Выбрать главу

Не успел он уехать, как к ней явился Ланс и разразился диатрибой против Рафа Латура. По его словам, Гинни никуда нельзя ходить одной. Этот дьявол Латур наверняка будет ее подстерегать днем и ночью, чтобы покарать за отказ поехать с ним.

И чем дольше распространялся, Ланс, тем больше Гинни хотелось сесть на лошадь и пуститься вскачь по полям.

Она пробовала с ним спорить, уверенная, что Раф не станет тратить силы просто на то, чтобы ее покарать. Тогда Ланс принялся перечислять смертные грехи, которые, по его словам, числятся за Рафом Латуром. Да знает ли она, сколько жизней на совести этого человека? Он же был наемником у техасцев во время их войны с Мексикой. А сколько крови он пролил в Калифорнии, где золотоискатели наняли его в охранники! И это не считая дуэлей, на которые его вызывали за шулерство. Их общий друг Бо Аллентон едва не стал его жертвой и уцелел лишь потому, что родные увезли его подальше от Латура до того, как состоится назначенная в городском парке дуэль.

Так что посмотри фактам в лицо, Гинни, закончил Ланс. Раф Латур – озлобленный сын нищего издольщика, человек без совести и чести. Он явился на турнир, чтобы отомстить, но Гинни лишила его такой возможности. Но это вовсе не означает, что, исполненный бессильной злобы, он не вернется за ней. Ей ничто не грозит в родном доме, но если она не будет соблюдать осторожность, то горько об этом пожалеет.

Она должна оставаться в доме под защитой Ланса, иначе ей грозит та же участь, что и ее матери.

При этих словах Гинни вздрогнула. Ланс обнял ее, но ни его утешения, ни поцелуй, которым он ее наградил, не успокоили Гинни. Ее душа была не на месте, и она обрадовалась, когда Ланс ушел, сказав, что ему надо поговорить с ее отцом.

Не успел он уйти, как она бросилась к себе в комнату, торопливо натянула сильно жавшую ей амазонку, которую носила до Бостона, а волосы запрятала под шапочку. В детстве она часто тайком от родителей прокрадывалась по задней лестнице из дома и знала, что они не одобряли такое поведение. Но сейчас она ничего не могла с собой поделать. Что с того, что она взрослая женщина и должна вести себя подобающе? Ее засасывала трясина противоречивых чувств, и она знала только один способ из нее вырваться: сесть верхом на лошадь и скакать, словно за ней гонятся по пятам все слуги ада.

Гинни так хотелось ринуться в эту скачку, что она не думала об опасности. Даже если Ланс прав и Рафу больше нечего делать, как подстерегать ее где-нибудь в поле – и откуда ему знать, что она там появится и когда? – что ж, она отлично умеет ездить верхом и знает плантацию как свои пять пальцев. «Пусть появится, – с вызовом думала она, – пусть попробует меня догнать!»

Порыв ветра прошелестел в ветвях дубов у нее над головой, и кобыла беспокойно заржала. У Гинни по спине пробежали мурашки, но она сказала себе, что все это глупости. Даже такой демон, каким изобразил Латура Ланс, не станет торчать в поле в такую ночь. Судя по тому, как ветер крутит над землей туман, собирается дождь, и ей повезет, если она не вымокнет насквозь.

При всем том Гинни хотелось поскорее сесть в седло.

Наконец она дошла до турнирного поля. Почти полная луна серебрила землю. Главная трибуна была вся задернута туманом, и ее убранство не казалось таким убогим, как при солнечном свете. Знамя, на котором было написано «Честь и достоинство», оторвалось с одного конца, и, вспомнив упреки Рафа, Гинни подумала, что не зря флаг с гербом Маклаудов болтается так бесславно: он как бы символизирует крушение всех ее надежд.

Хватит выдумывать, одернула она себя. Никакого крушения не произошло. Она еще выйдет замуж за Ланса, еще будет хозяйкой Розленда, и все ее мечты сбудутся. Для этого ей надо только еще раз нарушить свое слово.

Гинни собралась было сесть на лошадь, как вдруг заметила, что на земле что-то белеет. Она наклонилась и увидела втоптанный в землю носовой платок, который она дала Лансу. Как странно, что он здесь валяется. Во время своей диатрибы Ланс утверждал, что платок у него, что он будет его беречь всю жизнь как залог ее благосклонности.

А потом он принялся насмехаться над кружевным платочком Рафа, утверждая, что он его наверняка украл. Да какая женщина в здравом уме станет хотя бы разговаривать с этим авантюристом, не то, что дарить ему свой платочек? И Ланс опять взялся перечислять пороки Рафа. Но сейчас, глядя на втоптанный в землю платок, Гинни вдруг поняла, что Раф и не подумал похвастаться перед Лансом, откуда он взял свой кружевной сувенир. Если бы он сказал про это Лансу, ему было бы легче сражаться с обезумевшим от ревности и злобы противником. Но он промолчал – так же, как он молча покинул главную трибуну после ее отказа пойти с ним.

Гинни словно наяву видела его лицо и чувствовала его разочарование. Как он был похож на того мальчика и как удивлен тем, что она не сдержала слова. Он в нее верил, а она опять обманула его ожидания.

– Нет! Нет! Нет! – вскричала Гинни, вспрыгивая в седло. Хватит с нее укоров совести! Разве дядя Джервис не объяснил ей, что Рафу она нужна как заложница, чтобы стребовать с него деньги? Ланс прав, твердила она себе, пришпоривая лошадь. Раф – опасный, необузданный человек, и ей нужно благодарить судьбу за то, что она от него чудом спаслась. Чудом спаслась.

Гинни вдруг вспомнила, эти самые слова сказала ей мама во время их последней ссоры, перед тем как уехать навстречу своей гибели.

Спаслась, спаслась, спаслась, – стучало у нее в голове в такт стуку копыт. Гинни галопом неслась по темному полю, но в глубине души сознавала, что, как ни скачи, от самой себя не убежишь. Ей поневоле вспоминались события пятилетней давности. Она и тогда ринулась галопом в ночь и с тех пор пять лет пытается убежать от преследующих ее воспоминаний.

Гинни придержала кобылу. Она поняла, что оказалась на том самом месте, где пять лет назад нашла мертвое тело матери. У нее заныло сердце. «Зачем я сюда приехала? – с удивлением подумала она, чувствуя, как у нее по щекам текут слезы. – Бессознательное паломничество в прошлое?» Гинни слезла с лошади и в каком-то забытьи пошла к небольшому холмику, который высился на краю протоки. Под ногами у нее чмокала болотистая почва. Остановившись, Гинни посмотрела на нее с отвращением. «Никогда не ходи в дельту, – внушали ей родители. – Это гнусное болото полно хищников и всякой заразы».

В свисающем с деревьев бородатом мхе шелестел ветер. Гинни казалось, что у нее над головой шепчутся призраки. «Здесь!» – подумала она, поддевая носком сапога влажную землю. На этом месте испустила дух Аманда Маклауд.

В тот вечер тоже собиралась гроза. Гинни была в ярости, потому что отец запретил ей выходить замуж за Ланса, и она выместила зло на матери. Ей было страшно вспоминать, какие ужасные вещи она наговорила маме. Ей хотелось, чтобы той стало так же больно, как было больно ей самой. Никогда не выходившая из себя и не терявшая достоинства Аманда тихо говорила ей, что когда-нибудь она скажет родителям спасибо. Ей еще рано замуж, а Ланс слишком... во всяком случае, ей все предстанет в другом свете, если она немного поживет у тети Агаты в Бостоне.

«Я тебя ненавижу!» – крикнула Гинни. Таких слов ребенок не должен говорить матери, особенно если это последние слова, которые та от нее услышит. Гинни вскочила на лошадь и поскакала прочь от дома. Откуда ей было знать, что мама последует за ней и сломает шею, упав с лошади?

Гинни ощущала внутри холодную пустоту, как в тот вечер, когда папа наклонился и поднял на руки безжизненное тело жены. В нем тоже что-то умерло вместе с его возлюбленной Амандой. Гинни почувствовала это, увидев, как он смотрит сквозь нее. Вместе с женой для него перестала существовать и дочь.

– Я не виновата, – прошептала Гинни. Эти же слова она прошептала в тот далекий вечер в спину отцу, но ни сейчас, ни тогда они ничего не меняли. Папа ушел, ни разу на нее не оглянувшись, бросив Гинни одну и забыв о ней, и ей казалось, что теперь она останется одна на всю жизнь.