Я не знал, куда мы идем, поэтому молча пристроился в хвосте.
Ике и Ямаучи слишком увлеклись своими фантазиями, а Хирату девушки облепили со всех сторон.
— Позволь спросить, Хирата. Ты встречаешься с Каруизавой? – спросил Ике ни с того ни с сего, наверняка желая уточнить, не является ли Хирата его соперником.
— Что? Где ты это услышал? – Хирата выглядел удивленным и в то же время смущенным. – Что ж, похоже, слухи уже разлетелись. Да, мы встречаемся.
Еще до того, как Хирата ответил, Каруизава подошла и прижалась к его руке. Тот смущенно почесал щеку, признавая, что их отношения – правда.
— Серьезно? Завидую, что тебе досталась такая милашка, как Каруизава! – произнес Ямаучи с поддельной завистью. Врать без уверенности непросто.
— Кушида-тян, а у тебя есть парень? – как бы продолжая тему, Ике перевел разговор на Кушиду. Хитро придумал.
— Я? Нет, ни с кем я не встречаюсь.
Ике и Ямаучи так обрадовались, что их лица засветились от счастья. Ваши чувства чересчур заметны…
Она могла и скрывать отношения, но большинство считало, что у Кушиды никого нет. Я даже немного обрадовался.
— О нет, я плачу!
— Не плачь, Ямаучи! Наша надежда сияет перед нами! Уже не неприступная гора, но тропка все еще крутая…
Хирата, Каруизава, Ике и Ямаучи шли вместе, окружив Кушиду. Мацушита и Мори шли позади, а я брел еще дальше, в одиночестве.
— Эй, Ике, ты куда? – впереди разнесся голос.
Ике оглянулся и резковато ответил:
— Мы только поступили, поэтому просто смотрим, что тут есть.
Никакой определенной цели. Значит, эта дурацкая атмосфера продержится еще долго… Однако мои ожидания неожиданно рухнули.
— Слушайте, Мацушита-сан, Мори-сан, куда вы хотели бы пойти?
Пока Ике и Ямаучи радостно болтали, Кушида отбилась от их компании и заговорила с девушками.
— А? Ну, я давно собиралась сходить в кино.
— Ага, занятия закончились, я тоже хочу.
— О, отлично! Я слышала о кинозале, но до сих пор там не была. Каруизава-сан, парни? Хотите куда-нибудь?
Кушида начала распределять всех на три группы. Похоже на нее. Я бы вряд ли смог, даже если бы попытался. А еще, она иногда оборачивалась и неожиданно улыбалась мне.
И хотя я не пытался ее игнорировать, меня напрягали эти взгляды. Потому старался делать вид, что я сам по себе. Если бы Кушида не понимала атмосферы, ей просто бы нравилось быть в центре внимания, она бы не поняла моего послания.
Есть люди, которые настаивают: «Разве ты не чувствуешь настроения?» после того, как ты отказываешься спеть в караоке, хотя ты изначально не собирался петь. Есть и такие, которые считают, что петь весело, а все, кто не любят петь – просто глупцы. Они не понимают, что некоторым петь просто может не нравиться.
Пока я путался в своем полном горечи внутреннем монологе, остальные расшумелись. Каким-то образом нас принесло к магазину одежды. Судя по виду, какой-то модный бутик.
Создавалось впечатление, что все там уже были раз-другой, поэтому я вошел без колебаний. Я выходил только по будням на занятия и оставался в общежитии на выходные, так что повседневной одежды не имел.*
Там было много учеников, но всего несколько человек из старших классов, все остальные – первогодки. Я чувствовал себя немного не в своей тарелке, потому что оказался там впервые.
Подобрав и купив наряды, компания переместилась в кафе по соседству.
Хирата нес покупки Каруизавы. Их было примерно на тридцать тысяч баллов.
— Уже привыкли к школе, ребят?
— Поначалу было трудно, но теперь я привык. Это школа моей мечты, не хочу выпускаться!
— Ха-ха-ха! Похоже, Ике как следует наслаждается школьной жизнью.
— Вот бы нам давали больше баллов. Двести… или даже триста тысяч! После покупки одежды и косметики они быстро закончились.
— Разве не странно ученице старшей школы получать триста тысяч иен стипендии?
— Если так подумать, сто тысяч нормально. Мне немного страшно. Если школьная жизнь так и пойдет, боюсь, мне будет трудно после выпуска.
— Ты имеешь в виду, что потеряешь контроль над расходами? Звучит и правда страшно.
Видимо, у всех тут разные мнения по поводу стипендии в сто тысяч баллов. Каруидзава и Ике хотят больше баллов, А Хирату и Кушиду пугает то, как они будут жить, когда дни школьной роскоши подойдут к концу.
— А что насчет тебя, Аянокодзи-кун? Считаешь, сто тысяч – слишком много? Или слишком мало?
10
Школьники в Японии большую часть времени ходят в форме. Форма же – их официальная одежда для торжественных мероприятий. Обычную одежду подростки носят только по выходным и на каникулах.