(Брауникин! Это похлеще, чем я мог себе представить! Неудивительно, что я остаюсь холостяком.)
… бывают минуты, когда я тоже задаюсь вопросом, как бы это выглядело — проводить время в обществе родственной души.
(Читая это, я не могу не думать, какую же чушь обо мне дрянь-принцесса написала в своём поддельном письме.)
Если Вы захотите переписываться, этот любезный маленький человечек говорит, что будет рад послужить гонцом для любого послания, которое Вы можете пожелать отправить.
С уважением,
Г-жа Офидия Монтедрако
Самое поразительное, что принцесса даже не устыдилась. Более того, она притворилась, что не понимает, почему я возмущён. “Ты одинок”, — сказала она. “И я не смогу всегда быть рядом”.
У меня пропал дар речи. Я опять загородил вход скалой — по крайней мере, это оставит её побег с её дубоголовым возлюбленным только замыслом — и отправился в налёт на несколько ферм. Я сжёг сарай и заброшенную церковь, очень глупо почувствовав себя после этого. Вся эта растрата пламени и полёты, и не одной пойманной овцы, испепелённого рыцаря, или сожжённой нахальной принцессы.
Дорогой Дневник
Так или иначе, меня уговорили отправить ответ г-же Монтедрако — г-же? Теперь даже драконы скатились до модернистской чуши? Какая-такая г-жа? Это звучит, как гудение насекомого. Вот копия того, что я написал.
Уважаемая и т. д.
Очень приятно получить известие от Вас. Разумеется, я — убеждённый холостяк, и вполне доволен своей судьбой в жизни, но, пожалуй, согласен время от времени грешить культурной перепиской.
С уважением, и так далее.
Принцесса, не удовлетворившись разрушением моей мирной жизни, также настаивает на том, чтобы послать мой портрет, хотя я понятия не имею, для чего. Она думает, что г-жа Монтедрако никогда раньше не видела другого дракона?
Я не надевал ни одной из этих вещей с выпускной пирушки в Университете Рептиликус, века тому назад. Однако, они удивительно хорошо подходят, не правда ли?
Дорогой Дневник
Сэр Грег прискакал и ускакал назад с другим письмом. Я обнаружил, что необычайно стремлюсь его прочитать, поэтому я отложил его до вечера. Полагаю, это не так уж плохо — немного побеседовать с кем-то другим из моего вида за столько лет.
Уважаемый Фламмиферус (если я могу называть Вас по имени),
(И кто сказал ей моё имя? Я подписал своё послание представительным “Ф. Вермисторикс, эсквайр”),
Ваши смелые слова заинтриговали меня. Несмотря на то, что я примирилась с положением старой девы, сейчас я чувствую некий огонь, горящий в моём женском сердце, где после многих холодных лет, почти погасли последние тлеющие угольки.
(Смелые слова? Это про моё осторожное использование глагола, «грешить»? Я долго его обдумывал.)
Я долго и крепко думала о Вашем приглашении и полагаю, что смогу найти какое-то время в моём расписании и посетить Вас в конце месяца. Девичья скромность запрещает мне намекать, с каким нетерпением я ожидаю личной встречи.
ЧТО?!
Ваша тлеющая,
Офидия
Дорогой Дневник
Я немного пришёл в себя после вчерашнего расстройства, и большая часть дыма уже выветрилась из пещеры.
Принцесса Лилиан с невероятной наглостью распекала меня за мою вспышку. “Ты подпалил кромку моего платья”, — сказала она. Я ответил, что ей повезло, что я не поджарил её, как баранину.
“Многие люди нервничают в такой ситуации”, — сказала она мне. “Я уверена, что ты ей понравишься — в конце концов, ей ведь понравился твой портрет”.
Почему-то я утратил способность спорить с этой сумасбродной девчонкой. Единственный выход, доступный мне теперь — это сбежать, улететь прочь. Где-нибудь в южных пустынях должна быть пещера, где старый отшельник может прожить свои последние дни, не тревожимый ни принцессами, ни хищными драконьими девицами. Сегодня вечером я соберу вещи.