Выбрать главу

Однако за спиной у них протекала река, и бритты, быстро осознав, что им грозит опасность оказаться зажатыми между сталью и водой, припустили врассыпную вдоль берега, рассчитывая ускользнуть прежде, чем когорта успеет прижать их к реке. Но римляне предусмотрели и такую возможность: декурион разделил свой конный отряд на две половины, занявшие позиции на обоих флангах когорты, и бриттов, успевших проскочить между рекой и стеной щитов, настигали и безжалостно истребляли кавалеристы. Поняв, что спастись бегством не удастся, бритты вернулись к реке и, встав спинами к спокойной, поблескивающей на солнце воде, приготовились умереть.

По подсчетам Катона, их оставалось не более сотни, причем многие уже потеряли или бросили оружие и теперь лишь сжимали кулаки и скалили зубы, смотря на врага расширенными от злобы и ужаса глазами. Он понимал, что схватка окончена. Этим людям оставалось умереть или сдаться в плен.

Катон набрал воздуха и закричал по-кельтски:

— Бросайте оружие! Сдавайтесь или умрите!

Варвары уставились на него — кто с вызовом, кто с надеждой. Между тем легионеры продолжали теснить их, загоняя в Тамесис, так что некоторые уже стояли по пояс в воде.

— Бросайте оружие! — повторил свой приказ Катон. — Живо!

Один из воинов повернулся и забросил меч подальше в воду. Его примеру последовал другой, третий… и вот уже толпа безоружных людей стояла на мелководье, с тревогой смотря на римлян.

Катон повернулся к строю, сложил ладони воронкой и громко крикнул:

— Стой! Стой!

Центурии замедлили движение и остановились всего в нескольких шагах от линии воды. Катон увидел, что командир когорты покинул свое место на фланге Первой центурии и бежит вдоль строя прямо к нему.

— Что ты тут такое устроил? — заорал Максимий, подбежав к Катону.

— Я приказал им сдаться, командир.

— Сдаться? — Максимий поднял брови в откровенном недоумении. — С чего бы это? Я что, отдал приказ брать пленных?

Катон нахмурился:

— Но, командир, я думал, пленники и тебе не помешают…

— После того, что они устроили в крепости? Проклятье, о чем ты вообще думал?

— Я пытался сберечь побольше жизней. И наших… ну и вражеских тоже.

— Вижу.

Максимий обозрел ряды Шестой центурии и, склонившись поближе к ее командиру, зашептал:

— Ты выбрал не лучшее время проявить благородство, молодой Катон. При нынешних обстоятельствах мы не можем позволить себе дополнительное бремя в виде пленников. Кроме того, ты ведь не был в форте и не видел собственными глазами, что натворили там эти звери. Мой бедный друг Порцин… Они должны умереть!

— Командир, но они безоружны. Они прекратили сопротивление. Это будет не по правилам. Так нельзя.

— Не по правилам, — передразнил его Максимий и рассмеялся. — Это тебе не игра, Катон. Это война. Здесь никаких правил нет.

Глаза командира когорты были безжалостны, но Катон все равно предпринял еще одну отчаянную попытку.

— Командир, но ведь они могут быть источником ценной информации для разведки. Если отослать их в тыл и допросить…

— Отставить! Я не могу позволить себе выделить людей для конвоирования, — заявил Максимий, сжав губы в насмешливой улыбке, и повернулся к людям Катона. — Вытащить их оттуда. Связать руки! Нарезать ремней из их же одежды.

Бойцы Шестой центурии положили щиты и принялись вытаскивать бриттов из воды. Их побросали ничком на землю, крепко связав руки за спиной. Когда был связан последний из пленных, Максимий посмотрел на них с угрюмым удовлетворением. Катон, стоявший рядом, с облегчением решил, что их, видимо, все-таки пощадят.

— Ну пусть так и лежат, командир. Сегодня они больше не доставят нам беспокойства.

— Это точно.

— А потом мы сможем за ними вернуться.