Выбрать главу

Ощутив мой взгляд, Фелиция демонстративно потянулась всем телом, и на ее лице возникла хитрая ухмылка. Она встряхнула гривой распущенных черных волос и неожиданно замерла. Глаза водяной девы застыли, сконцентрировавшись где-то поверх моей головы, а нижняя челюсть некрасиво отвисла, обнажая два ряда острых зубов.

Какой-то вибрирующий странный звук, почти на грани восприятия, который ощущается даже не ушами, а нервами. Нечто подобное я слышал на Чукотке, когда местные жители играли своем национальном инструменте в виде тонкой костяной пластины. Ощущаемые вибрации явно ассоциировались с ним, а на спине почему-то словно наэлектризованной палочкой провели.

Звуки стихли. Фелиция встряхнулась, как это делают животные стряхивая со шкуры влагу, и посмотрела на меня.

— Нам надо идти. Сестры зовут. — Мне показалось, что водяная дева стала выговаривать слова с трудом.

Бег по лесным зарослям длился минут десять. Казалось бы, неприспособленные к колючей насыпи хвойных иголок босые миниатюрные ступни водяной девы без боязни отталкивались от похрустывающей под ними земли, да так быстро, что я едва успевал за мчащимся среди деревьев существом. Возле высоких, изъеденных временем серых скал, которые возникли перед нами, Фелиция остановилась и задрала голову к небу. Глухой вибрирующий звук вырвался из ее глотки, заставив испугано метнуться среди ветвей какую-то черную птицу, похожую на ворону. Отраженное скалами эхо ударило по ушам, вызывая слабость в груди.

Ощущение не из приятных, но знакомое. Такую же реакцию вызывают инфразвуковые колебания. Помнится, Дядя Арчил нередко рассказывал о подобных звуковых атаках некоторых потусторонних тварей и о способах противостояния им. Напрягать память не пришлось. Пальцы сами нашли искомую точку на кисти. Тупая боль пронзила предплечье, но тяжесть, поднимающаяся от груди к голове, исчезла. Небольшая мантра-заклинание обострила восприятие, позволяя блокировать негативное воздействие колебаний на нервные клетки. Когда Фелиция издала очередную серию звуков, я уже был к ним готов и мог спокойно контролировать обстановку.

Звук, похожий на жужжание шмеля мы услышали почти одновременно. Когда я дернулся в направлении источника звука, в глазах Фелиции мелькнуло удивление, но лицо ее осталось хищно невозмутимым. Ничего не говоря, водяная дева двинулась вдоль скал. Мне оставалось следовать за ней.

За узкой расщелиной, извилистым коридором разделившей скальную гряду пополам, открывался вид на почти круглое озерко. Полоса рыжего песка обрамляла спокойную водяную гладь. На каменистом склоне лишенном какой-либо растительности я заметил присевшего на валун Инквизитора и его спутниц.

— Все нормально? — Иван бесшумно возник за спиной. — А то мы уже начали беспокоиться.

Тьфу ты, так и кондрашку проворонишь. Серый «костюмчик» секретаря идеально сливался с покрытыми пушистыми лишайниками камнями.

— Вовремя подошли. Время для ритуала наступает. — Иван кивнул в сторону озерца. — Затмение Черной Луны — самое лучшее время для нашего действа.

Посмотрев на неподвижную гладь, я мысленно ахнул. В воде отражались два небесных тела: собственно солнце и, рядом, похожий на негатив спутника нашей планеты черный круг. Бросил взгляд на небо, но ни каких небесных тел, кроме веселого желтого светила, я не увидел.

Удовлетворенный произведенным впечатлением, Иван засмеялся:

— Я и сам, когда все это видел первые, засомневался в своей дееспособности, но Черная Луна существует на самом деле, вот только увидеть ее, дано не каждому.

— Господа, может быть, вы все-таки присоединитесь к нам. — Послышался ироничный голос Урманского. — Сожалею, что отрываю вас от задушевной беседы, но время не ждет.

Лицо Инквизитора выглядело умиротворенным. Рядом с ним уже стояла Фелиция и что-то нашептывала ему на ухо. Светка и другие водяные девы перешли на пляж и пялились на воду, пытаясь разглядеть что-то не видное от скал.

— Ваня, подежурь здесь. — Иннокентий Константинович мотнул головой в сторону небольшой насыпи булыжников возле кромки пляжа. — А вам, Сергей, я покажу нечто феноменальное.

Инквизитор шагнул на песок и приглашающее взмахнул рукой. Занявший позицию у камней Иван весело подмигнул и, отвернувшись к проходу в гряде, изготовился к стрельбе. Не понимая странного веселья инквизиторского секретаря, я зашел на песок.

Стало светлее, словно я из тени вышел на освещенный солнцем участок. Само озеро так же изменилось. Его форма стала напоминать то Накки-ярви, возле которого стояла база отдыха. Зависшие над головой ослепительно-желтый и темно-серый шары отражались на застывшей, словно ртуть водной глади. Ноздри защекотал йодистый запах моря.