Выбрать главу

— Срочно нужно выйти, — грозно, но тихо произнес Хауз.

Он отпустил плечо Араты и тот вновь повалился вперед, к столу. Он посмотрел в сторону, на нервно уходящего Хауза.

— Минутку, — сказал Арата своим собеседникам и последовал за напарником.

Пробившись через танцующую толпу и пошатываясь, Арата вышел из ресторана. Но, как только его нос учуял свежий запах ночного Сулфура, очередной «теплый прием» от Хауза сначала проверил прочность его челюсти, а потом прижал того к стене.

— Твою мать! Чего ты творишь?!

— Это ты что тут устроил?! — рявкнул в ответ Хауз. — Ты знаешь, что происходит?

— Нет… Что?.. Я… — Арата сильно замешкался.

— Тогда проверь свой компас.

Хауз отпустил его и стал наблюдать.

— Компас?.. Да, сейчас… черт, где же он?

Проверяя карманы, Арата выглядел достаточно глупо.

— Пиджак! Он в пиджаке! Я его снял. Он внутри, с-секунду!

Только он хотел пойти за ним, как Хауз снова пихнул его в грудь.

— Знаешь почему ты не можешь его найти? Потому что ты его и не брал!

Машинально скрестив руки в месте удара, Арата сначала переждал боль, а потом почувствовал оказавшийся в его руках предмет. То был компас. Круглый медный компас, шарик внутри которого бешено крутился.

— Что?

— Все, закончили конфликт. Кто-то из гостей одержим. Мы оба сейчас идем внутрь и пытаемся выяснить кто, ясно?

— Но… — Хауз пошел внутрь, — Ай, черт! — Арата последовал за ним.

«Какое ужасное место… Еще и фальшивит кто-то… И это высокий уровень?» — подумал Хауз вновь ступив через порог.

Зал, как и прежде, был заполнен народом самого разного сорта: от обычных друзей до близких родственников, как Бетъидо, так и Риллы. Каждый был под подозрением. Точно можно было отсечь главных виновников торжества. Проходя мимо них, Арата махнул рукой, а после жестами постарался объяснить, что тот должен следовать за Хаузом. Они прошлись по залу, заглядывая в глаза каждому и отошли в угол.

— Тот справа, — Хауз указал пальцем, — и тот слева.

— Как ты?.. Так, стой! Давай разберемся. Откуда ты сделал такие выводы?

Арата имел одно странное, но очень удобное для человека свойство — быстро трезветь. Стоило обратиться к его еле дышащей туше за советом или планом, как тот уже через пять минут будет рисовать его тебе на бумаге.

— Интуиция.

— Интуиция? Серьезно? Хауз, я знаю ты мастер попадания пальцем в небо, но тут все серьезнее.

— И что ты предлагаешь?

— Нужно действовать быстро, как давно ты заметил активность?

— Минут десять назад.

— Значит у нас… около полутора часов на поиск, в случае если он неразумный. Иначе он может себя вообще не показать, но это при нашей строжайшей осторожности!

— Да знаю я, давай уже к делу.

— Ты тут совсем никого не знаешь, впрочем, как и я, но я знаком с Бетъидо. Я расспрошу его о друзьях, а ты постарайся докопаться до персонала.

— Понял.

Напарники кивнули друг другу в знак общей готовности и направились исполнять задуманное. Арата вернулся в группу людей за дальним столом и продолжил беседу — она стала гораздо оживленнее. Париций пошел по кругу вглядываясь в лица людей еще сильнее. Он опросил несколько человек разносивших еду, но ничего дельного те не сказали. После ему удалось пробраться к двери на кухню.

За четырьмя кухонными столами трудилось с десяток поваров. Хауз через еще только приоткрытую дверцу прикинул, что можно сделать. После того, как мыслительный орган Хауза, давящегося от застегнутой у горла пуговицы, обработал запрос, тот ворвался на кухню со словами: «Внимание! Нам нужно пятьдесят каскетов!» Работники вопросительно взглянули на него и лишь один осмелился спросить: «А кто вы?» Хаузу пришлось на ходу придумывать себе оправдание, но на что-то кроме: «Я ваш гость! Готовьте то, что сказано!» — он был не способен. Сказанное, на удивление, сработало и мужички в красных колпаках, в форме перерезанного по диагонали цилиндра, забегали у одной станции. Суматоха и сложность блюда заставляла их ошибаться и впоследствии ссориться. Вот тут-то Хауз и выглядывал тех, кто мог быть одержим. Стандартный набор книг, выдаваемых Аркусом после посвящения, насчитывал более пятнадцати различных авторов, в основном, конечно, по психологии. В следствии всесильной скуки даже Хауз умудрился их прочитать, так что теперь обладал достаточными знаниями, чтобы определить вид и причину конфликта, ну а позже сделать те или иные выводы.