Выбрать главу

Лицо женщины исказилось. Слезы потекли по ее лицу, несмотря на то, что у нее уже явно не было сил ни на что, не говоря уже о горе.

Она в последний раз вздохнула, и ее глаза закрылись, скорбь по тюремному заключению Бэкс отразилась в каждой морщинке и складке ее лица.

Мели коротко всхлипнула, и Логан опустился на землю. Он не знал, умерла ли женщина или просто потеряла сознание.

Приблизились медики и аккуратно освободили тело из хватки Мели. Она были осторожны, но то, как повисли конечности женщины, не было нормальным. Они были слишком расслабленные. Теперь он знал, что она уже никогда не очнется.

Медики погрузили тело на носилки и увезли ее прочь. Логан повернулся к своему лидеру.

— Мели? Ты в порядке?

В ответ Мели уткнулась ему в грудь и стала всхлипывать. Потрясенный, он поднял руку, чтобы погладить старшую женщину по спине. В его мире не должно такое происходить. Она — его лидер, его защитник, а не наоборот. В течение всего времени, пока он ее знал, она предоставляла поддержку своими точными сведениями, своей спокойной логикой. Вот как она руководила Подпольем — контролируя эмоции.

Ну, теперь этот контроль рассыпался, и он должен был отвести ее внутрь.

Логан поднял Мели на ноги и повел к ее половине городского дома. Их остановил охранник. Выдал им какую-то ахинею про то, что Мели должна оставаться в доме, пока они не смогут ее допросить. Согласившись, Логан поднял запястье Мели и провел им по сканеру у входа. Дверь открылась.

Они проковыляли внутрь, и он усадил Мели за стол.

— Она была… близким другом? — спросил он, возясь с кнопками на питьевом комбайне, чтобы заказать чашку чая.

— Я едва ее знала, — прошептала Мели. Эти слова должны были его переубедить, но этого не произошло. Ее голос был слишком потерянным и неровным для этого. — Она жила за соседней дверью в течение десятилетия. Я должна была лучше ее знать. Я должна была уделить время, чтобы стать ей другом. Может быть, тогда она бы доверилась мне. Может быть, я смогла бы что-нибудь сделать для девочки.

Дрожь пробежала по его спине.

— Что ты имеешь в виду? Какой девочки?

Она закрыла глаза, словно видеть чайные чашки, питьевой комбайн и ее обыденные настенные экраны было слишком для нее.

— Историю, которую она нам рассказала. Ее внучка, Бэкс. Может быть, я смогла бы спасти Бэкс от ее судьбы.

— Это делает АВоБ, — заметил Логан. Он поставил перед Мели чашку с жасминовым зеленым чаем. — По словам этой женщины, Бэкс в заключении. Может, этого оказалось недостаточно, чтобы спасти жизнь ее бабушке, но, по крайней мере, у нее на совести не будет убийства. Вообще, я думаю, теперь ее, вероятно, выпустят, так как ее видение наступило и исполнилось, и она не совершила преступления.

— Нет, они этого не сделают, — Мели стала смеяться, чайная чашка запрыгала у нее в руке, горячая жидкость потекла по пальцам. Но она не вскрикнула и не вздрогнула. Она просто уставилась на красные отметки, теперь украсившие ее кожу. — В этом-то и проблема. Мэриголд знает также хорошо, как и все остальные, что будущее может быть изменено. Но она в ужасе от будущего, которого не сможет увидеть, поэтому она сделает что угодно, чтобы это предотвратить.

Он вытер салфеткой чай.

— Я не понимаю. Кто такая Мэриголд?

— Председатель Дрезден. Глава АВоБ.

А. Пугающе рациональная женщина, дававшая ему и его ровесникам инструкции перед тем, как они получили свои воспоминания.

— Откуда ты знаешь ее имя?

— Она — моя сестра.

Его рука дернулась, и он пролил остатки чая. Он понятия не имел, что Мели связана с кем-то столь могущественным в нынешнем правительстве. Не удивительно, что ее движения показались ему столь знакомыми на вечеринке. Не удивительно, что она никогда не говорила о своей семье. Не удивительно, что ее прошлое окружено столькими тайнами.

— Ты понимаешь? — продолжила Мели. — Этот грабитель должен был умереть от рук Бэкс, а Мэриголд не хочет, чтобы ее драгоценное будущее спуталось из-за не сбывшегося воспоминания. Так куда, как ты думаешь, они отправили грабителя? Прямиком к АВоБ, где удерживают Бэкс.

Он затряс головой. Правда стояла на пороге его сознания, но он отказывался допустить ее.

— Почему?

Она прямо взглянула ему в глаза.

— С единственной целью. Они собираются заставить Бэкс убить его.

Кровь отхлынула от его лица. Нет. Это не может быть правдой. Он, должно быть, не так понял. АВоБ должно было защищать своих граждан, удерживать их от совершения преступлений.

— Так ты хочешь сказать… — он едва мог с трудом произнести эти слова. — АВоБ заставляет заключенных воплощать их воспоминания?

— Да.

Вот так просто, с единственным словом, его мир разбился вдребезги.

Потому что Келли отправилась в заключение, чтобы предотвратить исполнение своего воспоминания. Она даже не представляла, что, предав себя в руки АВоБ, она только окончательно решила свою судьбу.

Глава 14

— Я должен вытащить ее оттуда! — Логан мерил шагами пол в столовой. Его вспышка, кажется, оказала успокаивающее воздействие на Мели. Она убрала пропитанные водой салфетки и заказала им обоим свежий чай и поддон с виноградом и сыром. Теперь еда и питье стояли нетронутыми в центре стола.

Он рассказал Мели про Келли все с того момента, как погнался за ней из лобби АВоБ, и до последнего раза, когда видел, как она сдавалась.

— Логан, успокойся, — она попыталась вручить ему чашку чая, но он отмахнулся от нее. — Они не заставляют всех заключенных исполнять их воспоминания. Только доминирующих, тех, чьи волны достаточно сильны, чтобы оказать воздействие на общее будущее.

— И как они определяют, кто доминирующий?

Она пожала плечами.

— Не уверена.

— Не уверена? — его брови взмыли вверх. — Так ты ожидаешь от меня, что я просто оставлю ее там и буду надеяться на лучшее?

— Я понимаю твою дилемму, — ее тон вернулся к привычной плавности. — Но что ты хочешь, чтобы я сделала?

— Ты сказала про свою соседку, что если бы она пришла раньше, ты, возможно, могла бы помочь.

— Я толком не соображала. Может быть, я могла бы предложить моей соседке отправиться в Хармони, но я не уверена, что смогла бы что-нибудь сделать, чтобы помочь Бэкс. Она заперта на попечении АВоБ, вне пределов моей досягаемости, — словно подчеркивая свое равнодушие, она собрала чайные чашки и поставила их в раковину, но ее выдало звяканье фарфора.

— Это неправда, — он подошел ближе, чтобы заполнить собой ее поле зрения. Чтобы ей пришлось на него посмотреть. — Есть способ помочь Келли. Должен быть. Члены Подполья просочились на каждый уровень в правительстве. Вот, что ты нам всегда говорила. Вот, во что мы всегда верили.

— Это так, — она вытянулась во весь рост, который при ее пяти футах был небольшим. — Я могу найти кого-нибудь внутри, кто выведает воспоминание Келли. Выведает, какое преступление совершит будущая она. Может быть, тогда мы сможем защитить жертв.

Он затряс головой.

— Не потянет. Я не оставлю Келли гнить там ни за что ни про что. Когда она скорее исполнит свое воспоминание в заключении, чем вне него.

— Что ты предлагаешь?

Он глубоко вдохнул.

— Нам нужно вытащить Келли из заточения и отправить ее туда, где ее место. В Хармони.

Она отвернулась. Нажала кнопку, убрав посуду и отклонив его предложение.

— Ни за что. Тебе известно, что мы не проводим спасательных операций. Это привлекло бы слишком много внимания к Подполью. Поставило под угрозу все голографические устройства, которые мы так тщательно размещали в стратегических местах в течение многих лет.