— Спасибо, учитель!
— Не за что. Тебе спасибо!
— А мне-то за что? — удивился юноша.
— За доброту твою, — ответил волшебник. — Кстати, о доброте… Не говори матери, куда и зачем идешь. Правды не говори.
— Конечно! — легкомысленно откликнулся Клаус. — Зачем ее пугать?! Да я обернусь в два счета!
— Да пребудут с тобой Светлые Силы, мой мальчик! — пожелал ему Бернар и, подумав, добавил: — Будь осторожен, Клаус. Не всегда доверяй тому, что видишь, и тому, что слышишь, но всегда прислушивайся к своему сердцу. И делай то, что оно тебе подсказывает.
Весь этот разговор юный дровосек припомнил, когда городские стражники, сонно зевая, выпустили его за ворота. Бодро ступая по выстланной булыжником дороге, Клаус перебирал в уме сказанное старым волшебником, каждое слово которого казалось ему предзнаменованием будущего счастья. Уверенный в мудрости и доброте Бернара, юноша даже не задался простым вопросом: каким образом окажется его возлюбленная на этой странной Разлучной горе? А зачем задаваться? Если волшебник сказал, значит так и будет, и он, Клаус Берг, обязательно найдет там девушку, чей гибкий силуэт мерещился ему повсюду…
Дорога все дальше уводила дровосека от родного города, но он не оглядывался. Ему казалось, что так и будет шагать до самой горы, легко и весело. И не сегодня завтра приведет в дом невесту, познакомит ее с матушкой и фрау Ритц, которым его избранница обязательно понравится. Вдоль дороги росли могучие сосны, осеняя ее густыми вечнозелеными кронами. Клаус невольно присматривался к ним, прикидывая, сколько дров выйдет из того или иного дерева. Получался солидный воз. Руки так и тянулись к топорику, что был заткнут сзади за пояс. Да нельзя было останавливаться. Не дождется еще невеста, скучно ей станет на горе…
Солнце поднялось над Предгорьями, перекинув тени деревьев через дорогу. Клаус зашагал еще бодрее. Проснулись птицы, засвистели, защелкали. Раскатили дробь свою дятлы. Юный дровосек засвистал в ответ. Так, вторя птахам, дошел он до заставы. Здесь стояла бревенчатая хижина, где ночевали караульные, а дорогу перегораживал полосатый брус с грузом на одном конце. Караульные не спешили его поднимать при виде пешехода. Наоборот, вышли ему навстречу, положив мозолистые ладони на рукояти мечей. Клаус замедлил шаг. Ему стало не по себе. Городские-то стражи его знали, а вот пограничные — нет.
— Кто таков? — окликнули его.
— Клаус Берг я! — отозвался юноша. — Городской дровосек.
— Что-то далеко ты забрался, паря, — подозрительно сощурился один из стражей. — Далече отсюда тащить дровишки-то.
— Да не за дровами я, — простодушно признался Клаус. — За невестой иду.
— За невестой?! — переспросили пограничники и захохотали. — Откуда ж она в здешних краях возьмется?!
— Это он про ведьму Шептунью! — воскликнул самый молодой из стражей. — Только ты что-то подзадержался, парень, со свадьбой, ей сто лет в обед стукнет!
И пограничники опять захохотали.
— Да нужна она мне, ваша ведьма! — обиделся юноша. — Я к Разлучной горе иду!
Хохот оборвался. Стражи посмотрели на него с искренним сожалением.
— Так вот ты куда навострился… — сочувственно пробормотал командир стражей. — Ну что ж, ступай, мил человек… — Он махнул рукой одному из своих подчиненных. — Подымай!
Страж налег на груз, привязанный к брусу, и тот приподнялся над дорогой. Помахав рукой пограничникам, Клаус проскользнул под брусом и продолжил путь, радуясь тому, что его пропустили. Юный дровосек не оборачивался и потому не видел, что стражи молчаливо смотрят ему вслед, горестно качая головами. После заставы дорога стала хуже. Кое-где еще сохранялись участки булыжной мостовой, но весенние паводки оставили в ней широкие промоины, засыпанные палой листвой, ливни размыли насыпь: глубокие рытвины то и дело пересекали путь. Клаус скинул башмаки и натянул ботфорты, в которых сподручнее было шагать по грязи.
И вовремя сделал это. Вскоре разбитая, давно никем не чиненная дорога повернула на юг, и юноше стало с нею не по пути. На запад дороги не было, даже звериные тропы туда не вели, и Клаусу пришлось шагать через заросли. Кого другого необходимость пробираться через чащобу, которая отнюдь не походила на чистый, прозрачный лес, что окружал город, привела бы в уныние, но только не юного Берга. Он привычно огибал вывороченные комли поваленных деревьев с торчащими, словно грязные щупальца, корнями, перескакивал через стволы, хрустел валежником, сожалея, что не может засучить рукава и навести здесь порядок. Чужой это был лес.
К полудню Клаус почувствовал, что устал. Пора было отдохнуть и подкрепиться. Он уселся на ствол рухнувшего во время недавней бури дерева, достал из заплечного мешка снедь, которой снабдили его на дорогу две добрые старухи, и заветную фляжку. Теперь в ней была не вода, а здравур — особый эльфийский напиток, не только утоляющий жажду, но и подкрепляющий силы. Обычного удовольствия, получаемого от перекуса на лесном прогале, юный дровосек сейчас не испытывал. Не тот лес был вокруг. Ломанный какой-то, перепутанный. Прогнившие стволы источали сладковатый запах. Слабый ветерок чуть покачивал махры паутины на корнях. И ни шороха, ни свиста.