— Меня от этой слякоти уже тошнит! — вместо приветствия сказала она и рухнула на стул без сил. Стив не стал бы выражаться так грубо, но с мыслью согласился.
— Дети бьются в истерике, — пожаловалась Наташа, закрывая глаза. — Мало того, что первый раз без родителей, так еще и эта погода, и простудная эпидемия. За двоими к вечеру должны приехать. Еще пять человек просятся домой.
— Может, их как-то развеселить? — предложил Стив, жалея подругу. — Сыграйте во что-нибудь. Познакомьтесь. Сегодня же сборы отрядов должны быть, заодно название выберете.
Наташа покачала головой.
— Это не поможет. Всех угнетают дождь и простуда. После завтрака массово пойдем в медпункт, надо же что-то делать.
Она вздохнула, поковыряла ложкой овсянку, такую же слякотную и противную, как все вокруг. «На сопли похоже», — пробурчала Наташа, теряя аппетит. И спросила, чтобы не сидеть просто так:
— Много у вас в отряде болеющих?
Стив почувствовал себя неловко.
— Ни одного, — ответил за него Брюс. — Но у Джесси с утра немного першило горло.
— Серьезно? — удивилась Романова. — Как? Как вы это делаете?
Подошли Тор с Локи. Тоже угрюмые, как две грозовые тучи. Особенно младший.
— У нас в отряде пятеро с горлом, — кратко объяснил ситуацию Тор, садясь за стол и пододвигая к себе тарелку.
— Можешь съесть мою, — кисло сказал Локи. Наташа молча катнула тарелку в его сторону.
— А что в таких случаях делали раньше? — спросил Стив, не теряя надежды всех приободрить. — Это ведь наверняка не первый дождливый сезон в твоей жизни?
— В том-то и дело, что раньше такого не было, — вздохнула Наташа.
К столу приблизился Клинт.
— Чего не было? Плохой погоды? Была, конечно.
— Но не в таких масштабах.
Клинт подсел к Стиву на подлокотник дивана и взял со стола свой чай.
— Года четыре назад, помнишь? Вожатая тогда была, Мария Хилл. Симпатичная такая.
Наташа нахмурилась, вспоминая.
— Она еще устраивала нам эту штуку. «Теплый-теплый дождливый день». Не помнишь? Ты еще чай на себя разлила.
— Какая-то у тебя избирательная память, — усмехнулась Наташа. — Погоди… Это еще когда мы вопросы доставали из кепки?
— Оно самое, — обрадовался Клинт.
— Так это не с Марией было!
— С Марией. Нат, ты чего?
— Да нет, тогда у нас был кто-то другой, — заспорила Наташа, но Стив ее перебил.
— Что за «теплый-теплый дождливый день»?
Видно, это прозвучало слишком резко, потому что все взгляды тут же обратились к нему.
— День по экстренному поднятию настроения всему лагерю, — объяснил Клинт. — Там еще правила были на листочке записаны.
— Так, может, мы проведем его сегодня? Ты помнишь эти правила?
Взгляды вожатых переметнулись к Клинту. Тот даже смутился.
— Наверное. Частично помню. Нужно собрать отряд в одну комнату, налить всем чаю, нарезать бумажные полоски, раздать каждому по одной…
— Так это же отлично, — улыбнулся Стив. — Проведем эту игру, развеселим и познакомим детей.
— Да, но у нас нет чая.
— Это не обязательно, — сказал Роджерс.
— Обязательно, — вступилась за Клинта Наташа. — «Теплый день» не просто игра, а целый обряд. Тут без чая — как в Новый год без елки.
Стив задумался.
— Ну, может, в столовой попросим?
— Не дадут, — отрицательно качнул головой Клинт. — Тони вчера с ними поссорился.
Все замолчали.
— А что, без чая совсем никак? — спросил Беннер. — Это же ни на что не влияет.
— Еще как влияет! — вскинулся Клинт. — Чай создает атмосферу дружественности, тепла и отдачи. А особенно, если он какой-нибудь вкусный, малиновый, например. Без чая нельзя.
— Но других вариантов нет, — раздраженно пояснил Брюс, привыкший на все смотреть логически.
Тор как-то странно переглянулся с братом. Локи смотрел взглядом «только-попробуй-скажи». Тор легонько пихнул его, что-то шепнул и выдал на весь стол — а может, и громче:
— У нас есть чайник. С проводом.
Повисла тишина, нарушаемая стуком ложек о тарелки и кашлем из детской части зала.
— Чайник? — с весельем в голосе переспросил Клинт. — Нахре… То есть, зачем он вам, — исправился он под взглядом Стива.
— Не важно. Раз всем нужно, то мы готовы делиться.
По лицу Локи было понятно, что это единичное мнение.
— Хорошо, — улыбнулась Наташа. — Предлагаю сделать так. Сначала чайник берет первый отряд — не потому, что там я, а потому, что они самые маленькие — а дальше по возрастающей. Последними — Тони и Клинт. Разливаем его по стаканчикам, организуем все это дело и последними собираемся сами.
— Нам-то зачем? — не понял Брюс.
— Потому что я тоже заслуживаю веселого отдыха, — заявила Наташа, тряхнув девятью косичками. — Договорились? Среди вожатых, я надеюсь, никто не болеет?
— Надейся дальше, — послышался хриплый шепот за спиной у Тора. Подошел Старк.
— Сервис у них отвратительный, — непонятно о чем сказал он. — Зато парни красивые.
И видя, что все смотрят раскрыв рты, а Наташа — еле сдерживая смех, буркнул:
— Давайте все сначала отсмеются, а потом посвятите меня в свои дела.
========== История Баки ==========
Любишь в лагеря ездить, люби и о себе рассказывать
© Вожатская мудрость
— А этот стаканчик для тебя, — улыбнулась Наташа, наливая чай последнему ребенку. — В нем чабрец, так что твоя простуда должна пройти.
Мальчик послушно взял картонный стаканчик, покашлял для порядку и понюхал содержимое.
— Вкусно пахнет.
— Конечно, вкусно, — кивнула Наташа. И спросила уже громче, для всего отряда: — Ребята, всем нравится?
В ответ послышалось согласное мычание и покашливание. Дети сидели в кругу, на выстланном покрывалами полу прихожей. Вокруг в прозрачных целлофановых пакетиках стояло печенье, вафли, карамельки и другие запрещенные правилами лагеря продукты.
В одном из корпусов коридор оказался очень просторным, больше обеих комнатушек, вместе взятых, в нем и было решено провести собрание. Заручившись помощью Морган, Наташа заварила чай и разлила его по стаканчикам, немного напоив при этом ковер. Баки принес запасные покрывала из кладовки возле клуба. Покрывала очень удачно оказались зелеными — как трава на лугу — и напоминали о том, что скоро дождь закончится и можно будет поваляться на настоящей травке. Детей забрали из комнат, под конвоем из двух вожатских зонтиков довели до места встречи, усадили в круг, организовали. По правилам Клинта вожатые должны были вскоре уйти — чтобы не стеснять детей. По тем же правилам устанавливалось следующее: каждому из присутствующих необходимо написать на бумажной полоске вопрос, абсолютно любой, никаких ограничений не было. Дальше бумажка сворачивалась и вместе с другими такими же отправлялась в чью-нибудь кепку. Или банку. Емкость была не важна.
С началом Игры — Наташа все-же предпочла называть «таинственный обряд» Игрой — выбирался первый говорящий. Ему предоставлялся выбор: либо рассказать интересную историю из своей жизни, либо ответить на «вопрос из шляпы». И так по кругу. Вся прелесть игры состояла в том, что она действительно отвлекала от происходящего за окном, будь то дождь, снег или конец света, и втягивала всех, вне зависимости от возраста играющих. Менялись истории и вопросы у разных отрядов, но интерес — интерес оставался.
Наташа отключила чайник и вручила Баки — чтобы быстрее передать второму отряду, а сама занялась детьми. Когда за Барнсом захлопнулась дверь, она радостно спросила:
— Ну что, кто хочет быть первым?
Дети испуганно смотрели друг на друга, не решаясь поднять руку. Наташа вздохнула.
— Что ж, придется начать мне. Но потом я уйду, и вы будете играть сами.