Дэвидсон потер глаза, дал себе пару пощечин и поглядел на Эндрюса.
– Я ва-вас знаю, т-точно?
– Дуг Эндрюс. Мы однажды вместе играли в «Харбор-клубе».
Не до конца очухавшийся Дэвидсон нацелил на него трясущийся палец.
– Точно, точно, нипочем не забуду, как играл этот мужик… Вы можете пробить на милю, но патт у вас дерьмо. Хватка напрочь кривая и чересчур сильный замах.
– Даже не помышлял бросать основную работу. – Эндрюс смущенно улыбнулся Уайт.
– Мы здесь, чтобы поговорить с вами о смерти вашей бывшей жены, – выступил вперед Декер.
Дэвидсон кивнул, мотнув головой, как будто его тошнит. Уайт попятилась на шаг, чтобы не оказаться на пути в случае чего.
– Точно, т-точно, – пролепетал он. – Она… мертва.
– Какой-то утырок убил ее, папа! – взвился Тайлер. – Кончай распускать нюни, а?
– Ладно тебе, Тайлер, – Эндрюс поднял ладонь, – на твоего папу многое обрушилось…
– Это на меня многое обрушилось. А большинство всего этого обрушилось на маму. Но не я же тут в хлам. – Он снова бросил на отца взгляд, преисполненный отвращения.
– Команда криминалистов подъедет чуть позже снять ваши отпечатки, – сообщил Эндрюс.
– Зачем? – не понял Тайлер.
– Для отсева. Твои отпечатки будут по всему дому, Тайлер, потому что ты жил там каждую вторую неделю. Но нам нужно идентифицировать твои отпечатки и твоего отца, чтобы мы могли сосредоточить внимание на чужих, которые могут там обнаружиться.
– Я… я не был в-в ее доме пару недель, – выложил Дэвидсон, закатывая глаза. – Когда приезжал забрать Тайлера.
– Нам всё равно нужны ваши отпечатки, – настаивал Эндрюс.
– Дж-жулия м-мертва… – Дэвидсон начал всхлипывать.
Декер положил руку ему на плечо.
– Мистер Дэвидсон, почему бы вам не принять душ по-быстрому и переодеться в чистое? Мы приготовим вам кофе и вольем в вас толику воды, чтобы гидратация выгнала алкоголь и мы могли потолковать, ладно? Это чрезвычайно важно. Первые сорок восемь часов наиболее критичны для всех расследований убийств.
Он помог Дэвидсону встать и посмотрел на Тайлера, глазевшего в окно, сплетя руки на порывисто вздымающейся груди.
– Помогите отвести его в ванную. – Декер перевел взгляд на Эндрюса.
– Принесите мне его вещи, – подал голос Тайлер. – Суну в стиралку, чтобы избавиться от вони бухла.
Декер и Эндрюс помогли Дэвидсону доковылять до ванной, включили душ и достали полотенца и туалетные принадлежности. Потом раздели его и поставили под душ, после чего Амос оставил его там с Эндрюсом, отдал грязные вещи Тайлеру и последовал за ним до прачечной, где парень забросил вещи в стиральную машину.
– Вот уж не знал, что придется прибирать за папой, – угрюмо проговорил Тайлер. – Свои-то вещи я и раньше стирал… Рано утром мы с парнями бегаем, и я прибегаю мокрый насквозь, сильно потею.
– Ага, я тоже. Но у нас куда больше кожи, чем у большинства.
– Пожалуй.
Включив машину, Тайлер прислонился к стене и вдруг начал всхлипывать.
Дав ему немного выплакаться, Декер спросил:
– Может, тебе принести чего-нибудь?
– Н-нет. – Тайлер утер лицо, взял себя в руки и вдруг окинул взглядом крупную фигуру Декера. – У вас видок, будто вы гоняли мяч.
– Огайский универ. И НФЛ, очень непродолжительно. Был на подхвате в «Браунс».
– Как раз университет штата Огайо уже предложил мне стипендию. И еще три предложения.
– Отличный вуз. Отличная программа. Кто еще?
– Алабама, Джорджия и Стэнфорд.
– Лучшие из лучших. Хочешь играть в НФЛ?
– Не тяну по уровню, – Тайлер покачал головой, – и никогда не потяну.
– Большинство молодых людей твоего возраста не способны к столь объективной самооценке. Обычно считают, что достаточно хороши.
– Я делаю объективные оценки всю жизнь. Хочу податься в бизнес. Кремниевая долина. Вот где творится масса крутых вещей.
– Ну, все эти вузы замечательные, но тебе самое место в Стэнфорде. И в нападении они играют как профи. Так что в роли тайт-энда будешь получать массу пасов в свою сторону.
– Откуда вы знаете, что я играю тайт-эндом? – Тайлер заинтригованно взглянул на него.
– Телосложение, рост, руки у тебя сплошь в мозолях и ссадинах, особенно ладони и кончики пальцев.
– Я мог бы быть квотербеком.