Хлыст щелкнул, и карета тронулась с места.
* * *
Ей казалось, что это ужасно длинная поездка, но то ли от нервов, то ли она действительно была долгой, она никогда не узнает. Когда карета наконец остановилась и она услышала, как Тео встал и вышел, она вздохнула. Она не могла поверить, что ей удалось осуществить эту дерзкую, возможно, самоубийственную идею — пробраться в карету Тео без его разрешения.
Аликс выбралась наружу, надеясь, что водитель находится на другой стороне или, что еще лучше, дальше по улице. Дверь бесшумно закрылась за ней, потому что петли были смазаны и хорошо ухожены, в отличие от пространства под сиденьем. Она оказалась в темном узком переулке, похожем на тот грязный район, где она когда-то жила. Мрачные дома, покрытые грязью и копотью, стояли по обе стороны узкой улицы. Осколки битого стекла и рассыпанный пепел усеивали землю, а воздух был пропитан запахом гниющего мусора и навоза животных. Мяукнула одинокая кошка.
Оглядевшись, она подумала, куда же делся Тео. Дома в переулке выглядели обветшалыми и безлюдными. Только медная вывеска с символом бутылки указывала на таверну неподалеку. Изнутри доносились шумный смех и звон бокалов. Аликс вытащила из кармана кусок нефритово-зеленой ткани и повязала его вокруг головы, как платок. Будучи ученицей портнихи, она привыкла носить с собой кусочки материи, ведь никогда не знаешь, когда они пригодятся. Девушка сняла фартук (в углу которого была вышита геральдика замка) и спрятала его под сиденье кареты.
Она вошла в таверну не столько как королевская служанка, сколько как обычная женщина. Ле Грис, вероятно, будет настаивать на каждой мелочи, и она не собиралась упускать шанс получить оставшиеся девятьсот дукатов. В тот момент, когда за ней захлопнулась дверь, она почувствовала запах табачного дыма. Внутри все было именно так, как она и ожидала — пыльные столы, тесные кресла, шумные мужчины, женщины с неаккуратно накрашенными лицами.
Где же Тео? Не прошло и пяти минут, как он вышел из кареты. Он должен был быть частым клиентом, если мог исчезнуть в считанные секунды. Мимо прошла коренастая женщина в грязном фартуке, неся поднос с пустыми кружками. Аликс попыталась остановить ее.
— Вы не видели человека, одетого в черное? Он такой высокий, с волнистыми черными волосами и ледяными голубыми глазами.
— Ищешь своего мужа? — Женщина пристально посмотрела на нее.
— Он мне не муж. Он… друг, с которым я встречаюсь здесь.
— Ни один порядочный мужчина не встречает девушку в таком месте. Лучше найди другого.
Она прошествовала в дальний конец комнаты, кружки опасно балансировали на подносе, выглядя так, словно могли упасть в любую секунду.
Аликс сглотнула. Она знала, что не должна оставаться здесь дольше, но любопытство взяло верх. Что, черт возьми, он делал в захудалой таверне?
Черноволосый мужчина с мускулистой фигурой двигался в дальний угол, неся кружку, рыжеволосая женщина висела у него на руке. Аликс двигалась так осторожно, как только могла, думая, что Тео, возможно, предпочитает рыжих, когда мужчина повернулся к женщине, показывая свой профиль.
Это не Тео.
— Здарова, милашка, — мужчина злобно посмотрел на нее, показывая кривые зубы. Вонь дешевого эля, смешанная с потом, заставила ее отступить. — Совсем одна здеся? Я могу составить те компанию.
Опыт научил ее, что невежество — лучший способ справиться с такими людьми, как он. Аликс покачала головой и отвернулась, стараясь выглядеть так, будто кого-то ждет. Другой мужчина схватил ее за руку. На этот раз ее окружил густой неприятный табачный дым, от которого хотелось кашлять.
— Не строй из себя дурочку, девка. Ты б не пришла в «Три единорога», не желая хорошо провести время. Выпей с нами, ты знаешь, что для тебя хорошо.
Паника поднялась в ее груди. Глупо было приходить сюда одной. Она думала, что с таким количеством людей в таверне сможет понаблюдать за ними, собрать достаточно подробностей, чтобы удовлетворить Ле Гриса, и вернуться назад. Она стряхнула руку второго мужчины, но тут другая рука обняла ее за плечи. Не раздумывая, Аликс наступила мужчине на ногу, но его рука не сдвинулась ни на дюйм.
— Вот ты где, — произнес знакомый голос.
Тео. Он выглядел немного иначе: его черные волосы были зачесаны назад, а на носу красовались очки, но изменить свою внушительную фигуру он не мог. И слишком знакомый взгляд ярости.
Двое мужчин, которые подошли к ней, уставились на Тео.