— Можете ничего не говорить, мистер Путер, — и покинул присутствие.
Я послал депешу Кэрри, Тамму и Туттерсу (никогда еще я не позволял себе такого) и пригласил своих друзей к себе на ужин.
Когда я пришел домой, Кэрри плакала от радости, и я послал Сару к бакалейщику за двумя бутылочками «Братьев Джексон».
Вечером явились оба моих дорогих друга, а с последней почтой пришло письмо от Люпина. Он писал:
«Милый старый мой папан. Держись. Опять твой нюх тебя подвел. Я помолвлен с Лилечком.
В четверг не сообщал, потому что тогда еще дело не решилось наверное. Свадьба в августе, и в числе гостей мы надеемся видеть обоих твоих старых друзей Тамма и Туттерса. Всем привет от все того же старого доброго Люпина».