Выбрать главу

Софи сдержала слезы, пытаясь не пасть духом. Она сможет держать ситуацию под контролем, только если возьмет себя в руки.

- Да, это случилось. Я совершила глупость.., ошиблась, когда подсчитывала безопасные дни... - Ее голос сорвался, и некоторое время она молча смотрела на него в растерянности, не зная, как продолжать.

- Это сейчас неважно.

- Я понимаю, что ты, должно быть, рассердился на меня.

- О, ты понимаешь это? - Он нетерпеливо вздохнул и запустил пальцы в волосы. Софи узнала этот его жест - он означал сильнейшее разочарование, но чего, черт возьми, он ожидал от нее? Почему он не ценит хотя бы то, что она не втягивает его в нежелательную для него ситуацию?!

Многие мужчины только вздохнули бы с облегчением, что им не будут навязывать преждевременное отцовство, что они свободны от всякой ответственности.

- Послушай, - сказала Софи, вставая, а потом садясь снова, - я думала обо всем, и мне кажется, я поступаю достаточно великодушно.

- Ты думала.., о чем? - Он встал, подошел к ней и наклонился так, что его лицо почти вплотную приблизилось к ее.

Инстинктивно Софи отпрянула назад.

- Не мог бы ты, пожалуйста... Вернись на свое место, - мягко попросила его Софи.

- Нет, я хочу стоять здесь. Поближе к тебе. На самом деле... - он остановился на мгновение, затем взял ее на руки, несмотря на протест, и поднес к дивану, на который опустил без всяких церемоний. Грегори сел рядом, толкнув Софи назад, когда она сделала попытку освободиться, - на самом деле.., так лучше. Я хочу быть рядом с тобой, когда ты начнешь рассказывать о своих планах по недопущению меня к моему отпрыску.

- Я ничего такого не планировала, - горячо воскликнула Софи.

- Правда? Ну так убеди меня! - Его голос был холоден как лед, и Софи запаниковала. Чего он ждет от нее?

- Я собиралась сказать... Конечно, я собиралась...

- Потому что у тебя не было выбора? Точность его замечания заставила Софи покраснеть от стыда. Ей пришлось сдерживать себя, чтобы не пуститься в долгие объяснения, способные оправдать ее.

- Да, - честно ответила Софи, и его брови гневно сдвинулись. - Когда я встретила тебя, - продолжала она с трудом, пугаясь его гневного вида, то не думала, что буду спать с тобой... Но это случилось. Если бы все продолжалось естественным образом, мы бы рано или поздно расстались - мы оба это знаем. То, что я забеременела, ничего не меняет.

- Черт побери, это все меняет, - произнес Грегори ледяным тоном.

- Не вижу, каким образом, - настаивала Софи. Она наклонилась вперед в попытке донести свои слова до него, но тут же отпрянула, вспомнив, что ее блузка с вырезом открывает гораздо больше, чем скрывает. - У нас не было никаких обязательств, это была обычная мимолетная связь! - Обычная связь! К сожалению, не для нее.

- Так что ты предлагаешь, Софи? Чтобы я вежливо откланялся? Может быть, переехал, чтобы облегчить твою жизнь?

- Разве это так плохо? Большинство мужчин с радостью воспользовались бы шансом.

- Ты опять о своем муже, я правильно понял?

- Это не имеет ничего общего с ним.

- А что, если я не захочу вежливо откланяться?

Софи опять запаниковала.

- Можем мы обсудить это как взрослые люди? - спросила она умоляюще. Я знаю, что это шок для тебя, но я не собираюсь втягивать тебя в это, втягивать нас обоих в это. Я согласна, это касается и тебя...

- Какие у тебя широкие взгляды, - произнес он саркастически. - Ну что ж, теперь, когда мы обсуждаем ситуацию как два взрослых человека, что ты предлагаешь? Ты позволишь мне навещать ребенка? Через воскресенье, я полагаю?

Софи не говорила ничего. Она уже думала, что будет, когда родится ребенок, но потом решила, что этот мост она перейдет, когда настанет время. Теперь Грегори перекладывал решение на ее плечи...

- Ну и, конечно, я буду наведываться в банк, чтобы знать точно, что lni ребенок ни в чем не нуждается.

- Хорошо, что ты предлагаешь? - вспылила Софи. - Я просто стараюсь рассуждать разумно. Не твоя вина в том, что я забеременела... - В этой ее реплике вообще не было смысла, и она добавила поспешно. - Я не собираюсь наказывать тебя за мою ошибку.

- Мне интересно, почему ты так неожиданно решила порвать со мной, спросил он холодно. - Не потому ли, что боялась: а вдруг я предложу чтонибудь более постоянное, если узнаю о твоей беременности?

- Нет, - ответила Софи с удивлением. - Такое никогда не приходило мне в голову, если честно. Я просто думала...

- Что тебе надо избавиться от меня?

- Ты говоришь за меня. - Софи жалела, что он перетащил ее на диван. Ее пугало желание прикоснуться к Грегори, быть к нему ближе, ведь она знала, что этого нельзя делать ни в коем случае. - Я просто стараюсь относится к этому...

- Разумно. Я знаю, ты говорила. Но я не собираюсь относиться к этому разумно. Ты носишь моего ребенка.

- Нашего ребенка, - поправила она. Он внимательно смотрел на нее и долго молчал. Потом проговорил:

- Я думаю, самое лучшее для нас - это пожениться.

- Что? Ты сошел с ума? Пожениться? - Этого она хотела больше всего на свете, но не таким образом. Не под давлением обстоятельств. Брак для удобства, который предлагает мужчина, ставший отцом случайно, ради блага ребенка.

- Это имеет смысл.

- Это вообще не имеет никакого смысла. Ты, кажется, забыл, что у меня уже был неудачный брак. Неужели ты думаешь, что я собираюсь сломя голову броситься в новый?

Грегори густо покраснел.

- Я и не предлагаю тебе бросаться в неудачный брак, - произнес он отрывисто. - Почему ты считаешь, что наш брак не может быть удачным?

- Потому что брак - это не только хороший секс, - сказала Софи прямо. - Брак - это не сделка.

- Ты ненавидишь меня? - спросил Грегори, отводя взгляд.

- Конечно, нет. - Софи почувствовала, как ее прошиб пот.

- Тогда.., что?

- Тогда.., ничего. - Она посмотрела на него с отчаянием, но Грегори выдержал ее взгляд.

- Я понимаю, что брак больше, чем просто хороший секс, как ты это называешь, но разве это плохой старт?

- Ты не обязан это делать. Ты не обязан ввязываться в то, чего не хочешь, только потому, что я беременна.

- Я знаю.

- Ты знаешь? - Голова Софи закружилась. Все теряло свой смысл, особенно выражение его лица, которое она не могла понять. Оно не было холодным, неприязненным. Казалось, Грегори неловко себя чувствует, что усугубляло ее смятение. - Тогда почему?..

- Два родителя лучше, разумеется, чем один...

- Я не собираюсь мешать тебе видеть ребенка. Я думала, что ясно дала это понять.

- Также, - продолжал он, глядя на нее вызывающе, - я еще думал...

- Что? - перебила Софи, не в силах скрыть своего удивления.

- Не вижу причины, почему.., почему мне не высказаться откровенно. Я не огорчился, узнав о твоей беременности. Конечно, я был немного шокирован, но просто из-за неожиданности, но я не огорчился.

- Нет?

- Я думал... - Он остановился, как будто подбирая нужные слова для продолжения.

Софи ждала, пока он закончит, но молчание затянулось, и она спросила наконец:

- Ты думал.., о чем?

- Почему ты считаешь, что это так ужасно - выйти за меня замуж? Я хозяйственный. - Грегори посмотрел на нее, словно был и победителем, и побежденным, и Софи показалось, что ее сердце подпрыгнуло несколько раз. _ даже надеюсь, что буду тебе нравиться. Может быть, ты полюбишь меня, Софи. - На этих словах его голос сорвался.

- Полюблю? - переспросила Софи удивленно.

- Я понимаю, что постоянство не входит в твой жизненный план. Ты горько жаловалась на мужа, но, как я понял, он был самой большой твоей любовью и ты не готова больше на такие чувства из боязни, что тебе причинят боль.