— Извини, Джасти. Если бы… — Голос ее затих. Похоже, в последнее время ей мастерски удается обижать людей. — Я не должна была приходить сюда, это слишком эгоистично с моей стороны.
— Чепуха, я рад, что ты пришла. — Он переставил горячую чашечку на поднос и с облегчением увидел, что старинное дерево не пострадало. — Мне жаль только, что я не видел, какое Рафферти сделал лицо, когда ты ему сказала. Ты звонила ему или?..
Непривычное злорадство мелькнуло на красивом лице, и Джо поняла, что теплое гостеприимство Джастина вдохновлялось неприязнью к Лайаму не менее, чем любовью к ней. Эта мысль облегчила ей совесть.
— Не совсем…
Джастин поднял чемодан и вопросительно посмотрел на нее.
— Я отправила ему факс.
Джастин отвернулся, не в силах сдержать торжествующей ухмылки.
— Факс. Однако ты… изобретательна. Мне пора, Джо. Сиди здесь, сколько тебе понадобится. Я вернусь в понедельник.
Оставшись одна, Джо не находила себе места. Она не глядя пощелкала кнопками телевизионного пульта, потом встала и начала шагать по комнате. Обмануть жениха — это ужасно, тем более что семейство Рафферти ей так близко.
Они возненавидят меня, мрачно думала она. Она зацепила локтем статуэтку, предмет обожаемого Джастином антиквариата, и, ахнув, поправила ее. Квартира у Джастина потрясала аккуратностью: даже журналы в мелованной обложке лежали по-армейски ровными стопками. Она невольно вспомнила простую квартиру Лайама. На короткое, счастливое мгновение эта квартира стала ее домом. Там Джо начала думать о них обоих, а не о нем и о себе. Там они обсуждали, какой дом купят…
— Хватит! — одернула она себя. Со всем этим покончено после встречи с Сюзанной. Гораздо продуктивнее сейчас смириться с тем, что Лайам ушел из ее жизни. Но какой ценой?
Услышав поворот ключа, она решила, что Джастин что-нибудь забыл. Она уже собралась обратиться к нему, как вдруг глубокий и шершавый, как гравий, голос проговорил:
— Большое спасибо, я не хотел разбудить ее. Джо примерзла ногами к полу. Зажав руками рот, она уставилась на открытую дверь.
— Ты! — сдавленным голосом крикнула она долговязой фигуре, возникшей перед ней. — Каким образом?..
Лайам ответил не сразу. Он не спеша разглядывал комнату, давая Джо время оценить ситуацию.
— Тонкий вкус, — ехидно проговорил он.
— Уходи! Осторожно! — рявкнула она, когда он взял в руку бронзовую безделушку и перевернул ее вверх ногами.
— Хорошая подделка.
— Он еще и в антиквариате разбирается! Как ты узнал, что я здесь?
— Никак. Я знал, что у тебя гроша ломаного нет, а это ограничивает возможности. — Он швырнул на диван ее кошелек. Кошелек раскрылся, и из него беспорядочно посыпалась мелочь. — Отели исключались. Я позвонил по всем номерам в твоей записной книжке и ничего не добился. — Тяжело дыша, он впервые посмотрел ей в лицо.
— Как ты смеешь рыться в моих личных вещах?
— Смею, потому что ты без малейших объяснений бросила меня в канун нашей свадьбы.
Лайам был зол, ужасно зол. Атмосфера сгустилась, как воздух перед грозой. Джо вдруг представилось, как Лайам раскрывает кулак, чтобы извергнуть разряд голубоватых молний. В нем кипела ярость, делавшая его голос низким и спокойным, замедлявшая его движения, как будто ему приходилось заставлять себя задерживаться на мелочах.
— И знаешь, кого я откопал в твоей черной книжечке? Судьба навела меня на твоего верного бывшего возлюбленного Джастина. В чем дело? Неужели его телефон так же легко забывается, как и он сам? — Лайам раздул ноздри и злобно осклабился. — Когда я увидел, как он отъезжает, я первым делом подумал: нет, она не здесь. Только бездарный идиот покидает любимую женщину в таком состоянии. Какой мужчина способен уйти от такой многообещающей ситуации?
— Не все мужчины готовы воспользоваться чужой слабостью. — Это было, конечно, не совсем справедливо, но ей доставило болезненное удовольствие наблюдать, как дрогнули уголки его губ.
Лайам пристально посмотрел на нее.
— Большинство использует ложь.
— Как ты попал сюда?
— Очень просто: я объяснил консьержу, что мы с женой — возможно, он ее уже видел: небольшого роста, рыжеволосая, беременная — гостим у Джастина. Не слишком осуждай его.
— Не буду, я знаю, как ты умеешь врать. — Заметил ли он, что ее трясет? Она сцепила в замок пальцы и прижала их к животу, чтобы скрыть эту мелкую дрожь.
— Ты слишком любезна. — Кривая улыбка исчезла с его лица. — Думаю, вопрос о том, как я сюда попал, исчерпан. О чем бы нам поговорить теперь? — Он изо всех сил нахмурил брови, словно искал тему.
— Я вообще не хочу с тобой говорить, Лайам, уходи. — Она не удивилась, когда он не двинулся с места. Джо боялась подумать, чем может кончиться эта встреча. Только бы ей сохранить спокойствие и не расплакаться.
— Может, об этом? — Он вытащил лист бумаги и швырнул в ее сторону. — Главное — заранее предупредить. Я, наверное, должен благодарить тебя за то, что ты не заставила меня просто стоять и ждать у аналоя.
Она резко втянула воздух и мучительно закусила губу.
— Я понимаю, что ты расстроен, но…
— Расстроен?! — Густая краска проступила у него под загаром. Он смотрел на нее с ледяным презрением. — Как хорошо ты меня понимаешь, Джо! — процедил он сквозь зубы.
— Конечно, факс — это несколько безлико, — робко признала она и решительно закончила:
— Но иначе ты уговорил бы меня. — Хватит ходить вокруг да около.
— Ну да, ты ведь такая податливая, тебя так легко убедить, — презрительно бросил он, нисколько не тронутый ее признанием.
— Просто ты бессовестно навязываешь свою волю, — огрызнулась она, напрочь забыв, что собиралась вести себя разумно. — И вообще я хочу за тебя замуж, то есть, — поспешила она исправиться, было бы гораздо проще пойти за тебя замуж. Проще, но не правильно. — Это звучало неубедительно даже в ее собственных ушах.
— Вчера ночью это было правильно. Сегодня утром, когда я говорил с тобой по телефону, правильно. Что изменилось с тех пор?
— У меня в голове все запуталось. — Джо почему-то не могла оторвать глаз от пульсирующей у него на виске жилки.
— Зачем изменять установившимся привычкам?
— Это не могло бы продолжаться долго. Казалось, он наконец услышал ее. Ярость не угасла, но в голубых глазах пробилась тоска. Он пересек разделявшее их пространство и взял ее за плечи. Она подумала, что он сейчас сильно тряхнет ее, но он только пристальнее взглянул ей в глаза.
— Гарантий не бывает, ты это знаешь, Джо. — Ярость еще кипела в нем.
— Не надо мне гарантий, — огрызнулась она, но хоть какую-то надежду.
Лицо у него перекосилось, будто она задела живую рану. Правда всегда причиняет боль, уныло подумала Джо.
— Ты считаешь, у нас ее нет?
Она печально покачала головой, положила голову на его руку и почувствовала, как его пальцы впиваются ей в плечо. Он обнял ее склонившуюся голову и прижал к груди ее лицо.
— Ты вообще не собирался жениться, во всяком случае на мне. — Как хорошо он пахнет. Остаться бы так навсегда. Это казалось так правильно.
— Не собирался.
— Даже на Сюзанне?
— На ком?
Джо подняла голову, Лайам уронил руку.
— На той Сюзанне, о которой ты столько страниц исписал в своих письмах. — Именно тогда он был с ней искренен.
— Ax, эта Сюзанна, — произнес он примирительно.
— Да, эта. — Ничего, пусть понервничает. — Я познакомилась с ней сегодня.
— Что? Не может быть…
— Утром она приходила к тебе на квартиру. Искала тебя.
— Весьма типично для нее, — задумчиво произнес Лайам. Джо с отвращением наблюдала, как губы у него изгибаются в легкой ироничной улыбке. Он разбивает женские сердца, как будто щелкает орехи.
— Боюсь, я сказала ей, что ты женишься, — процедила она. — Ее это не обрадовало.