— Я счастлив снова видеть вас, чистая принцесса! — произнес он.
— Надеюсь, дорогой волшебник! — откликнулась будущая королева. — Я пришла для того, чтобы узнать, что сказали звезды.
— Я не обращался к ним, моя госпожа.
— Не успели? Я поторопилась?
— К звездам обращаются ночью, чистая принцесса.
— Да? А я думала, волшебники могут общаться со звездами даже днем.
Старый волшебник испытал искушение сослаться на невозможность составления гороскопа при свете солнца, но зачем громоздить ложь, оттягивая неизбежное?
— Дело не в этом, моя госпожа, — снова заговорил верховный старейшина. — Простите меня, я немного покривил душой, когда сказал, что должен посоветоваться со звездами.
— Я почувствовала это, — кивнула она, — поэтому и пришла. Скажите прямо, дорогой волшебник, я чем-то больна?
— Светлые Силы хранят вас, чистая принцесса! — с искренней радостью отозвался Рудгер. — Вы совершенно здоровы.
— Тогда почему вы не ответили прямо на мой вопрос, могу ли я что-нибудь сделать для возрождения целебного источника?
— Именно потому, что только вы и можете его спасти…
— Ничего не понимаю! — воскликнула будущая королева. — Если все зависит только от меня, я готова отдать за это даже свою кровь! Всю, до капли!
— Увы, моя госпожа! — едва не плача, проговорил верховный старейшина. — То, что вам предстоит, гораздо хуже любого кровопускания.
— Немедленно выкладывайте все по порядку! — потребовала принцесса.
Фрау Берг не знала, радоваться ей или огорчаться. Раньше сын целыми днями пропадал в лесу, а теперь торчит в мастерской своего покойного отца, что-то там пилит, строгает, сверлит. При этом вид у него рассеянный и печальный. Что-то случилось с ним вчера. Вернулся Клаус поздно, чем-то взбудораженный. Наскоро проглотил ужин, который заботливо приготовили две старые женщины, и сразу поднялся в свою каморку под крышей. Поднялся он спозаранку и сразу удивил матушку, против своего обыкновения согласившись позавтракать дома. Еще более он удивил ее, когда сказал, что сегодня не пойдет рубить лес.
После этих слов Клаус немедленно удалился в мастерскую и принялся за свою таинственную работу. Фрау Берг и фрау Ритц принялись хлопотать по хозяйству. Время от времени они украдкой заглядывали в мастерскую, но видели лишь склонившегося над верстаком юношу и кучку золотистой стружки на полу. Покачивая сединами, аккуратно собранными под накрахмаленные чепцы, обе старушки возвращались на кухню и продолжали заниматься своими делами, удовольствия ради обмениваясь малозначительными замечаниями, принятыми в общении старых подружек.
— Не пора ли Клаусу подумать о женитьбе? — спросила фрау Ритц.
— Ох, пора! — вздохнула фрау Берг. — Я твержу ему об этом целый год…
— И что же он отвечает вам?
— Говорит, что пока не встретил такой девушки, ради которой он бы пошел на край света.
— Светлые Силы! — ахнула фрау Ритц. — Зачем же ему отправляться за невестою так далеко?
— Вот и я говорю… — вздохнула фрау Берг. — Зачем искать невесту на краю света, когда вокруг полным-полно красивых и работящих девушек? Взять хотя бы Аннет, дочь кожевенника Иоганнсона. Уж такая милая и приветливая! И швея, каких свет не видывал. Или хотя бы хохотушка Маргарет, младшенькая у Миллеров. Веселая и трудолюбивая. Какие цветы она выращивает по весне! Просто загляденье!
— Уж не влюблен ли он тайно в какую-нибудь эльфийку? — понизив голос до шепота, спросила фрау Ритц.
— Силы Светлые сохрани! — молитвенно проговорила ее собеседница. — Не подумайте, что я держусь старых предрассудков, фрау Ритц, но браки между эльфами и людьми не приносят счастья. Ведь эльфы живут гораздо дольше нас.
— Вы правы, фрау Берг, — согласилась ее подруга. — Хотя следует признать, что эльфийские девушки — превосходные золотошвейки, а уж поют так, что сердце щемит от тоски.
— И все же ни одна из них не пара моему Клаусу! — отрезала хозяйка дома. — Вот увидите, фрау Ритц, я подыщу ему достойную партию.
— Сейчас не те времена, дорогая подруга, — напомнила та. — Это когда мы с вами выходили замуж, женихов нам подыскивали родители, а нынешняя молодежь сама выбирает себе спутников жизни.
— Это потому что мы искали не счастья, а опоры, — гордо произнесла фрау Берг. — Муж должен быть добрым и работящим, а жена — заботливой и хозяйственной.
— Мой Ганс и был таким мужем, — всхлипнув, проговорила фрау Ритц. — А я старалась быть ему хорошей женой…
— То же самое я могу сказать и о моем Густаве, — подхватила хозяйка дома. — И я старалась быть своему мужу хорошей женой.