Выбрать главу

- Вы не ошибаетесь, – ответил я машинально, застигнутый врасплох.

- Хорошо, – произнес он довольно. – Тогда скажи: тебе какая-нибудь из местных девушек приглянулась? Может, кто из соседских?

- Да я их не очень-то помню, - пожал я плечами.

- Ну, например, Ала́л, старшая дочка Томара́на... Ты к ним заходил, кажется, не раз. Или Ками́, та, с кудряшками, которая часто у реки стирает. Ты ведь с ней говорил, даже белье ей помогал носить, помнишь?

- Ага, – кивнул я, хотя впечатление об этой девушке, которая была прислугой в имении рода Тувта́н, оставалось у меня весьма размытым. Иногда мы сталкивались по дороге к реке, и я из сочувствия нес две ее тяжеленные корзины, полные мокрых тряпок, видя, что совсем еще юная девчушка едва управляется с ними. Все это было еще до нашего ухода.

- Да, с ней у тебя, пожалуй, больше общего, – тем временем решил Маура вслух. – Тебе она нравится?

- Нет. Мы даже толком не знакомы, – искренне ответил я.

- Но хоть какие-то теплые чувства она в тебе вызывает? – Он, как всегда, безошибочно нащупывал нужную точку и давил на нее. – Ну, вспомни ее крепкие крутые бедра, и такие румяные щеки, и блестящие на солнце кудри; а груди, налитые и упругие, как два больших спелых яблока... Тебе ведь хочется все это потрогать, прижать к себе, обладать этими прелестями?

- Хочется, – выдохнул я, опять не осмелившись соврать ему, когда в голове моей во всей красе возникла заманчивая и будоражащая плоть картина.

- Ну, вот и женись, – зазвучал надо мной насмешливый голос.

- Что-о? – испугался я.

- Женись, говорю, на Ками, и будете жить здесь, в этом доме. У ее родителей ведь и так, наверное, негде приткнуться, а тут просторно.

- Но ведь мне рано еще? – попробовал я выпутаться из щекотливой ситуации.

- Где же рано? Я тебя специально спросил, главное, ты старше ее, проблем не будет. Ты мужчина вполне.

- Но... У меня же выкупа нету, с чем я пойду? А ее отец меня вообще выгонит, если нечего дать...

- Эх, и правда, - Маура с сожалением огляделся по сторонам, выискивая хоть что-то ценное, оставшееся в имении. – Ни крынки, ни косынки... Все растащили, сволочи.

Затем, окончательно решившись, он вытянул из-под ткани рубахи висевшее на шее украшение, от которого до этого мне видна была лишь серебристая цепочка.

- Что это?! – восхищенно открыл рот я.

- Твой выкуп, - просто ответил он. – Он стоит целого состояния. Иди к Рега́зу. Жду вас обратно вдвоем с женой.

Мне на ладонь опустился небольшой серебряный кулон в виде объемной капли, легкий, гладкий, сверкающий, невероятной филигранной красоты. Я не посмел спросить, откуда он у хозяина.

- Иди, - повторил Маура, смыкая мои пальцы над ним.

 

Отец Ками, не отрывая глаз, смотрел на предложенную ему драгоценность. Мне вдруг стало дико жалко отдавать такую чудесную вещь, и я отступил было назад, передумав. Но Регаз Хлотра́н цепко ухватился за мою руку, торопливо соглашаясь на сделку. Он упрятал выкуп в свою набедренную сумку, хлопнул меня по плечу и направился к покосившейся лачуге, где ютилась большая семья. Он вывел дочь, вкладывая ее руку в мою. Ками смотрела на меня сначала удивленно, затем покорно. И не вырывалась, проявляя покладистость характера. Я думал, что будет гораздо хуже и труднее; но хозяин и на этот раз оказался прав.

- Забирай ее к себе домой, – кивнул мне глава семейства. – Но видеться с ней хочу часто; и деток ваших видеть хочу.

- Деток? – опешил я. – Уже?

- Ты дурак или прикидываешься? – подозрительно покосился он на меня. – Да, впрочем, ладно, природа за тебя сделает, лишь бы все работало, как до́лжно. Ума тут большого не надо. А как сродит девка, приведешь показать. Вот тебе и весь сказ.

 

Приветствуя вошедшую Ками, хозяин легко приобнял ее за предплечья, и тут же удивленно опустил взгляд вниз, в область ее живота. Девушка вспыхнула и заерзала на месте, и он тут же отнял руки.

- Тебе несказанно повезло, Бан, - не смог сдержаться он, ухмыляясь.

- Вы о чем, хозяин?

- Я о том, что тебе досталась красивая и здоровая жена, - подмигнул он Ками, которая испуганно перебирала пальцами подол платья, уставившись на него широко распахнутыми темными глазами. – Поздравляю вас обоих! Идемте обедать.

В своей абсолютной наивности я совершенно не понял, на что он намекал, и почему моя новоиспеченная невеста так перепугалась.

 

Через несколько дней, когда Ками немного освоилась у нас, хозяин неожиданно куда-то засобирался.

- По делам в Зарак надо, да и с Кали давно не виделись. Вернусь через три заката. Или через четыре. Ты, главное, не волнуйся. Тем более, что компания у тебя тут имеется, - он заговорщицки улыбнулся, хлопнув меня по плечу. – Веди себя, как настоящий мужик. Понял?