Ике, который снова выглядел оживленным, cказал одну из основных физических характеристик Сакуры. Лично я не смог бы понять о ком идет речь основываясь только на этой информации
— О, это та простая девушка в очках?
Как ты только это понял?.. Я немного отодвинулся.
— Плохо запоминать людей таким образом, Ике-кун. Это жалко! — воскликнула Кушида.
— Н-нет, все не так, Кушида-тян! Я не пытался никого оскорбить. Это как запомнить высокого человека по его росту, понимаешь? Потому что так гораздо проще! Единственная разница в том, что я вспоминаю других людей по другой характеристике!..
Ике попытался сгладить ситуацию, чтоб Кушида не разуверилась в нем окончательно, но уже слишком поздно.
— Черт возьми! Все совсем не так! Мне не нравятся простушки вроде нее! Не поймите меня неправильно!
Нет, я не думаю, что здесь есть какие-то недоразумения.
Пока Ике рыдал, остальные принялись обсуждать Сакуру.
— Тогда следующий шаг — выяснить, как много нам известно о Сакуре-сан. Кто-нибудь что-то знает?
— Хммм, не уверен. Мы должны спросить ее напрямую.
— Мы не можем пойти к ней в комнату прямо сейчас? У нас не так много времени.
Предложение Ямаучи кажется безопасным, но это так же зависит от личности и характера.
Сакура — необычайно застенчивая девушка. Если бы люди, которых она не очень хорошо знала, внезапно появились на ее пороге, легко представить, как бы она смутилась.
— Тогда нам следует позвонить ей?
Кстати говоря, я уже успел позабыть, что у Кушиды есть контактные адреса каждого в классе.
— Не могу связаться. Я попробую еще раз позже, но боюсь, это сложный вопрос.
— Что ты имеешь ввиду?
— Она дала мне свои контакты, но я думаю, что она будет раздражена, если я попытаюсь связаться с ней, тем более что она не очень хорошо меня знает. Кроме того, я не думаю, что она сейчас дома, поэтому не берет трубку.
Также, вероятно, она притворяется, что ушла.
— Выходит, она девушка вроде Хорикиты? — сказал Ике
Как тебе только взбрело в голову спрашивать такое прямо при ней самой?
Должно быть Хориките было все равно. Реально, кажется, ее совершенно не волновала болтовня Ике.
— Пока.
— А, Хорикита-сан!
С таким видом, словно ее застали врасплох, Хорикита быстро встала и направилась к двери.
Как только я собирался встать и догнать ее, раздался звук закрывавшейся двери.
— Что-за цундере.
Судоу выглядел счастливым, когда он засмеялся, почесывая нос указательным пальцем.
Она была ни Цун, ни Дере. Вообще никто из этого.
Поскольку мы ничего не могли поделать с отсутствием Хорикиты, разговор продолжался и без нее.
— Я думаю, что Сакура-сан просто застенчивый человек. Вот такое у меня от нее впечатление.
Странно говорить о характере человека, если тебе ни разу не довелось с ним говорить.
— Во всяком случае, она простушка. То, чем она обладает совершенно для нее бесполезно, — говоря так, Ямаучи указал на свою в грудь.
— Да, да! Хотя ее сиськи очень большие, а это мило само по себе! — Ике, кажется, уже забыл о сожалении, которое он чувствовал несколько секунд назад, и начал увлекаться.
Но у Кушиды была натянутая улыбка. Заметив выражение ее лица, Ике снова пожалел о своих словах.
Это прекрасный пример живого существа, которое постоянно повторяет свои ошибки.
Проблема в том, что даже если я молчу, то я чувствую, что ко мне относятся так же, как к Ике и Ямаучи. Выражение лица Кушиды, кажется, говорит: «Ты тоже одержим сиськами, верно? Ты извращенец.» Конечно, это лишь мое воображение.
— Хм, лицо Сакуры… Кажется, я совершенно ничего не могу вспомнить.
Я едва мог сопоставить ее имя с ее лицом. Я помню, как она выглядела, когда мы искали свидетеля. Но еще я запомнил ее грудь. Похоже, я не особо отличаюсь от остальных…
Сакура производила впечатление вечно одинокого человека с сутулой фигурой.
— Кстати, я не знаю, разговаривает ли она вообще с кем-нибудь. Как насчет тебя, Ямаучи? Подожди, подожди секунду... Ямаучи, ты сказал, что признался ей раньше, верно? Вы смогли поговорить с ней?
Ах да, он действительно сказал, что признался.
— Ах, а-а. Ну, если и было что-то подобное, я уже не помню, — Ямаучи сделал вид, что забыл.
— Так ты врал…
— Ба! Нет, что ты, я не лгал! Это было недоразумение. Это была не Сакура, а девочка из соседнего класса. Девушка, которая не такая уродливая и мрачная, как Сакура. Ох, простите, дайте мне секунду, — Ямаучи уклонился от ответа и достал телефон.
Сакура может быть простой, но она не уродлива. Я никогда не всматривался, но у нее довольно приятные черты лица.
— Во-первых, я постараюсь завтра поговорить с ней сама. Она может забеспокоиться, если увидит много людей.