Том дернул дверь. "Тогда вам не о чем волноваться. Но мы должны увидеть это сами."
"И нам нужен ваш ноутбук," добавила Диана. Не спрашивая разрешения, она конфисковала компьютер со стола Грейсона. "Как и все ваши данные о Дэнни Фаррелле, Делберте Ладдене, и остальных жертвах пятьдесят / пятьдесят".
Грейсон пристально глядел на его к несчастью потерянный ноутбук. "Но мы обработали сотни жертв. Сотни!"
"Тогда вам лучше взяться за работу," сказал Том.
Он и Диана выходили из офиса с Грейсоном, тянущимся с позади них. В это время проходила поминальная служба в одной из соседних с осматриваемой комнате. Любопытные взгляды оглядывались на агентов. Том почувствовал приступ вины за причиненные волнения, но едва они могли уехать и вернуться позже; это дало бы Грейсону шанс избавиться от любых улик. Они просто должны быть осторожными. Он посчитал, что есть веские основания начать с нижнего этажа.
Обойдя общественные места, они направились к задней части дома. Обладающие вкусом СЛУЖАЩИЕ указывали на лестницу, ведущую в подвал. Нна нижней площадке лестницы их встретили закрытые двери.
Том повернулся к Грейсону, который стоял прямо за ним на крыльце. "Ключи"?
"Забудьте об этом," зарычал человек. Он протянул руки, как будто предлагая шлепаться. "Арестуйте меня, если хотите, но я знаю свои права. Вы же не собираетесь уйти с этим."
Это было угрозой? Грейсон ожидал Кольера или его доверенных лиц выступающих от его имени, подумал Том еще раз. Это могло произойти, понял он, поскольку гробовщику дали шанс связаться с его славным лидером. Именно поэтому мы должны пройти в эту дверь сейчас.
Не позволяя себя обманывать, он вытащил свои браслеты. "Наблюдай за ним," проинструктировал он Диану, сковав запястья человека за спиной. Предприниматель средних лет, казалось, был безоркжен и превзойден численностью, но кто знал, какой странной способностью он мог бы обладать. Бернард Грейсон не был перечислен среди 4400, но это ничего не означало. Благодаря пятьдесят / пятьдесят, было много незарегистрированных п-положительных в Сиэтле в эти дни. Между тем они знали, он мог плюнуть ядом из глаз или поджечь их с силой мысли.
Вместо этого он просто смотрел с негодованием, покаТом обыскивал его в поисках ключей. Резкий звук выдал их местоположение. Том нашел ключи и открыл дверь. "Ладно, давайте выясним, что вы столь упорно скрывали от нас. В принципе, конечно."
Том прежде никогда не был в похоронном бюро, но он предполагал, что оно не могло слишком отличаться от морга в штаб-квартире. Быстрый осмотр, казалось, подтвердил его ожидания. перегородки разделяли подвал на три или четыре связанных камеры. Холодильные камеры хранили клиентов морга во льду. Труп был выложен для бальзамирования на стол из нержавеющей стали. Скромное покрывало, накинутое на пах трупа, помогло сохранить его достоинство. Бальзамирующая машина, заполненная прозрачной розовой жидкостью, двигалась с пыхтением на заднем плане. Металлические стоки были встроены в кафельный пол. Троакары, шовные орудия, распакованные трубки, и другие инструменты были разбросаны на различных подносах и прилавках. Витрины были забиты различными химическими смемями. Белая фарфоровая раковина находилась на дальней стене. Подвесные фонари ярко горели. Жужжащие вытяжные вентиляторы изо всех сил пытались очистить воздух, который слабо пах формальдегидом и разложением. Открытые двери вели к соседним камерам. Заглянув через дверь справа, Том увидел большую стальную печь с регулятором температуры. Металлическая тележка ждала, чтобы передать тела в крематорий. Кондиционирование воздуха сохраняло температуру в подвале на несколько градусов холоднее, чем в офисах наверху.
Казалось, все в порядке, хотя и несколько тревожно, так почему Грейсон поднял такую суету?
"Том", быстро сказала Диана. "Сюда".
Она заглянула в открытую дверь. На первый взгляд, казалось, это приготовительная комната. Он поспешил через камеру, чтобы присоединиться к ней. "Что это такое?"
"Посмотри на это оборудование," сказала она, указывая на несколько дорого выглядящих аппаратов. "Центрифуги, пробирки, чашки Петри, электронные микроскопы, инкубаторы культур, даже современный анализатор ДНК. Я не эксперт, но я вполне уверенна, что это не стандартная проблема для похоронного бизнеса. " Она повернулась, чтобы стать напротив Грейсона, который завис в дверях у подножия лестницы. "Какова история, г-н Грейсон? Вы устраиваете войны между микробами?"
Скованный в наручники гробовщик посмотрел на двух агентов. "Я ничего не скажу. Это частная собственность".