– Ты идешь или нет?
Думать было некогда – надо шевелиться, да поскорее. Я сел сзади за Сидом, уставившись Винсу в затылок. Машина резко тронулась с места. Легавые так и шныряли кругом, но благодаря тому, что Сид в совершенстве изучил все переулки, мы добрались до следующей тачки без проблем, минут за двенадцать. Когда мы начали последний этап путешествия, Винс наконец повернулся и ответил на мой обвиняющий взгляд.
– А чего ты хотел? Чтобы я отвез его в больницу? Он в любом случае был покойник.
– Зачем тогда было утруждаться и стрелять в него? – спросил я.
– Чтобы он не поправился.
И снова Винс был прав. С такой раной в груди Бенни действительно все равно что мертв, только не совсем. Не исключено, что в больнице его спасли бы, но медицинскую помощь мы ему предложить не могли – и не хотели, чтобы ее предложил кто-нибудь другой. Тем не менее этот поступок Винса и его поведение на почтамте заставили меня осознать, что я вполне мог оказаться на месте Бенни. Причем Винсу было бы без разницы.
Он всегда был малость чокнутый, сколько я его знаю. Я просто раньше думал, что это одна из его сильных сторон, и приспосабливался к нему, как мог. Однако в последнее время темперамент Винса беспокоил меня все больше и больше. Мне не хотелось работать в одной команде с нестабильным социопатом. Честно говоря, нужно было раньше прочухаться и отделаться от него. Теперь это будет сложнее. Первый раз я насторожился даже не во время работы, а когда мы поехали на выходные в Норфолк. В ту пору я был в команде новичком и решил узнать своих подельников получше, уступив уговорам Винса поиграть в дурацкую военную игру, во время которой вы стреляете друг в друга пулями с краской и бегаете по лесам, как десятилетние мальчишки. Винс никогда в таких играх не участвовал, но увидел рекламу и решил поразвлечься. Я тоже подумал, что это будет забавно.
Я ошибся.
11. Два грязных придурка
– Итак, мы разделим вас на две группы, – заявил какой-то недоносок. – Аллисон и Теренс будут вашими командирами. Аллисон! Ты возьмешь красную группу, а ты, Теренс, – желтую. В каждой группе будет человек по пятнадцать. Вы наденете повязки и нагрудники. Как только разберетесь со своим войском, Аллисон, постройте его для инспекции. Теренс! Ты построишь своих в шеренгу вон там...
– Заткнись, козел долбаный! – пробурчал себе под нос Винс и закатил глаза. Мы с ним стояли в задних рядах рвущейся в бой команды. – Я хочу знать только одно: когда мы начнем? Что он там треплется? "Постройтесь в шеренгу", твою мать!
Мы парились там уже больше часа, и Винсу было невмоготу держать в руках оружие без дела. В первые же пять минут он стрельнул пару раз во вновь прибывших, однако к нам подошел инструктор и объяснил, что стрелять позволено только во время игры, а кроме того, люди, в которых он попал, еще не успели переодеться в военную форму. Одна из девушек особенно расстроилась из-за большого синего пятна на симпатичном свитерочке.
Короче, мы ждали. Ждали, пока приедет целый автобус с инженерами-компьютерщиками. Ждали, пока все переоденутся. Ждали, пока выберут командира (Винс проголосовал сам за себя, но остался в меньшинстве), а потом ждали, пока генерал Паттон[13] произносил перед нами речь о командном духе и захвате в клещи. Боюсь, ожидания Винса насчет игры были обмануты.
После того как мы решили не соваться в армию Теренса, по поводу участия в которой разгорелись жаркие споры, Аллисон принесла нам две красные повязки и нагрудники. Через пять минут нас разделили на две группы. В одной – закаленные, опытные воскресные вояки, а в другой – их подружки и полдюжины ботаников в очках. Как вы думаете, в какую группу попали мы с Винсом?
– Ну что ж, ребята, вы готовы, – снова завелся Паттон. – Только не забывайте, что это не игра. Как только вы окажетесь в зоне боевых действий, для вас начнется война. Мы смоделируем условия и сценарии, которые испытают вас на прочность по полной программе. Сегодня вы не будете зарабатывать на жизнь – вы будете за нее бороться. Вы сегодня солдаты! Победит та команда, которая продемонстрирует более высокий воинский дух. Наш девиз на этой базе: "Нет мужества – нет и славы". Вот так и живите, сражайтесь друг за друга. Да сопутствует вам удача, леди и джентльмены!
– И да пребудет с вами долбаная сила! – громко хмыкнул Винс. – Что за хрень!
Несколько человек, стоявших рядом, неодобрительно глянули на Винса и тут же отошли от нас подальше, как только прозвучала команда "вольно".
– Игра первая, нападение и оборона. Все очень просто – одна команда обороняется, другая нападает. В лесу есть база, где находится флаг. Атакующие должны захватить флаг и доставить его сюда. Я знаю, что некоторые из вас не в первый раз принимают участие в игре, и вы, очевидно, уже разрабатываете свою тактику. Я говорю о тебе, Теренс, и о твоих закаленных ветеранах. Предлагаю дать Аллисон с ее командой шанс попробовать себя в обороне!
– Нет проблем, Роберт.
– Хорошо. Рейчел отведет красных на базу. Желтые начнут атаку через десять минут – когда услышат сигнал рожка. Игра продлится около часа или до тех пор, пока флаг не будет захвачен. Два сигнала рожка означают конец игры. Это значит, что все должны вернуться сюда. Не забудьте: если вас застрелили, поднимите руки и вернитесь на базу на пять минут. Затем вы присоединитесь к своей команде. С вами все время будут инструктора, чтобы обеспечить выполнение правил. И последнее, самое главное. Находясь в зоне военных действий, не снимайте маски! Хотя пули у нас не настоящие, а красящие, однако получить заряд в лицо не слишком приятно. Стрелять в голову запрещается, и в этом случае ваш противник не считается убитым. Любой, кто нарочно целится в голову, будет дисквалифицирован до конца игры. Всем понятно?
– Да, – отозвались все.
– Ля-ля-ля, мля-мля-мля, – отозвался Винс. Паттону надо было спросить: "Всем, кроме Винса, понятно?"
– Да!
– Тогда – к бою!
– Это похуже, чем уголок ораторов в Гайд-парке, – проворчал Винс, не стараясь более шептать.
– Ладно, красные! – сказала Рейчел с ярко выраженным австралийским акцентом. – Пошли за мной!
– Наконец-то, – вздохнул Винс.
Пока мы добирались до маленького бревенчатого форта в лесу, Рейчел все талдычила о том, чтобы мы держали ухо востро и примечали все холмы и овраги, поскольку именно их используют вражеские силы, чтобы подобраться к нам. К нам с Винсом подошли двое ботаников и попытались с нами подружиться.
– Судя по вашему виду, ребята, вы – народ бывалый. Давайте объединимся и организуем патруль по периметру!
– Отвалите! – велел им Винс, что они незамедлительно и сделали.
– Знаешь, Винс, они ведь на нашей стороне. Нам нужно держаться вместе, – заметил я.
– Отвянь! Я не собираюсь играть в солдатики с этими клоунами.
– Ты сам решил сюда приехать, да еще меня позвал, – сказал я. – Я думал, ты хочешь поиграть в солдатики.
– Нет! Я просто хочу пострелять в людей и посмеяться. Показать им, где раки зимуют. Эти двое недоумков ничего не соображают. По-твоему, им когда-нибудь вообще доводилось бывать в настоящей передряге? Черта с два! Мы с тобой сделаем их одной левой. Нам вообще никто из этого стада не нужен. Тактика, командиры, патруль – пошли они куда подальше! Мы просто перестреляем всех, кто попадется под руку!
Сия вдохновенная речь заставила меня понять, какую ужасную ошибку я совершил, приехав сюда. Однако в тот момент я даже не представлял, что меня ждет дальше.
Наша группа заняла позиции внутри и вокруг лагеря. Мы с Винсом спрятались в небольшом овраге, хлебнули пару глотков из его фляги, выкурили по паре сигарет, пока около десятка интеллектуалов за нашими спинами обсуждали вполголоса, кто кого видит. Вдалеке раздался звук рожка. Винс немедленно прицелился, глядя вниз на склон.
13
Генерал Джордж Паттон – один из самых знаменитых американских военачальников времен Гражданской войны (sic) – (на самом деле – один из самых знаменитых американских военачальников времен Второй Мировой войны – прим. Paco).