- Вставай, мелкий засранец.
Дверь, принявшая на себя могучий кулак мистера Дурсля, жалобно заскрипела петлями. Этот шум, казалось, слышали соседи по всей Тисовой улице. В своем желании докричаться и в очередной раз посетовать на «неблагодарного мальчишку», мужчина не очень беспокоился, что его словесные возлияния будут слышать посторонние люди. Гарри, и до стука в дверь бодрствующий, едва не подпрыгнул на своей кровати.
- Завтрак сам себя не приготовит, – продолжал распыляться дядя Вернон, но больше дверь не сотрясал. – Немедленно вставай и иди его готовить. Или я зря трачу на тебя свои кровные? Мало того, что подбросили, заставили воспитывать, так ты еще смеешь, как паразит, всем пользоваться и не приносить никакой пользы.
И, продолжая бурчать о «ненормальных», коими у него были все волшебники, мужчина стал удаляться от комнаты племянника, зная, что у того нет иного выбора, как послушаться его слов. Гарри тяжело вздохнул и, приняв сидячее положение на кровати, запустил пальцы обеих рук в свои волосы. Сегодня ему исполнилось 15 лет, но радости по этому поводу он не испытывал. И не потому, что побудка в праздник не способствовала возникновению хорошего настроения. Причиной был приснившийся кошмар, из-за которого брюнет проснулся посреди ночи и с трудом смог снова заснуть. Он опять видел, как Седрик Диггори замертво падает, сраженный смертельным заклятьем, пущенным Питером Петтигрю. В смерти одного из чемпионов прошлогоднего Турнира Трех Волшебников Гарри винил исключительно себя.
« - Это я настоял, чтобы мы вместе взялись за тот чертов кубок, - мысленно сокрушался юноша. - Хотел проявить благородство, так присущее моему факультету. И ведь сам несколько раз убеждался, что это качество не всегда до добра доводит. И ладно, когда страдаю я, но другие… надо хоть раз, для разнообразия, поступить, как слизеринец. Может, тогда люди перестанут из-за меня умирать».
Его размышления прервал шорох, доносившийся за окном. Развернувшись, Гарри поднялся на ноги, заметив, как на его подоконник стали пикировать совы. К их лапкам были привязаны письма и разные свертки. Догадавшись, что это друзья не забыли о его празднике и прислали подарки и поздравления, Избранный улыбнулся и открыл окно, через которое тут же влетели совы и, приземлившись на разные поверхности мебели, стали ждать, когда именинник избавит их от ноши. Поттер не заставил себя упрашивать дважды и принялся один за одним отвязывать гостинцы от птиц. Среди них юноша обнаружил сверток без сопроводительного письма, но сложил его в общую кучу подарков на кровати, решив после ознакомиться с поздравлениями друзей. Сейчас, как бы любопытно ему не было, Гарри не стал разбирать гостинцы. Ему вовсе не хотелось, чтобы дядя Вернон снова пришел и кричал, какой ужасный племянник ему достался. Потому, насыпав птицам корма, чтобы те подкрепились перед обратной дорогой, Гарри вышел из комнаты.
Но к ознакомлению с содержимым писем и свертков от друзей брюнет, к сожалению, смог приступить не скоро. После скудного завтрака, что выделил ему мистер Дурсль, Гарри сначала помыл посуду, а потом был отослан пропалывать цветочные клумбы тети, а после пришлось заниматься домашними делами. Наивные надежды юноши, что противные родственники вспомнят о его дне рождении и хоть один день не будут его использовать в качестве домового эльфа, разбились о жестокий быт жизни с Дурслями. Когда он, наконец, справился со всеми делами, ему пришлось готовить обед, после которого семья разошлась по комнатам, занявшись своими делами, а Гарри убежал и заперся в своей комнате, уповая на то, что до конца дня о нем забудут.
Подойдя к кровати, Поттер снова улыбнулся и, забравшись на нее с ногами, принялся разбирать подарки. Рон прислал книгу «Квиддич сквозь века», красочно дополненную движущимися фотографиями. Гарри не сдержал смешка: если друг что-то и читал в своей жизни, то исключительно о любимой игре. Гермиона так же не отошла от традиции дарить лучшему другу книгу, вот только умная подруга прислала познавательный подарок. «Продвинутая и высшая магия». Вертя книгу в руках, брюнет довольно улыбнулся, решив, что с удовольствием ознакомится с ее содержимым до конца каникул. Близнецы Уизли так же остались верны себе, прислав коробку со «Всевозможными Вредилками Уизли». Положив коробку себе на колени, Гарри нехорошо улыбнулся. Да, близнецы знают, как к юноше относятся его родственники, а потому они прислали этот подарок, правильно догадавшись, против кого он будет использован. Молли Уизли прислала свой традиционный пирог с черникой и сообщила, что остаток лета Поттер проведет в «Норе», упомянув, что согласовала приглашение с директором «Хогвартса» Дамблдором. Конечно, Гарри был рад уехать от ненавистных родственников, да и увидеть рыжее семейство, ставшее ему самым дорогим в мире волшебства, он очень хотел. А потому он даже не удивился, что миссис Уизли не спрашивала, а констатировала факт, что за юношу уже все решено. Джинни также прислала письмо с поздравлениями, сообщив, что очень ждет его приезда в «Нору», а в качестве подарка девушка прислала печенье собственного приготовления, которые он тут же попробовал, так как завтрак и обед достались очень маленькими порциями, которые только увеличили чувство голода. Хрустя печеньем и отдавая почести кулинарным способностям младшей Уизли, Гарри взял в руки подарок от Люпина, заключавшийся в книге «Продвинутый курс ЗОТИ», вызвавший ностальгическую улыбку у брюнета. Бывший учитель, видимо, решил продолжить обучение сына погибшего лучшего друга. От Сириуса юноша получил коробку, внутри которой находился амулет. В предлагающемся письме крестный утверждал, что этот амулет защитит юношу от пагубного влияния разных проклятий, а так же исключит возможность отравления, так как амулет, почуяв угрозу, зажигается предупредительным синим цветом. Увы, от сильных проклятий, включая Непростительные, а также сильных ядов он не защищал, но Гарри был рад и этому, тут же надев амулет на шею и спрятав его под рубашку, чтобы Дурсли не увидели. И вот пришел черед безымянного подарка. Развернув сверток, брюнет увидел тетрадь в светло-бежевом кожаном переплете с железными вставками и ремешком, закрывающим содержимое тетради от нежелательных читателей. Сначала Гарри испугался, ведь с похожей вещью юноша уже имел «удовольствие» познакомиться на втором курсе. Тетрадь оказалась дневником Тома Реддла, что в будущем стал заклятым врагом брюнета, называющим себя лордом Волан-де-Мортом. Отложив от себя другие подарки, юноша достал амулет и посмотрел на него. Тот не горел, а, значит, темной магии тетрадь не содержала. Облегченно выдохнув, Поттер спрятал амулет обратно и принялся более детально рассматривать присланный подарок. Хозяин тетради не захотел подписывать свою вещь, а потому Гарри не знал, кому она принадлежала и тем более, почему он ее получил. Ремешок, закрывающий обложку тетради, не поддавался, надежно скрепленный неизвестными брюнету чарами. Повертев тетрадь в руке, юноша задумался. Применять магию ему нельзя за пределами «Хогвартса», но как тогда снять защитные заклинания и открыть тетрадь?
- Ай, – вскрикнул он от неожиданности, почувствовав, как подушечка среднего пальца оцарапалась об острый край железного замочка на ремешке. Засунув в рот пораненный палец, чтобы остановить кровотечение, Гарри увидел, как поверхность ремешка на мгновение загорелось красным. – Кровная защита? – удивленно нахмурил брови он, вынимая палец изо рта.
Будь с ним рядом Гермиона, она тут же сказала бы, что все заклинания и ритуалы, основанные на крови, относятся к категории темных. Юноша даже явно услышал предупреждающий звоночек в своей голове, почему-то голосом Дамблдора просящий его не открывать эту тетрадь. Но ведь амулет, присланный Сириусом, не почувствовал угрозы, исходящий от тетради. И не доверять крестному у Гарри не было повода. Он знал, что род Блэков, как никто разбирается в темной магии, а потому и знают, как от нее надежно защититься. Потому брюнет благополучно проигнорировал все предостережения и, снова поцарапав подушечку пальца об острый край ремешка, капнул несколько капель своей крови на замочек.
Эффект превзошел его ожидания. Восхищенно ахнув, юноша увидел, как замочек, вспыхнув алым, сам раскрылся, больше не препятствуя возможности узнать содержимое тетради. Гарри вытащил ремешок и открыл тетрадь. Ее листы были девственно чисты, но юноша уже с таким сталкивался, а потому знал, как заставить тетрадь «открыть» свои секреты. Но, не успел он слезть с кровати и потянуться к письменному столу, где находились перо и чернильница, как на первой странице тетради сами собой стали проявляться буквы, складываясь в слова и предложения. Первое же слово, точнее обращение, заставило юношу в неверии открыть глаза.