«Подождите, дайте мне понять...» проговорила она, «То есть вы хотите, чтобы я пошла на преступление...» «Да не преступление,» перебил он, «Помощь...» «...и поехала в Брэдфорд, Лондон, нелегально, и этим подтвердила всё, что эти люди в посольстве о нас думают ? И это твоя консультация!..» «Брэдфорд, Великобритания,» поправил он печально. «Вы не должны принимать мой подарок так.» «А как?» «Биби, я всего лишь бедный парень, и я предложил тебе это, потому что ты прекрасна. Не плюй на мою щедрость. Возьми это, или не бери, возвращайся домой, забудь об Англии, только не ходи в это здание, не теряй своей чести, своей красоты...» Но она уже встала и, повернувшись к нему спиной, пошла к воротам, где сгрудились женщины, и лала увещевал их стоять спокойно, иначе вообще никого не пропустят. «Дура,» крикнул Мухаммад Али ей в спину, «мой отец из-за тебя в гробу не перевернётся!» (Он хотел сказать, что ему всё равно.) Она не оглянулась. «Всё у нас так,» вопил он, «Мы нищие, мы невежественны, и ничему не хотим учиться.» «Эй, Мухаммад Али,» окликнула его продавщица бетеля, «не выйдет, она любит молоденьких.» Весь день Мухаммад Али прослонялся у ворот посольства. «Уходи отсюда, старый пень,» снова и снова говорил он себе, «леди не захочет дальше с тобой разговаривать.» Но когда она наконец вышла, он всё ещё стоял у входа. «Здравствуйте, многоуважаемый консультант,» приветствовала она его. Она была спокойна и не сердилась на него больше, и он подумал, о Господи, ей всё удалось. Англичане утонули в свете её глаз и пропустили её в Англию. Он робко улыбнулся. Она улыбнулась в ответ без тени обиды. «Мисс Рехана Бегум,» сказал он, «примите мои поздравления. Это час вашего торжества.» Внезапно она тронула его за локоть. «Пойдём,» сказала она, «давай я куплю тебе картошки за твой совет, и чтобы ты простил меня, если я вела себя жестоко.» Они стояли в полуденной пыли двора возле автобуса, который как раз уезжал. На крышу ещё привязывали циновки для спанья. Разносчик кричал на пассажиров, пытаясь продать им любовные романы и зелёные таблетки, и то, и другое от всех несчастий. Мисс Рехана и счастливый Мухаммад Али ели картошку, сидя у «mud-guard» – «переднего грязеотталкивателя», то есть, у бампера. Старый консультант тихо мурлыкал мелодию из фильма. Жара уже спала. «Это был брачный договор,» вдруг сказала мисс Рехана, «мне было девять лет, когда мои родители договорились. Мустафе Дару было уже тридцать, но мой отец хотел кого-то, кто смог бы заботиться обо мне не хуже его, а Мустафа был известен как надёжный человек. Потом мои родители умерли, и Мустафа Дар уехал в Англию и сказал, что пришлёт за мной. Это было много лет назад. У меня есть его фотография, но он для меня чужой. Я даже не узнала его голос по телефону.» Признание застало Мухаммада Али врасплох, но он кивнул, с выражением, которое, как он надеялся, сошло бы за мудрость. «В конце концов,» сказал он, «родители действуют в наших интересах. Они нашли для тебя хорошего и честного человека, который сдержал своё слово и прислал за тобой. А у тебя вся жизнь впереди, чтобы узнать его и полюбить.»