Эванс. Я знаю этот аргумент, однако…
Чарльз.
Однако именно свобода слова
Нам обеспечила разоблаченья
Коррупции, перед которой власть
Бессильна и унижена… Но пресса,
Свободная печать есть антитело,
Белок имунный, прочная защита
От вируса, который без леченья
Погубит государства организм.
Эванс.
Скорее он погибнет от защиты,
Которая в безумном ослепленье
Не с вирусом воюет — с организмом!
Чарльз. Метафора сия хромает…
Эванс.
Сэр!
Вольны мы сколь угодно рассуждать,
Однако же парламент и народ
От нас ждут действий. Подданные ваши
Хотят закона этого…
Чарльз.
Отнюдь.
Они хотят, чтоб выбранные ими
За них решали сложные задачи,
Пока всяк занят повседневным делом.
Затем и собираем мы налоги,
Чтоб размышляя долго и усердно,
Найти решенье лучшее из всех.
Эванс.
Мы размышляли и нашли решенье.
Позвольте мне сказать: я удивлен,
Как рьяно защищаете вы тех,
Кто словно стая бешеных волков
Клыками рвали и свели в могилу
Супругу вашу…
Чарльз. Это очень смело!
Эванс. Что именно?
Чарльз. Использовать Диану.
Пауза.
Эванс.
Простите, сэр, увлекся… Никогда
Не приходилось мне с короной спорить.
Я был уверен, что закон подобный
Одобрите вы с легкою душой.
Чарльз.
Как человек, отец и муж — одобрю.
Но в кабинете этом, рядом с вами
Я больше, чем обычный человек:
Я страж корней народа моего,
Истоков нашей мощи охранитель.
Чем славны мы? Не тем, что производим,
Не силой политической. А тем,
Что есть основа справедливой жизни:
Свобода, демократия, закон.
И главное: ответственность властей
Пред теми, кто их властвовать поставил.
Эванс.
Ваше Величество, я понял вас,
И мненье ваше я учту в дальнейшем.
Давайте же, однако, перейдем
К другим делам…
Чарльз.
Но дела нет важнее!
Как мой премьер-министр, ответьте мне:
Что можно изменить?
Эванс.
Сэр — ничего.
Закон составлен, принят. Слишком поздно.
Чарльз. И мнение мое для вас — пустяк?
Эванс.
Нет, не пустяк — во всех делах иных.
Но в этом деле… Можно откровенно?
Я с вами не согласен. Даже будь
У нас возможность изменить закон,
Учтя в поправках ваши размышленья,
Я этого не сделал бы. Парламент
Народом избран, и законы будет
Парламент принимать. Не я! Не вы!
А в нашем случае скажу еще раз:
Закон составлен, принят. Точка, сэр.
Чарльз. В беседе нашей тоже ставлю точку.
Эванс.
Ваше Величество, простите, но…
Я только разъяснил мой взгляд…
Чарльз.
Ваш взгляд
Мне ясен, мистер Эванс. До свиданья.
Эванс. Но сэр…
Чарльз.
Увидимся через неделю.
(Нажимает звонок к секретарю.)
Просите…
Эванс. Что ж, задерживать не смею.