Выбрать главу

838. Далее, следующее 3 июня пришлось на праздник Пятидесятницы. В среду Угольных дней[2297] было объявлено о перемирии между королями Франции и Англии, которое должно было начаться с 1 июня 1444 года, а на море — с 26 числа месяца. Известие об этом было опубликовано в этом же месяце во Франции, Нормандии и Бретани, а также во всем французском королевстве[2298].

839. Далее, в этом году впервые с 1426 года провели Лендит; его проводили в городе Сен-Дени[2299]. Епископ Парижский и аббат Сен-Дени поссорились[2300] из-за того, что аббат утверждал, будто бы город принадлежит ему по праву и что произносить благословение — его дело; Епископ ответил, что парижские епископы до него в течение трехсот лет делали это, а стало быть и он будет делать то же самое. Когда же аббат запретил ему произносить благословение под страхом сурового наказания, епископ перешел на другую сторону рыночной площади и попросил произнести благословение магистра богословия по имени мэтр Жан де Олива, уроженца города Парижа[2301].

840. Далее, 12 июля состоялась всеобщая процессия[2302], и в этот день драгоценное тело святого монсеньора Сен-Клу было возвращено в его родной город, куда оно было доставлено из-за войны за шестнадцать лет до этого. Оно бережно хранилось в святилище в Сен-Симфориен за Сен-Дени-де-ла-Шартр. Добрые люди из окрестных городов Сен-Клу отправились за ним, распевая хвалу Богу.

841. Далее, в субботу 12 июля 1444 года был открыт Порт Сен-Мартен, после того как он был закрыт с августа месяца 1429 года, когда Дева напала на Париж в день Богоматери в сентябре следующего года, и праздник святого Лаврентия впервые отмечался в большом дворе Сен-Мартен.

842. Далее, В начале июля большая шайка разбойников, грабителей и головорезов появилась и обосновалась в деревнях вокруг Парижа, так что теперь на расстоянии шести или восьми лье от Парижа никто не осмеливался покидать свои жилища, путешествовать в Париж или собирать урожай на полях. Ни одна телеге не была взята, если только она не была выкуплена за восемь или десять франков; ни одно животное, будь то осёл, корова или свинья, если его не выкупали дороже, чем оно стоило. Любой человек, какого бы сословия он ни был, будь то монах, священник, религиозный деятель одного из орденов, монахиня, менестрель, глашатай, женщина или малолетний ребенок любого возраста, подвергался смертельной опасности, если он ступит за пределы Парижа. Если они и не убивали его, то раздевали догола, всех без исключения. Когда люди жаловались правителям Парижа, им отвечали: “Они должны жить. Король очень скоро позаботится об этом”. Главными людьми в этой компании были Пьер Рено, Флокар, Лекстрак[2303] и еще несколько человек, слуги антихристовы все до одного, ибо все они были ворами и убийцами, поджигателями и похитителями — и женщины их, и все их спутники.

843. Далее, в этом году король отправился в Лотарингию, а его сын Дофин — в Германию, чтобы устроить войну. Король и только что упомянутые злодеи из его свиты натворили столько зла, что никакой пользы ждать не стоило, куда бы он ни отправился. Он попросту бросил свое королевство, которое было все еще густо усеяно англичанами, укрепляющими свои замки, и отправился, как и его сын, в чужие земли, которые не были его заботой, чтобы впустую растрачивать своих людей и богатства своей вотчины[2304]. По трезвой правде, они не смогли бы за десять или дюжину лет сделать ничего сколько-нибудь полезного для королевства — ни для себя, ни для других, чего нельзя было бы сделать за три-четыре месяца.

844. Далее, все проповеди были прекращены с пятого сентября до тринадцатого марта, воскресенья перед днём Пальмовых Ветвей; это было сделано в Сент-Маглоре. Причина заключалась в том, что был объявлен новый большой налог и его пытались распространить на всех членов Парижского университета. Ректор отправился к налоговым чиновникам[2305], чтобы защитить права и свободы Университета, однако же кто-либо из вышеупомянутых возложил на него жестокие руки[2306], после чего проповеди прекратились.

вернуться

2297

Трехдневный пост каждую четверть года: среда, пятница и суббота после Дня святого Луки (13 декабря), Пепельной среды, Пятидесятницы и Дня Святого Креста (14 сентября). Название происходит от латинского названия Quattuor tempora, что означает «четыре раза».

вернуться

2298

Перемирие, заключенное в Туре 28 мая 1444 года, должно было начаться для Гайенны и Гаскони 15 июня, для всех остальных частей королевства 1 июня, а в отношении моря — в первый день июля с восходом солнца. После писем, текст которых помещен в старом втором регистре (Arch. nat., Y 4, fol. 81 vº), одно упоминание об их публикации в Париже, в среду 3 июня, в присутствии прокурора Парижа Жана де Лонгеля и Жана Безона, его помощника по уголовным делам, прево, купцов, Жана Тилларта, Гюга Буше, Николя Рознеля и Жирара Коллетье, ревизора Шатле. 4 августа следующего года в письмах короля короля Англии, подтверждающие Турское перемирие, были представлены в Туре.

вернуться

2299

Карл VII восстановил ярмарку в Ландите письмами от 15 апреля 1444 года, оглашенными под звуки трубы во вторник 12 мая, и приказал проводить ярмарку “в пределах города Сен-Дени, по той причине, что указанное место или место, где она должна была состояться, все еще небезопасно из-за войн… и что жилища, предназначенные для размещения и укрытия работающих там торговцев, а также их имущество разрушены и лежат в руинах”. (Arch. nat., Y 4, fol. 80 v°.)

вернуться

2300

Эти дебаты между епископом Парижа, капитулом Нотр-Дам, с одной с одной стороны и аббатом Сен-Дени — с другой, состоялись на 24 и 25 мая, а 2 июня было вынесено решение, в котором было постановлено, что стороны назначат епископа для совершения благословения, к которому должны были присоединиться парижские процессии (Arch. nat., Xia 74, fol. 115 r.; Xia 4800, fol. 302 rº, 304 rº).

вернуться

2301

Освящение Ландита с торжественной процессией состоялось под эгидой капитула Нотр-Дам в среду 10 июня. В церемонии принял участие Жан де Оливье, магистр теологии, делегированный королевской властью; он же произнес обязательную проповедь и благословение (Arch. nat., LL 218, fol. 587).

вернуться

2302

Согласно договоренности, достигнутой канониками Нотр-Дама 10 июля, процессия в воскресенье 12 июля, в честь святыни Сен-Клу, хранящейся в церкви Сен-Симфориен, должна была пройти от от Нотр-Дама до церкви Сент-Оноре, где будет отслужена месса и произнесена проповедь за мир и объединение Церкви (Ibid., fol. 605).

вернуться

2303

Пьер Рено, Робер де Флоке, известный как Флоке, Арно де ла Ланд, известный как Лекстрак, лидеры “рутьеров”, которые приобрели кровавую репутацию благодаря своим своими ужасающими подвигами в период между 1438 и 1445 годами (см. Tuetey, les Écorcheurs sous Charles VII, t. I, passim).

вернуться

2304

Весь этот отрывок состоит из фрагментов, прикрепленных друг к другу. Один из владельцев тома, президент Фоше, позаботился о том, чтобы восстановить утраченное. Эти реставрации представляются нам приемлемыми: внимательное изучение первой строки позволяет нам с уверенностью предположить наличие слов “и вел с собою”, которые придают смысл предложению. Что касается парижской рукописи, то в ней все неясные места оставлены незаполненными.

вернуться

2305

Имеются в виду выборные должностные лица, ведавшие учрежденными в Париже вспомогательными средствами, число которых число которых было сокращено до четырех в соответствии с декретом Палаты помощников от 20 октября 1442 г. (Arch. nat., Zia 13, fol. 166 v°). 5 апреля 1445 г., т. е. через несколько месяцев после инцидентов, о которых сообщает Журнал, этими избранными членами были Жан ле Карнье, Энгерран де Тумери, Мартин Понсье и Любен Рагуйер, последний — вместо умершего Алена Диониса. (Arch. nat., Zia 15, fol. 13 v°). Двое из этих людей могут быть идентифицированы по отрывку из Инструкции, данной Университетом в декабре 1445 года своим представителям при Карле VII.

вернуться

2306

Ректор, подвергшийся такому насилию, должно быть, Мартин Шабоз, занимавший должность ректора с декабря. На общем собрании, состоявшемся 12 декабря, все факультеты выступили в защиту своего ректора из-за оскорбительного обращения, жертвой которого он стал. По крайней мере, таково свидетельство прокурора Франции (V. Du Boulay, Hist. Univ., t. V, p. 534).