Выбрать главу

— Вам нравятся мальчики?

— Обычно мне нравятся мужчины, — усмехнулся Тони. — А тебя это волнует? Если хочешь, можешь отсесть к Клинту, он как вот этот сок на столе. Сто процентов натурален.

— Да нет, все нормально, — проговорил Паркер и покраснел.

— Может продолжим играть? — напомнил Стив. — Все загнули пальцы?

Брюс загнул последний палец и вышел из игры. Стив снова посмотрел на Баки. Как было четыре балла, так и осталось. Хотя вчера, на том вопросе, он не поднял руку. Может не услышал? Или наоборот, мухлюет прямо сейчас. Все-таки, ему уже не пять лет, и девушка есть.

Но тут все логические цепочки Стива разрушились, потому что круг дошел до Барнса.

— Я никогда ни с кем не встречался, — сказал он.

— По-моему, что-то такое уже было, — вспомнила Наташа.

— Не было, — вздохнул Старк, загибая последний палец. Наташа надулась и тоже вышла из игры. Вслед за ней Тор.

— Все ваши вопросы какие-то взрослые, — расстроился Питер.

— Зато ты выигрываешь, — пожал плечами Локи.

Так как Тони вышел, ход остался за Паркером.

— Я никогда не был за границей, — после некоторых раздумий, сказал он.

Локи и Клинт выбыли.

— Я никогда не сидел на подлокотниках у кресла, — сказал, улыбнувшись, Стив.

Питер загнул свой первый, палец, а Баки вышел.

— Думаю, дальше продолжать бесполезно, — сказал Тони. — Всем ясно, что победил я.

Клинт засмеялся, а Тони пожал Паркеру руку.

— Я шучу. Ты молодец.

— Спасибо, — смутился Питер, который за всю игру почти ничего не сказал.

— Ребятки, кажется, мы засиделись, — громко сказала Наташа, глядя, как на них смотрит повариха. — Кому-то еще песню учить.

— А кому-то сразу три, — буркнул Локи, вставая из-за стола.

Вслед за ним начали собираться и остальные. Через пару минут столовая была пуста, и только два журавлика за одним из столов спорили с лягушкой о чем-то своём, салфеточном.

Комментарий к Я никогда не…

Извините, что меня так долго не было)

========== Леголас обзавидуется ==========

Ровно в двенадцать двадцать пять Стив стоял около домика первого отряда и отсчитывал минуты. Если он придет раньше, то выйдет слишком настырно, но если явится ровно в тридцать минут, то будет казаться, будто он специально высчитывал время. Оптимальным временем было бы двенадцать тридцать две, с учетом разницы времени на телефонах. Именно поэтому Роджерс до сих пор стоял около двери, то и дело поглядывая на время и размышляя, не слишком ли он мудрит со всем этим.

Мимо прошел матерящийся Локи с гитарой. Два отряда уже сделали свой заказ на песню, остался последний.

Ребята Брюса и Стива оказались ну просто идеальнейшими детьми на земле, и после непродолжительной дискуссии решили петь «Группу крови». Отрепетировали с гитарой два раза и ушли учить текст. «Стив, я знаю, какими бывают дети, нам просто повезло», — сказал Брюс, восхищенным взглядом провожая подопечных.

Роджерс глянул на часы. Двадцать шесть минут. Стив вздохнул и решил, что действительно слишком сильно волнуется насчет верного впечатления. Он еще раз проверил, что все на месте, и постучал.

— Заходите, — послышался радостный голос Наташи.

Стив снял обувь и, осматриваясь, вошел в коридор. Комната вожатых оказалась слева.

— Привет, — неловко сказал Роджерс. — А я вот к вам. Заплетать девочек.

Он показал расческу и пару резинок в руках.

— Привет, — тихо сказал Баки. Сидящая рядом с ним девочка вскочила как пружинка и подлетела к Стиву.

— Добрый день, меня зовут Морган, а ты Стив, да? Наташа про тебя рассказывала, что ты замечательный, вы в одном классе учитесь? А Баки подарил тебе браслетик, который я сделала? Тебе понравилось?

— Так, давай по порядку, — рассмеялся Роджерс. — Я Стив. Мы с Наташей учились вместе и закончили школу вместе. А про браслетик я ничего не знаю.

Он кинул взгляд на Барнса. Тот сосредоточенно рассматривал стену.

— Это ничего, — мигом сказала Морган. — Я сделаю тебе другой. Какие у тебя любимые цвета?

Роджерс пожал плечами.

— Синий… Белый, красный.

— Значит будет сине-белый, — решила Морган. — А на концы я могу привязать красные бусинки, если мне Наташа поможет.

— Конечно, помогу, — сказала Романова. — Но сначала мы хотели тебя позаплетать.

Морган надулась, но тут же вернула прежний настрой.

— Тогда вы меня будете заплетать, а я плести.

— Идет.

Стив улыбнулся, глядя на них, и подсел к Баки.

— Что за браслетики?

— Да так, ерунда, — отмахнулся Барнс и поспешил сменить тему. — Вы выбрали песню на костер?

— Еще утром, — кивнул Стив, решив не давить на него. — Будем петь «Группу крови».

— Ого. Дети сами предложили?

— Да.

— У вас просто ангельский отряд, — усмехнулся Барнс.

— Есть такое, — Стив пожал плечами. Хотя его заслуги тут не было, слышать похвалу собственных ребят всегда было приятно. — А вы уже выбрали песню?

Баки кивнул.

— Что-то детское, про друзей. «Если с другом… Что-то там…»

— Если с другом «что-то там», то это уже больше, чем друг, — пошутила Наташа, услышав их разговор. Стив смутился.

— Давайте скорее меня заплетать, — напомнила Морган.

— Точно, — кивнул Роджерс. — Иди сюда.

Она подползла ближе и уселась перед ними на ковер.

— Я пойду, проверю, чтобы мальчишки учили текст, — зачем-то сказала Наташа и быстрым шагом удалилась из комнаты. Если не считать ребенка, Стив и Баки остались одни.

— Так, ну… — замешкался Роджерс, — Сначала надо ее причесать. Это наверное, и так понятно, можно не говорить.

— Ты все равно говори, — возразил Баки. — Я не разбираюсь в этом от слова совсем.

— Ладно, — согласился Стив. — Сначала причесываем, чтобы с волосами было удобнее. Потом делим на три больших пучка, вот так.

Стив выделил руками две равные пряди, а остаток волос зажал между ладонями.

— Я тебе пока покажу самую простую косичку, ладно? Потом, если хочешь, Наташа научит что-нибудь посложнее.

— Хорошо, — еле слышно сказал Барнс.

— Итак. Мы зажимаем пучки между пальцами, чтобы было удобно, и начинаем плести. Крайнюю прядь кладем между двумя другими. Потом с другой стороны. Видишь, как просто?

Баки кивнул, переводя взгляд с лица Стива, на его руки. Роджерс заметил это.

— Ты чего?

Барнс помотал головой. А потом сказал:

— Ты так сосредоточен. Как будто для тебя это очень важно.

— Ну… Мне ведь важно, чтобы ты научился, — неловко улыбнулся Стив.

— Я, кажется, все понял.

— Может, тогда доплетешь косу за меня? — предложил Роджерс.

Баки пожал плечами и протянул руки к волосам. Касаясь друг друга ладонями, не давая косе распуститься, они поменялись. Руки Стива неожиданно оказались очень теплыми, Баки зачем-то это заметил и запомнил. А Стив подумал, что со стороны они выглядят очень мило, смутился и решил как-нибудь нарисовать похожую ситуацию.

Баки сосредоточенно принялся менять пряди местами. Стив смотрел на его пальцы и убеждал себя, что просто следит за правильностью действий. А если и нет, то он художник. Художникам вполне приемлемо любоваться чьими-либо руками вне зависимости от пола.

— Почему вы замолчали? — спросила вдруг Морган.

— А что, нельзя? — буркнул Барнс, не успел Стив ответить.

Морган поджала губы.

— Просто Баки пробует плести сам, — мягко пояснил Стив. — Не все мальчики умеют заплетать косы, поэтому он делает это первый раз.

— А девочки тоже не все умеют, — заявила Морган. — Я вот не умею. Мне всегда мама заплетает или Тони.

— Тони плетет тебе косички? — улыбнулся Стив.

— Да. И он может не только простую, он еще делает колосок и дракончика, и иногда сворачивает их в шишечки, — похвасталась Морган. — А ты так можешь?

— Не могу, — сказал Стив. — Зато могу сделать прическу, как у эльфа. Сестренке на Новый год заплетал.

— Круто, — протянула Морган. — А можно посмотреть?

— Хорошо. Баки как раз закончил, — согласился Стив. — Давай я расплету тебя и покажу.