— Эм-м… Спасибо вам за все. Вы меня очень выручили.
— Все хорошо. Не нужно нас благодарить. Вообще, Сакура-сан, можешь говорить с нами более раскованно. В конце концов, мы с одного класса. Непривычно, когда ты обращаешься к нам так официально.
Некоторые элементы речи Сакуры действительно не звучали так, словно она наша ровесница. Но попросить об этом проще, чем добиться результата.
— Я не хотела так звучать. Я не замечала… я звучу странно?
— Не скажу, что это плохо. Просто я была бы рада, если бы ты была менее официальной со мной.
— А… хорошо… я… я поняла. Я постараюсь.
Я думал, что она откажется от этого предложения, но Сакура смогла вытянуть из себя пару слов согласия. Кажется, она хотела наладить контакт с Кушидой. Наверное, так люди и становятся друзьями. Постепенно. Даже Сакура, избегающая людей, становилась ближе к Кушиде.
— Но все в порядке. Не нужно заставлять себя.
— Н-ничего. Я… постараюсь.
Сакура смотрела в пол, продолжая говорить. Посреди предложения она начала запинаться и выговаривать некоторые слова так тихо, что мы не могли ее расслышать. Но по ней нельзя было сказать, что она испытывает дискомфорт. Кушида довольно улыбнулась, но не попыталась вытянуть из нее большего. Такой результат чувствовался подходящим, учитывая, сколько они знакомы. Если давить на людей, которым тяжело социализироваться, можно легко получить плохой результат. Они не будут благодарны за это, наоборот, им будет тяжело. Можно легко оттолкнуть их от себя.
— Ну что же. Увидимся в школе, хорошо?
На этом Кушида подумала, что беседа окончена.
— Ну!
Сакура сказала это тихо, но выпрямила спину. Но, встретившись со мной взглядом, тут же отвернулась.
— Насчет Судо-куна… В качестве попытки отблагодарить вас за сегодня. Я… ну, может, это странно, но, если вы хотите… — она остановилась ненадолго и продолжила уже яснее.
— Я-я могу помочь вам со случаем Судо-куна.
Она рассказала нам, свидетелем чего ей пришлось стать. Мы с Кушидой обменялись взглядами.
— Значит, ты видела, как Судо-кун дрался с теми студентами?
— Да. Я все видела. Правда, это была абсолютная случайность… Уверена, вы не верите мне.
— Нет, мы верим. Но почему ты решила рассказать об этом? Меня радует, что ты это сделала, но я не хочу, чтобы ты заставляла себя. Не нужно делать этого просто из благодарности.
Сакура не могла подобрать слов. Факт того, что она решила сказать об этом, говорит о том, что ее очень волнует эта тема. Может, она стала более податливой, чувствуя зарождение некой дружбы.
— Вот как? Ты не заставляешь себя?
Кушида, похоже, была со мной на одной волне.
Сакура кивнула, понимая, что мы беспокоимся о ней.
— Все хорошо… думаю, если бы я продолжала молчать, то пожалела бы об этом. Не хочу создавать проблемы для одноклассников. Но если бы я заговорила об этом, то все бы смотрели на меня. Страшно даже думать об этом… простите.
Продолжая извиняться, Сакура пообещала выступить в качестве свидетеля.
— Спасибо тебе, Сакура-сан. Я уверена, что Судо-кун будет очень рад.
Сакура посмотрела на улыбающуюся Кушиду, когда та взяла ее за руку. Зародилась ли только что дружба? В любом случае, у нас есть свидетель.
Часть 11
Этой ночью я крепко сжимал телефон. Моя ладонь вспотела так, что было неясно, работает ли кондиционер.
— Мы с Сакурой стали ближе, но… правильно ли, что я так думаю?
— Еще вчера можно было бы сказать, что это неправильно, но сегодня все изменилось. Но, думаю, перед нами еще длинный путь.
Думаю, она будет тянуться к Кушиде. Но я чувствую, как высока стена, которую Сакура возвела, избегая других людей. Будет тяжело ее преодолеть.
— Кстати говоря, зачем ты попросила Сакуру снять очки?
— Ну, понимаешь… Думаю, это было грубо, но… У меня складывается ощущение, что они не подходят ей. Будто они не нужны ей. Я сама не очень понимаю. Еще мне показалось, что мы где-то виделись раньше, но, думаю, я ошиблась.
— Может, это просто твое воображение, Кушида? Сакура далека от моды. Как и я. Она специально надевает самую тусклую одежду, чтобы не привлекать внимания.
— Да, это так. Не думаю, что ее волнует мода. Интересно, почему?
В тот момент, когда камера Сакуры упала и она наклонилась, чтобы поднять ее, кое-что поразило меня. Я видел ее очки сбоку.
— Что-то с очками не так. Будто они фальшивые.
— А? Очки Сакуры-сан ненастоящие? Но она сказала, что у нее очень плохое зрение…
— Настоящие и фальшивые очки очень похожи на первый взгляд, но в них есть разница. В настоящих очках видно искривление от линз. В ее очках подобного не было. Сначала я думал, что это как-то связано с модой, но ее сегодняшние слова запутали меня.
— Ношение очков ради моды? Звучит странно.
Если бы она хотела немного оживить свой вид, то ей стоило бы купить одежду или использовать макияж.
— Возможно, она пытается скрыть какой-то комплекс? Кто-то, например, думает, что кажется умнее, надев очки.
— Это так. Ношение очков придает человеку умный вид.
— Думаю, Сакура не хочет, чтобы люди видели настоящую ее. Она всегда отводит взгляд и избегает зрительного контакта. Не думаю, что это происходит из-за нелюбви к другим людям.
Я чувствую, что есть способ преодолеть эту стену.
— Я знала, что не ошиблась, приведя тебя с собой, Аянокоджи-кун. Думаю, ты очень наблюдателен.
Это немного смутило меня. Лучшим в разговоре с Кушидой является то, что я могу разговаривать с ней естественно. С другими общаться гораздо тяжелее.
— Тогда…
Я собирался продолжить разговор, но телефон завибрировал. Я решил взглянуть на экран. Если звонок был от Ике или Ямаучи, то я мог бы перезвонить позже. Но если звонит Хорикита… придется подумать. К этому я был готов, но…
На экране высветилось: «Сакура».
— Прости, Кушида, могу я перезвонить тебе позже?
— А, конечно. Прости, что так много болтаю.