Ив покраснела, но раз уж начала рассказывать, то вынуждена была закончить.
— Мы с Филом Джордоном были знакомы уже много лет, — сказала она. — Он всегда смотрел на меня, как на козявку, а мне хотелось большего, — Она пождала плечами и содрогнулась, — До сих пор, когда он звал меня, я бежала к нему на цыпочках. Но теперь все кончено.
Брендон подумал о том, сколько из сказанного ею было правдой, и решил, что склонен верить большей части.
— Что же такого сделал Джордон сейчас, что окончательно оттолкнул вас?
Она взяла Брендона за руку и взглянула ему в лицо.
— Не поймите меня неправильно, Лес, — сказала она, — Джордон не отвратителен мне. Он уродливая скотина, но я преследовала его чуть ли не с детства. И никогда не перестану преследовать его. Это похоже на привычку. Мои попытки терпели неудачу, но я пыталась снова и снова. Но теперь все кончено. Больше я к нему не вернусь.
Брендон понял, что она имеет в виду. Он смущенно отвернулся и взглянул на палатку.
Солнце висело еще высоко, стояла жара, от которой на дне долины защищала лишь ткань палатки Джордона. Бартеллы начали переминаться с ноги на ногу. Им хотелось убраться в тень, но тени тут не было. В остальном пустыня была неподвижна.
— Вы сказали мне правду, — нарушил долгое молчание Брендон, — Я совершенно уверен в этом. Вы странные… я имею в виду женщин вообще. Сперва притворяетесь полной дурой, затем говорите правду, как бы отвратительно они ни звучала, а потом ждете, пока вас похвалят, чтобы при первой же возможности снова предать. Не знаю, чем могу вам помочь. Я бы не смог посмотреть Джону Грейнджеру в глаза, если бы помог вам сбежать. Почему бы вам не вернуться к нему…
— Лес! — умоляющим тоном воскликнула девушка, — Я не могу этого сделать. Джон был добр со мной. Он всегда доверял мне. Я не могу признаться ему…
Брендон понимал ее. У нее не хватило бы храбрости причинить мужу боль.
— Что намерен сделать Джордон? — спросил он.
— Он собирается ждать, — ответила Ив.
Брендон внимательно посмотрел на нее.
— Ждать чего?
— Когда вернется Сила и снова нахлынет на Лонн. Он сказал, что скоро это произойдет, он совершенно точно знает это. И тогда его никто больше не побеспокоит.
Брендон схватил ее руки, крепко сжал. Взгляд его стал внезапно суровым.
— Ив… Вы знаете, что такое эта Сила? Джордон рассказал вам?
Она больше не боялась. У нее в рукаве оказался первоклассный козырь, и она хотела разыграть его как можно лучше.
— Знаю.
— Тогда вы должны мне немедленно рассказать мне о ней. Мы должны подготовиться.
Она мягко оттолкнула его, и он отпустил ее руки. Оба долго молчали. Каждый при этом прикидывал, что должен сказать, чтобы выиграть партию.
— Я… Я должна улететь отсюда, не встречаясь с Джоном.
— Ив, под угрозой гибели целый город, а вы хотите заставить меня заключить с вами сделку, играя их жизнями?
— Я должна улететь, — отчаянно воскликнула она, — Я знаю, что я трусиха. Я всегда была трусихой, но все это в прошлом, если мы заключим сделку. Моя свобода против жизни города. Лес… Вы обещаете мне помочь?
В Брендоне боролись лояльность к Джону Грейнджеру с уверенностью, что Лонн должен быть спасен независимо от цены, которую придется за это заплатить. Но если Грейнджер узнает…
Внезапно из туннеля послышался грохот, отозвавшийся многократным эхо. Порыв ветра сбил с ног Ив Грейнджер. Она с криком упала, Брендон схватил ее и оттащил под скальный выступ.
Вокруг дико завыл ветер, наполнив воздух песком.
Брендон не мог перекричать его. Он выглянул из туннеля, посмотрел вниз, в долину, и был поражен. В лагере тоже бушевала буря.
Первый порыв ветра, казалось, налетел из туннеля, однако, весь лагерь в долине был теперь в центре урагана. Брендон крепко прижал к себе девушку, потому что ветер был так силен, что мог разбросать их, и тогда они потеряли бы друг друга в струях несущегося песка. Большая палатка Джордона надулась, как парус, и внезапно оторвалась от земли. Мгновенно вознесясь вверх, она полетела в сторону равнины Парна.
Брендон не видел людей, но разобрал туши бартеллов, лежащих, спрятав головы, уже полузанесенные песком.
Он прижал губы к самому уху Ив и прокричал:
— Это не песчаная буря! Это… это что-то похуже! Ветер просто ненормальный!
Ив кивнула и спрятала лицо у него на груди, чтобы легче было дышать. Пустыня быстро темнела. Брендон подумал, что минуты через две станет темно, как ночью. Он посмотрел вверх, сквозь туман несущегося песка. С неба, прямо на пустыню, опускалось огромное черное облако. Но облако ли? Оно, казалось, летело по собственной воле, невзирая на ветер. Оно уже было над самой землей, и его частицы, смешанные с песком, стали падать на них. Брендон увидел, как Ив Грейнджер пытается отрясти куртку от пыли, похожей на угольную, и уже запачкала пальцы черным. Когда же Брендон снова взглянул на нее, лицо Ив было совершенно белым. Она отпрянула от входа пещеры вглубь туннеля. Здесь было спокойно, ветер в туннеле уже прекратился.
— Лес… черная пыль. Нужно срочно возвращаться в Лонн. Джордон говорил мне о пыли. Это значит, что скоро ударит Сила.
ФАУН, СЕСТРА Барбика и принцесса Лонна, не могла найти себе места от волнения. Фаун влюбилась в Брендона любовью ребенка, в котором внезапно проснулась женственность, и она была готова посвятить этому человеку всю свою жизнь.
Прошло несколько долгих часов, как одетый в водолазный костюм человек скрылся в туннелях людей-насекомых под городом. С тех пор никто не упоминал о нем, и ей казалось, что все забыли о Брендоне, а он как раз мог находиться в опасности.
Фаун быстро оделась, покрыла длинные волосы тюрбаном брата. Ее ножки были в крепких ботинках, платье она сменила на рубашку из прочной материи и охотничьи бриджи. Она была готова отравиться на поиски Брендона.
Фаун почти ничего не знала о подземельях Лонна. Она знала, что люди-насекомые никого не хотят обижать и, как гигантские пчелы, трудятся на Барбика. Пока он их кормит и держит взаперти в их ульях под городом, Лонн весьма зависит от людей-насекомых. Они дают Лонну порошок, излечивающий все болезни. В Лонне никогда не знали, что такое болезни, пока не появилась Сила и не уничтожила все. Фаун нашла туннель под дворцом, проходящий мимо комнаты, где она любила отдыхать и где погрузилась в сон, продлившийся тысячелетия. Они прошла туннель до конца и нашла комнату, где Филип Джордон тайно жил то время, когда посещал Лонн.
Перед отверстием, ведущим вниз, храбрость ее подвела, и она не пошла дальше. Сунуться в улей без защиты означает смерть. Она знала, что у людей-насекомых нет столько разума, чтобы не нападать на все, что движется. Умишка у них хватало лишь на то, чтобы прекратить попытки нападения, если они оказывались безрезультатны.
Фаун осталась в бывшей комнате Джордона и стала ждать неизвестно чего. Может, в надежде на возвращение Брендона?..
Потом началась буря. Она видела, как ветер пронесся по туннелю, сорвал двери с петель, промчался по комнате, ломая мебель, и улетел через отверстие вниз, в улей. Фаун была поражена и ужасно напугана, никогда еще она не видела в Лонне такого ветра. Она спряталась в углу за пустыми ящиками, потому и уцелела. Когда ветер стих, она подошла к отверстию, и опустилась на колени, пытаясь разглядеть, что происходит внизу. И тут же она услышала в улье голоса. Один был явно голосом Брендона, но он был еще далеко, и она не мола разобрать слов. Другой голос звучал еще слабее, но сердце Фаун упало. Это был голос женщины.
Она хотела уйти, но не могла заставить себя подняться с колен. Затем она увидела идущего по улью Брендона в бронированном костюме с откинутой пластиной шлема. На руках он нес так, чтобы не могли достать люди-насекомые, Ив Грейнджер, прекрасную земную женщину.
У Фаун помутилось в глазах, ей стало плохо. Стоя на коленях, она глядела, как они пробираются по улью. Брендон шел сквозь копошащихся людей-насекомых, безжалостно распинывая их в стороны. Они добрались до основания металлической лестницы сразу под Фаун. Лежащая на руках Брендона девушка внезапно поцеловала его в губы.