Выбрать главу

— Но? — повторил он.

— В целом я рада, — с достоинством ответила девушка.

— А в частности? — уточнил Алекс.

— Я счастлива, — расхохоталась, тряхнув белокурой гривой Катя, и повалилась на постель, раскинув руки.

— Как ты думаешь, котенок, — задумчиво поинтересовался мужчина, — сколько у нас времени до того, как сюда придет твоя камеристка?

— Минут пять, — откликнулась невеста, прикинув что-то в уме.

— Это радует, — блеснули азартом серые глаза.

— Что ты задумал? — насторожилась Катя, глядя на подступающего к кровати герцога.

— Девочка моя, — начал он, — красавица моя… Я перенервничал, — лэрд Рокк был уже совсем рядом. — Надо бы снять, — он потянулся к пряжке на поясе.

— Штаны? — заинтересовалась Катерина.

— Напряжение, — сделал вид, что не понимает шуточек его светлость.

— Ты сумасшедший, — обреченно выдохнула она, послушно придвигаясь ближе.

— А кто в этом виноват? — философски вопросил его светлость, предъявляя невесте свой самый весомый аргумент.

— Может хоть в ванну пойдем? — почти сдалась Катя.

— В следующий раз, — пообещал будущий муж. — Котенок, пожалуйста.

— Он маньяк, — пожаловалась Катя восставшей мужской гордости, горделиво подрагивающей у самого ее носа. — Натуральный… — она расслабила горло и послушно открыла рот.

* * *

— Лэри миленькая, вы же не сердитесь на меня? — то и дело косясь на дверь ванной, за которой скрылся герцог, волновалась Лиззи.

— Не сержусь, успокойся, — Катя, прикрыв глаза, позволила горничной колдовать над своей прической.

— Ночью такой ливень налетел, — все переживала верная камеристка, — да с ветром, а ведь я помню, что вы всегда спите с открытым окном. А ну как напугается моя лэри, подумала я да и пошла к вам. А Марк за мной увязался. Как услышал, что я вскрикнула, не найдя вас, так и побежал к хозяину, гад такой!

— Не ругайся, — охнула Катя, потому что возмущенная горничная слишком сильно дернула ее за волосы.

— Ой, простите, — расстроилась Лиззи. — Вот, лэри, изволите видеть, от этих мужиков одни проблемы.

— Ну не скажи, — Катя лениво приоткрыла один глаз.

— Ну так-то, да, — захихикала камеристка. — Значит побежал Марк к лэрду Глэйв, так мол и так, пропала наша красавица. Нету нигде! Что тут началось, — Лиззи склонилась к катиному уху и, понизив голос, принялась рассказывать о том, как обыскивали особняк, о дядином беспокойстве, о его решении дождаться до утра… — Счастье еще, что наследник Глэйв не ночевал дома, будучи приглашенным к другу, — торжественно закончила она рассказ и работу над прической.

— Весело вам было, — Катя сочувственно погладила камеристку по руке.

— Я чуть с ума не сошла, лэри, — вдруг расплакалась девушка.

— Ну, будет тебе, хорошая моя, — Катерина обняла верную Лиззи. — Не плачь, не надо.

— И то верно, — послушно вытерла слезы. — Лучше платьице новое наденем. До чего ж удачно его привезли. Поднимите ручки, барышня, — камеристка принялась наряжать свою ненаглядную госпожу. — Красота несказанная, — умилилась она, разглядывая Катю, стоящую перед ней в изысканном платье из палевого шелка.

Широкая расклешенная нижняя юбка в пол ложилась тяжелыми складками, поверх нее нэра Станислава пустила еще две верхние юбки из прозрачного газа, каждая на полтона светлее предыдущей. Талантливая портниха снабдила их разрезами до самой талии, так что стоило Кате сделать хоть шаг, они разлетались клоками тумана, тающего под лучами солнца. Верх платья был отделан кружевами, он облегал девичий стан, оставляя довольно глубокий v-образный вырез.

— Ну как? Не зря мы с нэрой Станиславой потратили столько времени на примерку? — поправляя длинные рукава, прикрывающие пальцы почти наполовину, поинтересовалась Катя.

— Говорю же красота, — восхищенно выдохнула Лиззи.

— Поддерживаю, — послышался голос его светлости.

— Присоединяюсь, — засмеялся от дверей дядюшка. — Ну, раз все готовы, то, пользуясь тем, что приехавшие дамы пожелали посетить портниху, дабы пошить новые платья ко дню твоего рождения, мы без помех можем отправляться в храм.

— Тео, полагаю, что будет лучше всего, если свадьба пройдет у меня в имении, — Алекс явно прикидывал что-то в уме. — Ты же знаешь, что там есть семейное святилище. Нужно только отдать несколько распоряжений.

— А сразу ты не мог это предложить? — лэрд Глэйв выглядел недовольным.

— Не подумал, представляешь? — признался герцог.

— Ну да, ну да, — покивал ехидный дядюшка. — Растерялся? Подбит на взлете наш орел?