само собой разумеется, разведкой лейтенант Семаков не пренебрег. Дракон отметил передвижение флота в восточном направлении, то есть к Севастополю. Информация о положении дел на суше была менее подробной, но ее предоставили другие источники. По всему выходило, что эскадра союзников собирается поддержать из орудий правый фланг экспедиционного корпуса.
Не нужно было быть великим стратегом и знатоком тактики, чтобы понять, где именно может состояться бой. Река Альма объективно являлась для русской армии наивыгоднейшим местом для этого.
Глубокой ночью «Морской дракон» малым ходом – никто не должен был не только увидеть, но и заслышать – вытянулся из безымянного грота у мыса Херсонес. Семаков нарочно пошел в открытое море курсом зюйд-вест: там почти наверняка отсутствовали недружественные глаза. Желая поберечь ресурс движков, командир приказал вплоть до особого распоряжения держать десять узлов по лагу.
Рулевой Шальнов несколько напряженно держался за рукоятки штурвала. Дело было для него не вполне знакомым. Правда, имелся некоторый опыт рулевого на пароходофрегате «Одесса», но тут ощущение в руках было совершенно иным. Впрочем, при выборе кандидата на должность рулевого не в последнюю очередь приняли во внимание небольшой рост и худощавость Шальнова. При подаче тяжелых гранат толку от этого коротыша было куда меньше, чем от его здоровенных товарищей.
Вторым в рубке был мичман Шёберг.
– Ваше благородие, вроде как туман собрался густеть, – осторожно заметил рулевой. – Не выскочить нам бы…
– Не выскочим, до берега далеко и вокруг никого, – проворчал вахтенный офицер. Почему-то он глянул себе на ладонь.
Прошло еще полчаса. «Морской дракон» шел все с той же скоростью десять узлов.
Мичман бросил короткий взгляд на хронометр.
– Пора, братец. А ну: право на борт, курс норд-норд вест! Так держать!
Про себя Шальнов чуть удивился быстроте поворота. Но, разумеется, вслух удивление не прозвучало.
А еще через час в рубке появился сам командир. И тут же последовал доклад вахтенного офицера:
– Владимир Николаевич, есть неустойчивый сигнал. Точно на норд, дистанция не менее двадцати миль. Через минут десять…
Шёберг не договорил, но Семаков понимающе кивнул.
Мичман спрогнозировал точно: именно через это время даже сквозь туман стало доноситься глухое: «Бух… бух-бух-бух… бух-бух… бухххх…», а серебряный прибор начал недвусмысленно указывать направление.