Выбрать главу
Как будет он далече во чистом поле, На тыи горы да на высокия, Потоптал он младыих змеенышей. Как тыи ли младые змееныши Подточили у Бурка как они щеточки, Что не может больше Бурушко поскакивать, Змеенышей от ног да он отряхивать. Тут молодой Добрыня сын Никитинец Берет он плеточку шелковую, Он бьет Бурка да промежу уши,Промежу уши да промежу ноги, Промежу ноги межу задние. Тут стал его Бурушко поскакивать, А змеенышей от ног да он отряхивать, Притоптал он всех да до единого.Выходила как Змея она проклятая Из тыи норы да из глубокия, Сама говорит да таковы слова:
– Ах ты, вор, Добрынюшка Никитинец! Ты, знать, порушил свою заповедь. Зачем стоптал младыих змеенышей, Почто выручал полоны да русские?
Говорил Добрыня сын Никитинец:
– Ах ты, ай. Змея да ты проклятая! Черт ли тя нес да через Киев-град, Ты зачем взяла князеву племянницу, Молоду Забаву дочь Потятичну? Ты отдай же мне – ка князеву племянницу Без боя, без драки – кроволития.
Тогда Змея она проклятая Говорила-то Добрыне да Никитичу:
– Не отдам я тебе князевой племянницы Без боя, без драки – кроволития!
Заводила – она бой-драку великую.Они дрались со Змеею тут трои сутки,Но не мог Добрыня Змею перебить.Хочет тут Добрыня от Змеи отстать –Как с небес Добрыне ему глас гласит:
– Молодой Добрыня сын Никитинец!Дрался со Змеею ты трои сутки,Подерись со Змеей еще три часа:Ты побьешь Змею да ту проклятую!
Он подрался со Змеею еще три часа,Он побил Змею да ту, проклятуюТа Змея, она кровью пошла.Стоял у Змеи он тут трои сутки,А не мог Добрыня крови переждать.Хотел Добрыня от крови отстать,Но с небес Добрыне опять глас гласит:
– Ах ты, эй, Добрыня сын Никитинец!Стоял у крови ты тут трои сутки –Постой у крови да еще три часа,Бери свое копье да мурзамецкоеИ бей копьем да во сыру землю,Сам копью да приговаривай:«Расступись-ка, матушка сыра земля,На четыре расступись да ты на четверти!Ты пожри-ка эту кровь .да всю змеиную!»
Расступилась тогда матушка сыра земля,Пожрала она кровь да всю змеиную.Тогда Добрыня во нору пошел.Во тыи в норы да во глубокие,Там сидит сорок царей, сорок царевичей,Сорок королей да королевичей,А простой-то силы – той и –сметы нет.Тогда Добрынюшка НикитинецГоворил-то он царям да он царевичамИ тем королям да королевичам:
– Вы идите нынь туда, откель принесены[8]А ты, молода Забава дочь Потятична,-Для тебя я эдак теперь странствовал –Ты поедем-ка ко граду ко КиевуА и ко ласковому князю ко Владимиру.-И повез молоду Забаву дочь Потятичну.
* * *

А.Ф. Гильфердинг. Онежские былины, т.2 № 148. Записано от Абрама Евтихиевича Чукова, пудожского крестьянина из деревни Горки.

Цитируется по:

Б95 Былины. Русские народные сказки. Древнерусские повести. /В.П. Аникин, Д.С. Лихачев, Т.Н. Михельсон; М.: Дет.лит., 1989

ISBN 5-08-000983-8

Коментарии: В.П. Аникин, Д.С. Лихачев, Т.Н. Михельсон

Вариант 2

Да и спородила Добрыню родна матушка

Да возростила до полнаго до возраста;

Стал молоденькой Добрынюшко Микитинец

На добром коне в чисто поле поезживать,

Стал он малыех змеёнышев потаптывать.

Приезжал Добрыня из чиста поля,

А и сходил-то как Добрынюшка с добра коня

И он шол в свою полату в белокаменну,

Проходил он во столову свою горенку,

Ко своей ко родною ко матушки.

Говорила тут Дабрыни родна матушка:

– Ай же свет, моё цадо любимое,

Ты молоденькой Добрынюшка Микитинец!

Ты на добром коне в чисто поле поезживашь,

Да ты малыех змеёнышев потаптывать.

Не съезжай-ко ты, молоденькой Добрынюшка,

Да ты далече-далече во чисто поле,

Ко тым славныем горам да к Сорочинскиим,

Да ко тым норам да ко змеиныем,

Не топци-ко ты там малыех змеёнышев,

Не входи-ко ты во норы в змеиные,

Не выпущай-ко полонов оттуль расейскиих;

Не съезжай-ко ты, молоденькой Добрынюшка,

Ко той славною ко матушки к Пучай-реки,

Не ходи-ко ты купаться во Пучай-реки,

То Пучай-река очюнь свирипая,

Во Пучай-реки две струйки очюнь быстрыих:

Перва струечка в Пучай-реки быстрым-быстра,

Друга струечка быстра, быдто огонь секет.-

То молоденькой Добрынюшка Микитинец

Родной матушки-то он не слушатся,

Выходил он со столовой своей горенки

Да и во славныя полаты белокаменны,

И одевал соби одёжицу снарядную,

Да и рубашечки-манешечки шелковеньки,

Всю одёжицу одел он да хорошеньку,

А хорошеньку одёжицу снарядную;

Выходил он из полаты белокаменной

Да и на свой на славный на широк на двор,

Заходил он во конюшеньку стоялую,

Брал добра коня он богатырского,

Брал добра коня Добрынюшка, заседлывал,

А и садился-то Добрыня на добра коня,

Да с собою брал он паличку булатнюю,

Да и не для-ради да драки-кроволитьица великаго,

А он брал-то для потехи молодецкою.

То повыехал Добрынюшка в чисто поле

На добром кони на богатырскоём,

То он ездил целый день с утра до вечера

Да по славну по роздольицу чисту полю.

Похотелось-то молодому Добрынюшки

Ему съездити во далече чисто поле,

Да и ко тым горам ко Сорочинскием

Да и ко тым норам да ко змеиныем.

И он спустил коня да богатырскаго,

Да и поехал по роздольицу чисту полю..

Еще день за день как быдто дождь дождит,

Да и недели за неделей как река бежит:

То он день едет по красному по солнышку,

Да он в ночь ехал по светлому по месяцу,

Приезжал он ко горам да к Сорочинскием,

Стал он ездить по роздольицу чисту полю,

Он-то ездил целый день с утра до вечера,

Потоптал он много-множество змеёнышов.

И услыхал-то тут молоденькой Добрынюшка:

Его доброй конь да богатырский

А и стал на ноги да конь припадывать.

А и поехал-то молоденькой Добрынюшка

От тых славныих от гор от Сорочинскиих

Да и от тых от нор он от змеиныих,

Да и поехал-то Добрыня в стольнёй Киев-град.

Еще день за день как быдто дождь дожжит,

Да и неделя за неделю как река бежит;

То он в день едет по красному по солнышку,

А он в ночь едет по светлому по месяцу,

Он повыехал в роздольицо в чисто поле,

Похотелось тут молодому Добрынюшки

Съездить-то ко славной ко Пучай-реки,

Посмотреть ему на славную Пучай-реку.

То он ехал по роздольицу чисту полю,

Да приехал он ко славной ко Пучай-реки,

Становил коня он богатырскаго,

Да и сходил Добрыня со добра коня,

Посмотрел-то он на славную Пучай-реку.

Похотелось тут молодому Добрынюшки

Покупатися во славной во Пучай-реки;

Он одёжицю с собя снимал всю донага,

Да и пошол-то он купаться во Пучай-реку.

Там на тую пору, на то времецко

А и на славноёй да на Пучай-реки

Да и случились быть тут красны девушки;

Оны клеплют[9] тонко беленькое платьицо,

вернуться

8

Прокудная – зловредная, с ущербом для других. 

вернуться

9

Клеплют – Бьют белье вальком