Гарри заказал сливочное пиво себе и Рону, а Драко выбрал алкогольный сквош.
— И почему же ты не веришь в судьбу? — спросил Поттер, когда официантка записала их заказ и ушла. Малфой покосился на него. — Разве «Священные двадцать восемь» не жуткие фаталисты? Рон, например, иногда с ума сходит и все заслуги приписывает судьбе.
— То, что семейство Уизли входит в «Священные двадцать восемь», противоречит здравому смыслу, — протянул Драко, нервно глядя на проход. Вероятно, он не хотел развивать тему и очень ждал, когда наконец придет Блейз.
— Ты не ответил на вопрос.
Малфой внимательно посмотрел на Гарри.
— Судьба часто ошибается.
— Ты говоришь о конкретном случае?
— Тебе интересно, что написано на моей руке?
Гарри замер, а потом отклонился на спинку дивана, цокая языком, — Драко слишком быстро раскусил его. На самом деле Поттеру было и правда безумно интересно. И, судя по тому, что Малфой считает, что судьба совершает ошибки, на его предплечье что-то есть помимо метки Волан-де-Морта. Вообще, Гарри будто забыл о ее существовании — и, возможно, все это время Драко прятал руку не из-за страха рассекретить имя своей половины, а из-за отпечатка его темного прошлого, которым теперь совсем не гордился.
— Ты меня поймал.
— У тебя плохо получается скрывать свои намерения, — заметил Драко, принимая из рук официантки лимонный сквош. Гарри забрал у нее сливочное пиво, оставляя один бокал для Рона, и с неприкрытым удовольствием сделал долгожданный глоток.
Первым пришел Рон. Он, с неким подозрением глядя на Малфоя, опустился на диван рядом с Гарри. Но как только обнаружил, что друг о нем позаботился, Уизли улыбнулся и даже немного потеплел. Гарри было важно, чтобы Рон пришел просто потому, что он не хотел оставаться наедине с двумя слизеринцами. Он не был подвержен предрассудкам, но конкретно этих двоих Гарри знал со школы и переживал, что их встреча может обернуться не в его пользу. Блейз появился спустя пару минут: он совсем не изменился, разве что немного вытянулся. На его губах блуждала легкая улыбка, и он не спускал с Гарри своего пристального взгляда, когда почти отстраненно здоровался со всеми и усаживался рядом с Малфоем.
— Так, значит, ты, — лукаво протянул он, как только сделал заказ. Гарри стало не по себе от его тона. — Теперь живешь с моим Драко?
— Гарри его защитник по делу, — ответил за Поттера Рон, явно также недовольный интонацией Блейза.
— Как интересно разворачиваются события, да? — Забини сверкнул глазами в ответ Рону, а потом снова перевел взгляд на Гарри. — И сколько, получается, вы уже живете вместе?
Гарри чувствовал себя как на допросе. Голос Блейза звучал настолько обвиняюще, словно это Поттер убивал бывших Пожирателей и собирался заодно прибить и Драко. Разумеется, это полнейший вздор. Кроме того, Гарри не понравилось обозначение Блейза «моим Драко» — с чего бы Малфою быть «его», и что это вообще значит? Возможно ли такое, что на предплечье Драко выведено имя Забини? Вполне. Но Блейз не подходил Малфою. Да, они лучшие друзья и, наверняка, у них много общего. Но, во-первых, Забини постоянно не было рядом — он работал в Египте и, Гарри не сомневается, развлекался там от души. Во-вторых, Драко точно заслуживает кого-нибудь получше скользкого, заносчивого и изворотливого Блейза.
— Месяц, — ответил Гарри, с вызовом глядя в карие глаза слизеринца. Блейз еще какое-то время соревновался с ним в гляделки, пока Драко со скучающим видом за этим наблюдал. Рон смотрел с интересом.
— И как у вас дела? — сладко протянул Забини.
— Блейз, — выражение лица Драко оставалось сухим. — Лучше поделись, как обстоят дела в Египте?
Работа Блейза оказалась интересной: он ходил в походы, участвовал в раскопках и изучал древние руны. Его рассказ был жутко увлекательным, и даже Рон начал задавать вопросы. Драко в основном молчал, перемещая взгляд с лица Забини на свой стакан и обратно. Гарри почему-то обратил на это внимание. За непринужденным разговором прошло около пары часов. В какой-то момент монолог Блейза сменился рассказами Рона: видимо, тот хотел похвастать тем, что работа у него ничем не хуже и не менее интересна. Периодически Гарри тоже переключался от скрытого наблюдения за Малфоем и включался в разговор, поддакивая очередной байке Рона. Гарри допивал пятый бокал огневиски, стараясь не отставать от компании (теперь все переключились на напитки потяжелее, даже Драко), когда Блейз вдруг спросил у Рона:
— Так, значит, вы с Гермионой вместе?
— Да, она моя родственная душа, — раскрасневшийся от выпивки Рон резво закатил рукав своей серой рабочей рубашки, обнажая предплечье, и довольно улыбнулся, показывая его всем, даже Гарри, хотя он уж точно знал, что там написано. Поттер закатил глаза: Рон постоянно так делал, когда выпивал чуть больше, чем ему положено.
— Тебе повезло, — Блейз по-дружески хлопнул Рона по плечу. Гарри сделал вывод, что тот тоже слишком пьян. — Я был влюблен в нее на шестом курсе, — хмыкнул он.
— Правда? — лицо Уизли вытянулось в изумлении, и Гарри легко засмеялся. Рон терпеть не мог, когда кто-то говорил что-то подобное о Гермионе.
— О, — протянул заискивающе Малфой, делая глоток огневиски, — Блейз о ней мне все уши прожужжал.
— Не будем говорить, о ком ты мне уши прожужжал, — возмутился Блейз. Драко замер. — Или все-таки расскажем? — Забини звучал так, будто правда готов раскрыть все спрятанные карты. Гарри был не против. То, что Малфой был в кого-то влюблен в школе, — очередное невероятное открытие. Поттер непроизвольно стал в уме перебирать всех, кто мог бы заинтересовать Драко, но слегка опьяненный разум пока что не был способен дать ответ на этот сложный вопрос. Блейз собирался сказать что-то еще — что-то, что говорить явно не следовало — потому что Малфой вмиг побледнел, а потом вскочил со своего места, отчеканил, что ему срочно нужно обсудить что-то с Забини наедине, и утащил Блейза за собой.
— Это же надо! — до Рона наконец дошло, что сказал Блейз. — Ему нравилась Гермиона, — возмущенно забубнил он себе под нос. — Нет, ты представляешь, Забини, — он проговорил фамилию слизеринца с отвращением, — и Гермиона!
— Она же все равно твоя судьба, и вы вместе. Чего ты переживаешь? — Гарри пожал плечами, допивая жгучую жидкость из своего бокала. В этом баре подавали отменный огневиски. Хорошо бы запомнить адрес.
— Да ты просто не понимаешь, — буркнул Рон и посмотрел в сторону барной стойки.
Гарри проследил за его взглядом и увидел Драко с Блейзом, стоящими друг другу как-то уж очень близко. «Слишком близко для друзей», — подумал Гарри. Может, на руке Драко все же написано «Б.?.З.»? (Второго имени Блейза Поттер не знал).
— Так Диана возвращается на следующей неделе? — вдруг спросил Рон. Гарри покосился на него.
— Диана? Ах, да. Она должна мне написать, — Гарри почесал свою макушку. После того, как Драко включил Поттера в свою работу, у Гарри совсем не было свободного времени для глупых мыслей. Весь день он бродил за Малфоем по магазинчику и выполнял его поручения — он, конечно, сам на это пошел, но Драко воспользовался его предложением сполна. В пятницу он попросил Гарри разложить артефакты в подсобке по алфавиту — Поттер уверен, что Малфой просто над ним издевался. В любом случае, это отвлекало, и Гарри почти забыл, что Диана должна вот-вот вернуться со сборов.
— Как ты пойдешь с ней на свидание, если всегда таскаешься за хорьком?
Гарри об этом тоже думал. Еще тогда, когда пытался пригласить девушку в первый раз — и идей не нашлось. Он не мог оставить Драко по уставу: если бы что-то произошло, это была бы его вина. Вызвать кого-то вместо Гарри не предоставлялось возможным — насколько он знал, сейчас в Министерстве не было свободных сотрудников. Поэтому Гарри решил просто использовать связующее заклинание. В идеале, конечно, предложить Драко находиться где-то неподалеку, но Малфой вряд ли на такое согласится.
— Я все продумал, — с заверением ответил Гарри.