Выбрать главу

ское общество, объединявшее в годы Реставрации либеральную оппози¬

цию.

Ларошельский заговор — республиканский военный заговор против

правительства Реставрации, с центром в крепости Ла Рошель (1822)

Стр. 253. ...цитатами из Брийя-Саварена... — Имеется в виду сочи¬

нение Брийя-Саварена «Физиология вкуса, или Размышления о гастро¬

номии» (1825).

679

Стр. 256. Жан Иру — издевательская пародия на трагического героя

повести В. Гюго «Последний день приговоренного к смерти» (1829);

этот образ перешел в среду парижских зубоскалов из устной импрови

зации А. Монье.

Стр. 257. «Милашки» — альбом с иллюстрациями одного из первых

мастеров французской фотографии П. Пети.

Стр. 258. ...Ригольбош, Гарибальди или Леотар. — Ригольбош, танцов

щица публичных балов, так же как и «летающий человек» — акробат

Леотар имели сенсационный успех в Париже в 1860 г. В том же году

издательство Дантю выпустило брошюру под названием «Ригольбош

и Гарибальди».

Стр. 259. ...ученик Сент-Омера и Шекспира... — Пародийная парафраза

реплики из пьесы Бразье «Нежданная семья» (1831): «Сударь, имею

честь представиться: Жозеф Прюдом, учитель чистописания, ученик

Брара и Сент-Омера». Ирония по адресу Понсара усиливается намеком

на его пьесу «Что нравится женщинам» (1860), где по ходу действия

ставится феерия Шекспира «Сон в летнюю ночь» (Титания — царица

эльфов, персонаж феерии).

Стр. 260. «Мими Бамбош» («Мемуары Мими Бамбош») — водевиль

Гранже по мотивам «Мемуаров Ригольбош» (1860, авторство приписы

вается Э. Блюму и Гюару), поставленный в театре Пале-Рояль 20 июля

1860 г.

Стр. 261. ...своего рода Швейцарским Робинзоном... — «Швейцар

ский Робинзон» — роман швейцарского писателя Э. Вайса (1812). Герой

романа, попав вместе с семьей на необитаемый остров, пытался своими

рассказами воскресить в воображении детей утраченный мир цивили

зации, так же как английский скульптор Джон Флаксман вызывал из

прошлого мир античности, иллюстрируя произведения древних авторов.

...Бомарше сделал его известным! — Бомарше на собственные сред

ства издал первое «Полное собрание сочинений» Вольтера («Кельское

издание» 1784—1789 гг.).

Дело Каласа — один из судебных процессов, использованных Воль

тером для борьбы против изуверств католической церкви: протестант

Калас был ложно обвинен в убийстве собственного сына и колесован

(1762); Вольтер добился его посмертной реабилитации. Дело Петейля

адвоката, приговоренного к смертной казни (1839) по обвинению в убий

стве, приобрело известность благодаря деятельному, но безуспешному

вмешательству Бальзака, считавшего убийство недоказанным.

Стр. 262. ...разве это ответ»? — Имеются в виду следующие строки из

стихотворения Г. Гейне «К Лазарю»:

...Так мы спрашиваем жадно

Целый век, пока безмолвно

Не забьют нам рот землею...

Да ответ ли это, полно?..

Перев. М. Михайлова.

680

Стр. 264 ...перебрались через Рейн. — 3 сентября 1860 г. Гонкуры

вместе с Сен-Виктором отправились в путешествие по Германии.

Эти руины и этот поэт... — Почти обо всех упомянутых выше фактах, памятниках искусства и легендах, связанных с историей средневекового

Гейдельберга, рассказывается в книгах путевых очерков В. Гюго «Рейн»

(1842), письмо XXVIII.

Роговые врата — один из выходов в подземном царстве мертвых,

через который вылетают сны (Вергилий, «Энеида», песнь VI).

Стр. 265. Очки Корнелиуса. — Корнелиус — персонаж сказки

Э.-Т.-А. Гофмана «Песочный человек»; под именем торговца Коппола

он продает волшебные очки, глядящие в упор, словно живые, челове

ческие глаза.

...отправившегося на луну... на осле из Монморанси. — Намек на то

место из книги А. Брийя-Саварена «Физиология вкуса», где он пишет

о «дамах и барышнях», которые, приезжая на охоту близ Монморанси,

«сами же первые смеялись над неудобством своих средств передвиже

ния»: одни из них приезжали на охоту в кабриолетах, другие на одно

колках, а некоторые даже на «смирных ослах, составлявших славу и

доход жителей Монморанси» (ч. I, XV, 78).