— Мне кажется, что этот парень никак не мог позвонить мне, — сказала я. — Значит, кто-то хотел заманить нас в эту комнату с бомбой, и его послание начинает обретать смысл.
Гаррисон кивнул.
— Вам необязательно входить.
Не успела я и рта открыть, как он быстро прошел внутрь. Я двинулась за ним, не опуская пистолета и озираясь по сторонам. Больше никого. Затем толкнула дверь в ванную. Чисто. Гаррисон тем временем подошел прямиком к человеку, сидевшему на стуле, на груди которого было прикреплено взрывное устройство.
В комнатке на полу расположились два матраса, дешевенький телевизор, молитвенный коврик и несколько картонных коробок с одеждой. У одной из стен недорогой комод и зеркало. Весь пол усеян номерами «Стар ньюз».
Я подошла к Гаррисону и посмотрела на перепуганное лицо человека на стуле. Рот у него был заклеен липкой лентой, но больше свобода движений ничем не сдерживалась. Он спокойно мог бы встать и уйти, если бы не одно «но» — детектор движений величиной с батарейку у него на коленях, чем-то напоминавший строительный уровень. От детектора два проводка вели к маленькому пластиковому контейнеру, служившему детонатором. К грудной клетке парня липкой лентой были прикреплены шесть динамитных шашек, а в центре конструкции расположился маленький электронный таймер, каким обычно хозяйки пользуются на кухне. Бедняга понимал, что если попытается убежать, его просто размажет по стенам. Темные глаза, обезумевшие от ужаса, молили о помощи, а футболка насквозь промокла от пота.
Таймер дошел до одной минуты и теперь отсчитывал назад последние шестьдесят секунд.
— Вас зовут Филипп? — спросила я.
Он сделал мне знак глазами — «да».
— Вы узнаете меня?
Снова «да».
Гаррисон вытащил из кармана швейцарский армейский нож и аккуратно открыл ножницы, потом посмотрел в глаза Филиппу и сказал:
— Думаю, вы и без меня это знаете, но прошу вас не двигаться, иначе нам обоим крышка.
Филипп еле уловимо кивнул. Его пот покрылся испариной.
— А мне что делать? — спросила я.
— Включите свет.
Я подошла к выключателю.
— Убедитесь, что краска на винтах, которыми закреплена крышка переключателя, не тронута.
У меня екнуло сердце. До этого момента я не представляла себе, насколько иначе Гаррисон и ему подобные видят мир. Все, что угодно, может быть оружием. Тебя может убить тостер, обычная лампочка способна разорвать на кусочки, а автомобиль — разнести целый квартал. Нет ничего безопасного. Любая мелочь, любой неодушевленный предмет может представлять смертельную угрозу.
Я тщательно изучила крышку переключателя. Краска толстым слоем забилась в резьбу винтов.
— С краской все в порядке.
— Тогда включайте свет.
Что я и сделала. Комната осветилась светом одинокой голой лампочки.
Гаррисон наклонился к взрывному устройству и стал водить по проводам пальцами, не касаясь их.
— Что еще?
— Думаю, вам стоит уйти.
Я увидела во взгляде Филиппа панику, он умолял не бросать его одного.
— Мы уйдем отсюда только все вместе.
Я не была уверена, что верю в это, но на Филиппа мои слова возымели должное действие, хотя его взгляд все равно оставался безумным, как у перепуганной лошади.
Таймер уже отсчитал сорок пять секунд и продолжил свой смертельный отсчет.
Гаррисон сел на пятки и стал изучать бомбу, легонько водя в воздухе пальцами по воображаемому пути детонации.
Осталось тридцать восемь секунд.
По улице с грохотом проехал тяжелый грузовик, и сигнализация вновь отозвалась воем. Гаррисон резко посмотрел на окно, поскольку грохот грузовика мог вызвать колебания стен и вибрация волной прокатилась по полу. Детектор движений на коленях Филиппа едва заметно задрожал. Казалось, воздух улетучился из комнаты. Паника во взгляде Филиппа усилилась в два раза. Из-под липкой ленты, закрывавшей ему рот, доносились едва слышные стоны.
— Черт, черт, черт, — выругался Гаррисон. Его рука метнулась к детектору и остановилась в паре миллиметров от него. Пол прекратил вибрировать, как только грузовик уехал. Детектор движений еще раз качнулся и замер.
Воздух начал снова заполнять пространство комнаты.
Оставалось тридцать секунд.
Гаррисон протянул руку, аккуратно взял пальцами желтые провода, идущие от детектора, поднес ножницы и перерезал провода одним движением.
— Господи, — облегченно вздохнула я.
Таймер показывал двадцать секунд.
— Еще не все, — пробормотал Гаррисон.
Завывания сигнализации за окном напоминали ночной безумный хохот койота.