Среда, 15 марта 1978 года
Поехал на такси до Юниверсити-плейс, просто пошататься (3,50 доллара). Прошелся потом до офиса, пришел туда в ту же минуту, что и Рокки Конверс. Ланч у нас в офисе устроили в честь нее и некоторых других модных людей, и когда Джиджи увидела, что Боб мило разговаривает с какой-то пожилой дамой, она решила добавить от себя толику гостеприимства, поассистировать ему – она думала, что мы так суетимся, чтобы произвести впечатление и чтобы наши гости заказали нам свои портреты. Джиджи принялась обхаживать эту даму, уделяя ей большое внимание и всячески ей угождая, пока Боб не сказал ей: «Ты зачем так стараешься? Это же просто моя мать». Это было очень смешно.
Четверг, 16 марта 1978 года
Забыл кое-что рассказать. Мне это сообщила Эли Кайзер, когда я встретил ее на аукционе, где продавались вещи Джоан Кроуфорд. Как она сказала, Джоан Кроуфорд была страстно в нее влюблена, и у нее есть письма, в которых Джоан объясняется ей в любви. Я никогда не слышал ничего подобного про Джоан, и в это трудно поверить, однако я не хотел возражать Эли, потому что она сказала: «Я покажу тебе эти любовные письма, ты сам все увидишь». В общем, я просто… – может быть, она не понимает, в чем разница между лесбиянкой и… Ох, даже не знаю. Ну, это хорошая сплетня, вот и все дела.
Пятница, 17 марта 1978 года
Начинался парад – сегодня ведь день святого Патрика, так что уличное движение было ужасным. Все носили что-то зеленое и шли, пошатываясь, так что можно было подумать, будто ты оказался в Нью-Йорке стародавней поры, когда тут все были вечно пьяные (наркотиков не было) и потому ходили по улицам, шатаясь из стороны в сторону. А я говорил уже Дневнику, что в результате мы не получили делового предложения по нашему телешоу? Я имею в виду тот проект, для которого Винсент все старался получить договор, но было принято решение, что я не слишком котируюсь в центральных штатах, и телекомпания «Эй-Би-Си» нам отказала.
Воскресенье, 19 марта 1978 года
Вербное воскресенье. Вход Господень в Иерусалим. Я отправился в церковь, и там какая-то дама шла впереди меня по храму, собирая все пальмовые ветви. Пешком добрался на ланч в «Лоран» на 56-й улице. Крис Макос пришел туда просто в кожаной куртке, а его бойфренд и вовсе без галстука, хотя ресторан солидный, однако там уже приготовились встретиться с окружением Дали, так что всем было плевать.
Ультра Вайолет сидела рядом с Дали, и она поступила великолепно: пришла в том же наряде, в каком была, когда мы познакомились в шестидесятые годы, – в розовом костюме с мини-юбкой от Шанель, в розовых же сапогах и даже с той же самой прической, как тогда. Еще у нее был на руке браслет из металлической мочалки «Брилло» – она сказала, что когда мочалка ей больше не понадобится как украшение, она будет чистить ею свои кастрюли. А другой браслет у нее был из восьмидюймового гофрированного картона, в который упаковывают бутылки, она покрасила его из пульверизатора золотой краской и склеила. Выглядело отлично. Надо думать, Ультра в известном смысле творческая личность. Она сказала мне, что когда мы в последний раз виделись, я посоветовал ей создать новый стиль – «Парк-авеню панк», и это, как сообщила она, подало ей идею создать «христианский панк», то есть она теперь поет «Отче наш», вставляя в него слово «жопа» – что, по-моему, отвратительно. Она собирается выступить со своим номером в «Ривербоут», а я посоветовал ей начать с «Си-Би-Джи-Би»[492]. Я принес два экземпляра книги Дали, чтобы он мог их подписать, но оказалось, что одна из них уже была надписана – «Фреду», однако Дали поставил там свой автограф еще раз, теперь уже для меня. У Дали столько идей, он переполнен ими, он в чем-то впереди всех, хотя в чем-то и отстал. Та к странно. Он рассказал мне про книгу, которую только что кто-то написал в Париже: про брата и сестру, которые были до того влюблены друг в друга, что брат [смеется] ел ее дерьмо. Он сказал, что моя идея использовать мочу для создания картин уже устарела, потому что это было в «Теореме» Пазолини, – и это действительно так [смеется], что и говорить. Я это знал. А потом он сказал нечто замечательное: что панки – «дети дерьма», потому что они потомки битников и хиппи, и тут он прав. Разве не здорово, а? Дети дерьма. Он по-настоящему умен. Дали сказал мне, что ищет «красивых уродцев», и я пообещал, что [смеется] пришлю ему Уолтера Стединга. Уолтер сегодня позже вечером выступает со своей «волшебной скрипкой» в «Максе». Дали в самом деле замечательный, он привез с собой целый мешок со своими уже использованными палитрами [смеется] мне в подарок.
492