А еще, как компенсация за все чего ей не хватало, и огромным восторгом стало море, к которому они недавно первый раз поехали. Оно находилось сравнительно недалеко — как сказал папа «десять километров не расстояние»! Но Ольге это показалось очень даже приличным расстоянием. Да для нее стало целым событием, приключением, как сама поездка с родителями по полям на мотоцикле к песчаному берегу с горизонтом, в котором сливалось небо и вода, так и само море. Оно было… замечательным. Оля была в диком восторге от бескрайнего горизонта, от величественных чаек, от тихого, какого-то таинственного шепота волн по песчаному берегу. Она носилась по прибрежной полосе, разбрызгивая босыми ногами прозрачную воду, строила с папой замысловатые песчаные замки, собирала ракушки и гоняла огромных, с длинными темными клювами чаек. Но приключение закончилось… Море было далеко и совсем не каждый день… Родители были заняты на работе, ее отправляли в садик… Каждый день в ее распоряжении были солнечные степи и небольшой ставок с утками-гусями — слабое утешение, как после тенистого леса так и после бескрайнего моря.
Но пять лет не возраст для долгих размышлений, и сожаления о прошлом легко перекрываются новыми впечатлениями. Оля зашла за одной подружкой, потом они вдвоем зашли еще за одной и еще… В итоге, уже довольно приличной компанией, дети обосновались на одной из лавочек в конце улицы. Разговоры, интересные истории, игры в «краски» и «гуси-лебеди», латки, пока кто-то не приволок мяч и еще кто-то не предложил играть в «выбивного».
В самый разгар веселья Оля услышала фразу, — «О, смотрите Алина, из дому выбралась. Надо же, а одеться в чистое, или хоть волосы заплести — не смогла». Оля обернулась в ту сторону, куда смотрели остальные дети. Эту девочку она еще не видела на улице.
К ним шла ее сверстница, одетая в мурзанное полосатое платьице, с копной запутанных каштановых волос чуть ниже плечей. Судя по странному хвостику и мятому бантику на конце, она пыталась их заплести в косичку сама, и, честно говоря, не очень-то у нее получилось. Девчонка шла задумчиво, иногда немного затравленно озираясь, словно ожидая сердитого оклика в спину. Но никто ее не окликал.
— Сама наверное косичку плела? — ехидно поинтересовалась одна из девочек, когда новенькая подошла поближе. Но ехидница тут же получила ощутимый толчок в бок от старшей Наташи и комментарий, что «сама то умница и такую не заплетет».
Оля тоже подумала, что сама себе косичку тоже не заплела б, и хотя она обожала длинные волосы, прическу ей мама соорудила, как она сама выразилась «Под горшок. Просто, удобно и с косичками морочиться не нужно». Правда Оля лелеяла надежду все-таки отрастить длинные-длинные волосы… Такие как у принцессы в мультике.
— Это такая прическа, — гордо подняв голову, ответила новенькая, правда тут же отцепив державшийся на одном честном слове бантик, — не очень то и хотелось…
Дети только хмыкнули, но тут же начали спорить начинать или нет игру заново, если появился новый участник. Решили заново играть, и те, кого уже успели «выбить», в том числе и Оля с радостными воплями вернулись на «полосу выбивания».
Алина понравилась Оле, несмотря на неопрятный вид и странную первую реакцию на нее детей.
Она гуляла недолго, и совсем скоро, под какие-то крики с дальнего дома, ушла, а точнее сбежала, словно за ней гналась стая чертей. На робкие расспросы Оли, ей ответили, что «ее мать гоняет как сидорову козу, и странно, что вообще выпустила на улицу».
Вечером, уже засыпая, Оля все не могла забыть немного затравленный, но все же озорной взгляд новой знакомой. Она очень отличалась от прилично одетых и умытых остальных детей на улице, но не только ее внешний вид запомнился Ольге. Было в ней что-то интересное, что-то необычно-неуловимое, что-то родное. Она, почему то напоминала Ольге так понравившееся море, хотя почему — не смогла б объяснить. Девочка все ворочалась и ворочалась, думая о новой знакомой, пока не решила про себя завтра узнать о ней побольше и познакомиться поближе. Только после этого она смогла спокойно уснуть.