М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Громов, Михаил Николаевич…
А р к а д и н. Очень приятно познакомиться… Продрог… Сухой нитки на мне нет…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. И вас надо переодеть?! Идите по этой лестнице. Получите костюм!
А р к а д и н. Благодарю вас! (Уходит.)
Михаил Николаевич запирает дверь.
С а ш а (входит). Самовар скоро поспеет. А погода разыгралась не на шутку…
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Да… Еще одного к нам загнала.
А р и а д н а С е р г е е в н а (входит). У меня все улажено. Скоро будут готовы. И тот, кто пришел последним, тоже.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Расскажите подробно, Ариадна Сергеевна, телефонный разговор…
А р и а д н а С е р г е е в н а. Я все рассказала. Могу повторить. Звали к телефону Анисимова… Как будто он должен приехать.
Раздается стук в дверь.
Бог мой! Что это сегодня?
С а ш а (открывает дверь). Пожалуйста…
Входит П е т р А л е к с е е в и ч Ж и л и н. Он в охотничьих сапогах. За плечами — двустволка.
Ж и л и н. Здравствуйте, товарищи!
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Добрый вечер!
Ж и л и н. Незваный гость, говорят, хуже татарина… А ничего не поделаешь.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Ваша фамилия не Анисимов?
Ж и л и н. Нет! Жилин… Петр Алексеевич… Сам я из Перми. А здесь отпуск провожу у друга, в деревне Андрееве. С утра на охоту. Не заметил, как ночь наступила. Темно. Ливень. Грязь… Пришел на огонек. Думаю, перебуду до утра — домой не добраться. Позволите?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Конечно!
Ж и л и н. Только я, извините, не Анисимов. Будем знакомы… Петр Алексеевич Жилин.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Очень приятно… Громов, Михаил Николаевич.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Это к телефону из какой-то комиссии звали Анисимова, и я решила…
Жилин снимает плащ.
Вам переодеться не нужно?
Ж и л и н. Зачем?
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Да тут к нам промокшие приехали. Мы их переодели.
Ж и л и н. Нет… я в своем… Умыться, если можно. Перемазался.
М и х а и л Н и к о л а е в и ч. Пожалуйста. Идемте, я вас провожу.
Михаил Николаевич и Жилин уходят.
С а ш а. Ариадна Сергеевна, почту приносили?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Днем…
С а ш а. А мне письма не было?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Не знаю, Михаил Николаевич принимал.
С а ш а (обеспокоенно). Папа почту получал?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Самовар не убежит?
С а ш а. Посмотрю. (Уходит.)
Появляется А р к а д и н. Он в расшитом золотом костюме, прикладывает к глазам воображаемый лорнет, становится в позицию и церемонно раскланивается с Ариадной Сергеевной.
А р к а д и н. Милостивая государыня, позвольте представиться.
Ариадна Сергеевна наклоняет голову.
Аркадин, Леонид Борисович!
А р и а д н а С е р г е е в н а. Очень приятно.
Леонид Борисович ловко пересекает гостиную и застывает в низком поклоне.
А р к а д и н. Счастлив возможностью лично засвидетельствовать свое нижайшее почтение…
Ариадна Сергеевна протягивает руку. Леонид Борисович целует.
А р и а д н а С е р г е е в н а (улыбаясь). Откуда вы, батюшка, этикет знаете?
А р к а д и н. Из книг, любезная Ариадна Сергеевна! Читал. (Оглядывается.) Какая прелесть! Аромат старины… Приятно жить в такой обстановке.
А р и а д н а С е р г е е в н а. Здесь мы обычно принимаем экскурсантов. А по вечерам это наша гостиная. Музейные комнаты там. (Показывает на резную лестницу, ведущую из гостиной наверх.)
А р к а д и н (подходит к лестнице). Воображаю, кто поднимался по этим ступенькам. Кого видели эти стены?
А р и а д н а С е р г е е в н а. Да, хотя это далеко от Москвы, здесь бывали великие русские люди! Поэты, композиторы, художники! Завтра вы сможете подробно ознакомиться с музеем.
А р к а д и н. Почту за честь!