Тот вздрагивает, но молчит.
Эх, легка палка! Потяжелее надо! (Ищет палку.)
Соглядатай в испуге перебегает на другой пенек.
Вот дубинка хороша! Пойду погляжу, а вдруг его в самом деле кто обижает. (Уходит.)
С о г л я д а т а й (сбрасывает балахон). Верный человек! (Трет ушибленное место.) Только рука тяжелая! Зато как любит меня! Ох, повернуться невмочь! (Смотрит.) Возвращается! Проверю его — скажет, что был здесь, или скроет?! (Садится.) Ой! Живого места не оставил!
Т и м о ш к а (вбегает). Нигде нет!
С о г л я д а т а й. Здравствуй, любезный!
Т и м о ш к а. Ты, благодетель?! Фу, отлегло от сердца…
С о г л я д а т а й. А что?
Т и м о ш к а. Я уж был здесь… Ждал! Нету!.. Я и встревожился, не обидел ли тебя кто…
С о г л я д а т а й (в сторону). Признался! Прямой человек. (Тимошке.) Никто меня не трогал…
Т и м о ш к а. А то скажи мне. (Размахивает дубинкой.) Я твоего обидчика как орех расколю!
С о г л я д а т а й (испуганно). Не маши ты дубиной! Говори, узнал?
Т и м о ш к а. Узнал!..
С о г л я д а т а й. Докладывай!
Т и м о ш к а. Да я… Ну, как сказать…
С о г л я д а т а й. Чего мнешься?
Т и м о ш к а. Не возьму в толк… Ты будто говорил, что Булат тебе друг?
С о г л я д а т а й. Говорил!
Т и м о ш к а. А он, говорят, царице враг…
С о г л я д а т а й. Заклятый…
Т и м о ш к а (ударяет его). Так вот тебе!
С о г л я д а т а й. Ты что, спятил?
Т и м о ш к а. Не дружи с врагами царскими! (Поднимает дубинку.)
С о г л я д а т а й. Погоди! Булат и мне враг! Это я тебя испытывал!
Т и м о ш к а. Это еще как?
С о г л я д а т а й. Хотел на крючок поймать. А теперь вижу, что ты человек преданный…
Т и м о ш к а. Дальше некуда…
С о г л я д а т а й. Верю тебе и все скажу!
Т и м о ш к а. Говори. (В сторону.) Клюнула рыбка!
С о г л я д а т а й. Слушай! Булат из темницы бежал! Надо поскорее его изловить!
Т и м о ш к а. Я-то что могу?..
С о г л я д а т а й. Твое дело узнать, где его прячут, кто его кормит, поит!
Т и м о ш к а. А как я?
С о г л я д а т а й. Научу! Пойдешь к людям, разговор заведешь… Вот, мол, Булат-богатырь…
Т и м о ш к а (подхватывает). Злодей лютый! Враг царицы нашей! Разбойник лихой!.. Понял! Так и буду говорить!
С о г л я д а т а й. Эх ты, простота! И все не так! Ты Булата расхваливай — мол, справедливый, храбрый.
Т и м о ш к а. А зачем?
С о г л я д а т а й. Кто станет поддакивать, того замечай…
Т и м о ш к а. Ну, заметил…
С о г л я д а т а й. А дальше говори: желаю Булату помочь, хочу его выручить… Тебе поверят, а мы тогда до Булата доберемся, схватим его, представим царице. Она его казнит!.. А меня наградит!
Т и м о ш к а. Нас наградит… нас!
С о г л я д а т а й. Ну конечно, нас! Вижу, ты ученик понятливый!
Т и м о ш к а. Ты учитель больно хорош!
С о г л я д а т а й. Не станем время терять! Я свою облаву начну, а ты ставь капкан на Булата! За дело! (Уходит.)
Т и м о ш к а (вслед). Поставлю капкан… Да только увидим, кто в том капкане окажется. (Смотрит в трубу.) Пошел… Остановился… Чем-то любуется? Кольцом… А на кольце — зелен камень… Откуда у него такое?…
Обстановка первой картины.
Ф е т и н ь я (хлопочет у стола). Ватрушки готовы. Каша поспела! Холстина чистая! Все! (Подходит к окну.) Лохматка! Ты где? Беги скорей, собачка!
С о г л я д а т а й (в дверях). Здравствуй, хозяюшка!
Ф е т и н ь я (испуганно). Кто там?
С о г л я д а т а й. Прохожий… Чего так испугалась?
Ф е т и н ь я. Не ожидала…
С о г л я д а т а й. Водицы не дашь испить?
Ф е т и н ь я (подает воду). Испей…
С о г л я д а т а й. Неласково ты гостя принимаешь, хозяюшка!
Ф е т и н ь я. Не до гостей, прохожий!
С о г л я д а т а й. Ждешь кого?
Ф е т и н ь я. Никого я не жду!
С о г л я д а т а й. А кого звала?