Выбрать главу

9 ноября 1992 г. я приняла решение отыскать оригинал. И в первую очередь подумала о Жане — ведь дневник предназначался ему. Я знала, что он когда-то работал советником в посольстве, и отправила письмо на его имя в Министерство иностранных дел. 25 декабря 1992 г. он пригласил меня к себе домой.

«Это был гармоничный, волнующий, так сказать bitter sweet[272], дуэт сердец, — написал он мне потом. — Да, это было волшебство, которое коснулось нас благодаря любимой тени…»

Через два года он передал мне оригинальную рукопись. Признался, что это его «избавляет от угрызений совести, от упреков самому себе в том, что он не смог ничего сделать». И прибавил: «Я благодарен вам за то, что вы освободили меня от этой муки, разорвали обруч из раскаленного железа».

Жан дал мне большой конверт из крафтовой бумаги, который хранился у него в шкафу, на самом верху. В конверте были сложены отдельные листки из школьных тетрадок, заполненные ровным тонким почерком. Текст очень разборчивый, написан на едином дыхании, в полной гармонии мысли и чувства, почти без помарок и исправлений.

В 2001 г. я заново прочитала рукопись, записала текст на дискету и распечатала 12 экземпляров — для всех членов семьи и для Жана.

В 2002 г. передала рукопись в Мемориал Шоа[273]. Там мне посчастливилось встретить заведующую архивом Карен Тайеб, — которой я вручила все документы, касающиеся нашей семьи. Ее горячее участие и усердие позволили оживить этот документ.

В Мемориале есть витрина, посвященная дневнику Элен и истории семьи Берр. Однажды я увидела, как ее окружили и склонились над ней несколько девушек, они пытались разобрать, что написано в рукописи, а рядом, на скамейке терпеливо дожидались своей очереди другие.

«Дневник» опубликовали сначала во Франции в январе 2008 г., а потом еще более чем в двадцати странах. «Элен была бы очень рада такому невероятному успеху», — написал мне Жан. Он скончался, когда готовилось английское издание. Этот человек редкостного обаяния, с благородным умом и сердцем навсегда останется со мной.

Пусть же этот «Дневник», символ победы над смертью, живет долгой жизнью и не дает угаснуть памяти обо всех, чьи голоса были уничтожены.

Мариэтта Жоб, январь 2009 г.

Семья Элен Берр

Бабушка

Берта Родригес-Эли, мать Антуанетты

Родители

Реймон Берр (1888–1944), вице-президент компании «Кюльман»

Антуанетта Берр (1891–1944), урожденная Родригес-Эли

Братья и сестры

Жаклин Берр (1915–1921)

Ивонна Шварц (1917–2001), урожденная Берр, жена Даниеля Шварца (1917–2009)

Дениза Жоб (1919–2011), урожденная Берр, жена Франсуа Жоба (1918–2006), брата близнецов Николь и Жаклин Жоб

Жак Берр (1922–1998)

Жених

Жан Моравецки [Ж. М.] (1921–2008)

Круг чтения Элен Берр

«Беовульф». Средневековый англосаксонский эпос (с иллюстрациями Рокуэлла Кента), 1932.

Луис Бромфилд. «Пришли дожди», 1937.

Морис Бэринг. «Дафна Эдин», 1927.

Поль Валери. «Наброски», 1941.

Роже Мартен дю Гар. «Семья Тибо», кн. 8-я, «Эпилог», 1940.

Генрих Гейне. Стихи.

Оливер Голдсмит. «Добрячок», 1768.

Джон Голсуорси. «Фриленды», 1915.

Элизабет Гоудж. «Островная магия», 1934.

Гуго фон Гофмансталь. «Сочинения в прозе», 1927.

Кеннет Грэм. «Ветер в ивах», 1908.

Федор Достоевский. «Преступление и наказание», 1866. «Вечный муж», 1970. «Подросток», 1975. «Братья Карамазовы», 1880.

Жорж Дюамель. «Жизнь мучеников», 1917.

Андре Жид. «Имморалист», 1902. «Тесные врата», 1909.

Генрик Ибсен. «Бранд», 1865.

Рокуэлл Кент. «Саламина», 1935.

Редьярд Киплинг. «Рикки-Тикки-Тави» (из «Книги джунглей», 1894). «Воскресенье на родине» (из сборника «Труды дня», 1898).

Джон Китс. «Эндимион», 1818. «Гиперион», 1819. «Моя рука — она еще живая», стихотворение, 1819. «Оды» (в частности, «Ода к осени», 1819).

Джозеф Конрад. «Сердце тьмы», 1899. «Лорд Джим», 1900.

Александр Куприн. «Поединок», 1905. «Гамбринус», 1907.

Льюис Кэрролл. «Алиса в Стране чудес», 1865. «Алиса в Зазеркалье», 1887. «Охота на Снарка», 1876.

Уолтер де Ла Мар. «Пирог павлина», 1913.

Герман Мелвилл. «Моби Дик», 1851 (с иллюстрациями Рокуэлла Кента).

Алан Александр Милн. «Винни-Пух», 1926. Стихи для детей, 1924–1927.

вернуться

272

Сладостно-горький (англ.).

вернуться

273

Мемориал Шоа — музей и исследовательский центр в Париже, посвященный Холокосту.