========== Предисловие ==========
Детский оздоровительный лагерь «Голубые ели» находится в густом хвойном лесу около восьмой станции железной дороги. Расположение довольно удобное для лагеря, потому что рядом находится озеро, и совершенно неудобное для озера — и раскинувшегося неподалеку садоводства — по той же причине. Каждый год, десятого июня, в восемь часов утра, дачники близлежащих участков вынуждены слушать громкое завывание трубы, извещающее всех и вся о начале сезона. В течение следующих двух недель этот звук повторяется ежедневно, заставляя бедных садоводов прибегать к ненормативной лексике. Громкая музыка, смех, постоянные вылазки на природу — все это лишает местность того тихого очарования глубинки, ради которого люди покупают там участки.
А ещё дети ужасно неприличные и воруют малину.
Тем не менее, в этом году синоптики обещали хорошую урожайность. К июню все участки были распаханы, а грядки политы и помечены аккуратными табличками с названиями различных сортов редиски. В восемь часов утра садоводы замерли, ожидая звука, предвещающего начало апокалипсиса. Кто-то взволнованно перекрестился. Восемь. Восемь ноль две. Восемь тридцать. От дружного выдоха всего садоводческого кооператива поднялся ветер. «Вероятно, сезон отменили», — решило население, стирая пот со лба и в совершенно прекрасном расположении духа приступая к прополке помидоров.
Ах, если бы все было так просто.
*
— Твою мать, сколько можно возиться с этим багажом! — недовольствует Наташа, стуча ногтями по сидению. Стив с укором кидает на неё взгляд.
— Этот Старк себе слишком много позволяет, если думает, что может вот так просто задержать выезд автобуса! Чёртов сынок олигарха.
— Нат… — пробует успокоить ее Роджерс, осторожно касаясь плеча.
— Который час? Восемь десять, ну охренеть просто! — Наташа взмахивает руками, сбрасывая его руку, и поворачивается к Стиву.
— Что?
— Мы собираемся работать с детьми, не могла бы ты следить за речью?
Лицо Наташи передергивается от раздражения невыспавшегося человека. Она напрягает руки, глубоко вдыхает и успокаивается.
— Прости, — говорит она уже тише, — Но ты вообще видел его нахальное лицо? Я в этот лагерь пятый раз еду, пятый. И впервые мы задерживаемся. Скажи, Клинт!
Клинт, который сидит слева, отрывается от телефона и вопросительно смотрит на неё.
— А?
— Бэ, — вздыхает Наташа, — Тебя тоже бесит Старк?
— Не знаю. Может, немного.
Наташа снова начинает нервно барабанить пальцами, но вдруг слегка улыбается, словно что-то вспомнив.
— В Будапеште бы такое не прокатило.
Клинт смеется. Стив вопросительно хмурится.
— В восьмом классе мы были в Будапеште, в спортивном лагере, — объясняет Наташа, — Там проводились соревнования.
— Вау, это… Здорово. Клинт тоже занимается атлетикой?
— Нет, он лучник.
— Ясно.
Стив неловко умолкает. О том, что в лагерь Романова едет с другом, он узнал уже во время знакомства и чувствует себя теперь не в своей тарелке. Бартон схожих чувств, похоже, не испытывает — сидит себе спокойно в телефоне, закинув ногу на ногу. Клинт кажется хорошим человеком, и Наташа рядом с ним выглядит счастливой, но почему-то в их компании Роджерс чувствует себя одиноко. Как будто ему нашли замену. Хотя о какой замене может быть речь, когда эти двое так давно знакомы? Стив видит, как недовольство на лице Наташи окончательно сменяется весельем после какой-то шутки Клинта. На её щеках выступают ямочки.
— Эй, тут не занято?
Вопрос выводит его из раздумий. Стив поворачивается к говорящему.
— Я сяду?
Перед ним стоит парень в синей кепке и с ужасно хмурым выражением лица.
— Да, конечно.
Парень падает на сидение справа, ставя рюкзак в ноги.
— Стив Роджерс, — делает попытку познакомиться Стив, — первый отряд.
— Джеймс, — кидает в ответ парень и отворачивается к окну.
*
— Я уже в автобусе, тётя Мэй. Да, все в порядке.
Питер бежит к автобусной стоянке, спотыкаясь через каждые несколько метров и старается говорить как можно спокойнее.
— Да, да, обязательно напишу. Всё хорошо. Я тебя тоже.
Он целует трубку, нажимает на отбой и припускает с новой силой. Надо же было проспать именно сегодня!
Издалека увидев, что нужный автобус ещё не тронулся, Питер облегчённо выдыхает. Двое парней еще грузят в багажный отсек какие-то ящики, видимо, задержка происходит по их вине.
«Здравствуйте, это автобус в “Голубые ели”? — повторяет про себя Питер, подбегая ближе.
— Здравствуйте. Это автобус в “Голубые ели”?»
— Здравствуйте, а вы едете в ели? В смысле, в голубые? — вырывается из его рта прежде, чем он успевает сообразить. Один из парней с усмешкой смотрит на него.
— Голубые ели? Ты что, из «этих»?
— В смысле? — выдыхает Питер, упираясь руками в колени от долгого бега. — А, погодите, вы, что ли… — он понимает, как двусмысленно звучит название лагеря, и, краснея, закрывает лицо рукой. — Не-ет, конечно!
Парень с ящиками поднимает брови. Питер еще раз глубоко вздыхает и принимается лепетать, оправдываясь:
— То есть это не плохо, я не хочу сказать, что это плохо, просто…
— Да ладно, успокойся, — смеется наконец парень, — Мы туда, запрыгивай скорее.
Он указывает головой в сторону входа в автобус. Питер радостно кивает и направляется к дверям.
— Постой, — окликает его парень, словно что-то вспомнив, — Не поможешь сначала с аппаратурой? Пожалуйста.
— Без проблем!
Питер двумя прыжками возвращается, кидает вещи на асфальт, но не успевает рюкзак коснуться земли, как парень ловит его в полете.
— Головой-то думай, земля грязная.
— Да ладно… — протягивает в ответ Паркер, смущенный таким вниманием.
Рюкзак быстро перемещается в багажный отсек.
— Отдам, когда приедем, — дает обещание парень. — Ты в каком отряде?
— В третьем, — бойко отвечает Питер, — А ты?
— В пятом. Я вожатый, — он весело подмигивает.
— Оу, правда? Я даже как-то не догадался. Ты… То есть вы…
— Можно «ты».
— Ладно, — неловко кивает Паркер. — Ты просто не похож на вожатого. В смысле, я сначала даже подумал, что ты грузчик, но потом ты сказал, что тоже едешь, а грузчики вряд ли куда-то ездят… В смысле, куда-то, конечно, ездят, но…
Питер совсем путается в своих словах и замолкает. Парень усмехается.
— Я тебя понял.
И вдруг протягивает руку.
— Тони.
— Питер, — облегчённо выдыхает тот. И зачем-то добавляет: — Паркер.
— Ну тогда Энтони Эдвард Старк.
Питер снова смущается, но Тони только улыбается на это.
— Подай вон тот ящик, Питер Паркер.
*
— Отдай телефон.
— Нет.
— Отдай телефон.
— Не-а.
— Локи, ты достал.
— О, это что, переписка с Джейн?
— Отдай телефон!
Тор перегибается через подлокотник, разделяющий его и брата, но Локи успевает куда-то спрятать мобильник.
— Она написала что-то? — резко спрашивает Тор. — Она написала?
— Да. Что ты худшее, что могло случиться в её жизни.
— Правда? — испуганно расширив глаза, спрашивает Тор.
— Да не знаю, я не читал.
Тор пихает брата в бок.
— Эй, вы можете там потише? — доносится недовольно сзади.
— Это Тор! — выкрикивает Локи, отбиваясь от него.
— Да мне насрать.
Парни синхронно поворачиваются назад. На них смотрит очень недружелюбно настроенный парень в синей кепке. Сосед почему-то недовольно косится в его сторону.
— Извините моего брата, — говорит Локи и добавляет громким шепотом: — Он умственно неполноценный.
— Эй! Я нормальный, — возмущается Тор.
— Конечно, конечно, — натянуто улыбается ему Локи. И шепотом, уже для парня сзади, добавляет: — Обычно мы не говорим ему об этом. Ну, знаете, чтобы не провоцировать.
Под звуки его смеха и шипение Тора дверь автобуса открывается, и внутрь входит Старк, которого все уже успели помянуть последними словами.
— Я закончил, можем выезжать.