Ариадна Сергеевна записывает.
«Лауреат премии мира профессор Бернард Эриксон прибудет пятнадцатого. Точка. Для торжественного вручения в дар профессору хранящейся у вас старинной рукописи выезжает представитель Министерства культуры. Точка. С профессором приедет его внучка мадам Берже. Точка». Все? Спасибо… И у нас льет. Вода поднимается? Так… До свидания. (Кладет трубку, перечитывает телеграмму.) Пятнадцатого… Значит, завтра?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Да… Да! Боже мой! У Бернарда Эриксона внучка замужем.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. А что же удивительного? Ведь он уже в летах.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я с ним была знакома. Неужели прошло… Да, да! Почти полвека. Господи, как я стара! Он меня не узнает.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Да что вы, Ариадна Сергеевна! Как можно?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Посмотрите, Михаил Николаевич. (Снимает медальон.)
М и х а и л Н и к о л а е в и ч (разглядывает). Тонкая работа…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Откройте…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Изумительная миниатюра! И какое прекрасное лицо! Кто это?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я!.. Теперь ваша очередь удивляться.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч (смешался). Нет, нет… Я без очков…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Ах, не очки этому виной. Мы с ним встретились здесь. Тогда я не предполагала, что стану старой хранительницей музея… (Подходит к роялю.) Мы играли в четыре руки… (Наигрывает.) Потом я пела… (Напевает.) «Вечерний звон, вечерний звон, как много дум наводит он…» Ах, как он танцует… Господи, что со мной!.. Смешно!.. Нахлынули воспоминания… (Глядит на медальон.) Я подарю его внучке Бернарда! Как вы думаете? Удобно?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Отчего же?..
Внезапно раздается стук в окно. Неясные голоса.
А р и а д н а С е р г е е в н а. В такую пору?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч (подходит к дверям в прихожей). Кто там?
Р о м а (за дверью). Откройте, а то захлебнемся!
Михаил Николаевич открывает дверь. Входят Н а т а л и я Н и к о л а е в н а, Е в г е н и й Ю р ь е в и ч, С о к о л о в и Р о м а.
С о к о л о в. Мы экскурсанты!..
А р и а д н а С е р г е е в н а. Боже мой! В каком вы виде!
Н а т а л и я Н и к о л а е в н а. Самом бедственном…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Что случилось?
Н а т а л и я Н и к о л а е в н а. Автобус застрял в дороге. Пришлось добираться пешком. Ливень, грязь…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Подробности потом. Входите, пожалуйста.
Р о м а (Соколову). А вы предлагали ночевать в автобусе! Мы б там совсем замерзли!
С о к о л о в. Неизвестно, что хуже, — промокли насквозь!
А р и а д н а С е р г е е в н а. Вам надо немедленно переодеться!
Р о м а. Во что?
Н а т а л и я Н и к о л а е в н а. Мы ведь налегке.
А р и а д н а С е р г е е в н а (Михаилу Николаевичу). Нужно что-то придумать… Ведь они могут простудиться. Их надо быстрее напоить горячим чаем, а главное — переодеть.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Ума не приложу, что делать!
Н а т а л и я Н и к о л а е в н а. Не беспокойтесь, пожалуйста…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Да на вас лица нет! Пойдемте, товарищи, наверх. Найдем уж какой-нибудь выход!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Посмотрите, Ариадна Сергеевна, мою, Сашину одежду. Пожалуйста, возьмите все, что подойдет.
С о к о л о в. Видите, сколько хлопот мы доставили. Сидели бы в автобусе…
Р о м а. А может быть, так просохнем?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Не будем дискутировать!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Я растоплю камин.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Чай! Главное — горячий чай!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Поставлю самовар…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Прошу вас! Пойдемте.
Н а т а л и я Н и к о л а е в н а. Спасибо… Право, нам так неловко.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Вот по этой лестнице.
Уходят. Михаил Николаевич растапливает камин. Звонок. Он открывает дверь. С велосипедом входит С а ш а.