Он с удивлением встретился с ней взглядом.
– В тебе всё прекрасно. Эти метки символизируют не напрасно прожитую жизнь, взятый на себя риск и чудеса, которые пришли в наш мир благодаря тебе. Они олицетворяют то, что ты любила и была любима. – Он притянул её ближе к себе, чтобы поцеловать шею и верхнюю часть груди, она опёрлась коленями о кресло. – К сожалению, – продолжил он приглушённым голосом, – мое уважение к институту материнства ни в малейшей степени не влияет на моё желание заняться с тобой абсолютно развратными вещами.
Фиби обвила руками его шею и потёрлась щекой о его тёмно-каштановые локоны. Приблизив губы к его уху, она прошептала:
– Не стану сожалеть по этому поводу.
К своему удивлению, она почувствовала, как по его телу пробежала мелкая дрожь, похожая на вибрацию струны пианино. Отстранившись, она посмотрела в его раскрасневшееся лицо и улыбнулась с оттенком торжества.
– Вот значит, что это за звук? Тот, который вызывает у тебя покалывание на шее. Женский шёпот.
Глава 26
– Ничего подобного, – сказал Уэст, вновь переключив внимание на её груди. Он приподнял их, прижав одну к другой, и поцеловал соски. Припав к напряжённой вершинке, Уэст глубоко втянул её в рот и начал посасывать. Постепенно его рука скользнула по её животу, вниз к паху, и лениво взъерошила рыжие кудри. Несмотря на свою физическую силу, он обращался с Фиби с ошеломляющей нежностью, его умелые и ненавязчивые ласки только подогревали предвкушение.
Лёгкое прикосновение к деликатной плоти, заставило её раскрыться, словно она была цветком. Кончик его среднего пальца игриво прошёлся вокруг, наполовину скрытого, бутона. В то же время его рот переместился к другой груди. Всё ещё упираясь коленями в кресло, Фиби почувствовала, как опасно задрожали её бёдра. Она опустилась ниже и дёрнулась, ощутив напряжённую головку члена у входа в её тело.
– Не останавливайся, – проговорил он, не отнимая рта от груди. Его рука легла на её ягодицы, задавая направление. Заметив её нерешительность, он поднял голову и прочёл неуверенность на лице Фиби. – Ты никогда этого не делала?
– Мы с Генри были девственниками. И знали только одну позу.
Уэст недоверчиво на неё посмотрел.
– Вы никогда не рассматривали эротические открытки? Могли бы почерпнуть для себя множество идей.
– Никогда! – воскликнула Фиби, потрясённая этой мыслью. – Во-первых, откуда Генри знать, где найти такие материалы...
– Книготорговцы на Холиуэлл-стрит и Друри-Лейн держат их под прилавками, – услужливо подсказал Уэст.
– А во-вторых, он никогда бы не показал мне ничего подобного.
Глаза Уэста озорно сверкнули.
– А если бы всё же показал, чтобы ты сделала?
Ошеломлённая вопросом, Фиби открыла рот, чтобы ответить, но тут же его закрыла.
– Не знаю, – призналась она. – Наверное... на одну могла бы взглянуть.
Он рассмеялся.
– Только на одну?
– Или на пару, – ответила Фиби, зардевшись до такой степени, что не удивилась бы вспыхни она ярким пламенем. Наклонившись вперёд, Фиби спрятала лицо у него на плече. – Давай не будем обсуждать неприличные открытки.
– Ты же получаешь удовольствие, негодница, – сказал он, приобняв её одной рукой, – признайся.
Фиби улыбнулась, прижимаясь к его плечу. Ей нравилось, что он дразнил её, как ни один мужчина не стал бы дразнить дочь герцога или почтенную вдову.
– Чуть-чуть, – ответила она.
Аромат его кожи смешался с запахами мыла для бритья, миндального масла и какого-то пикантного экстракта, который, как она вдруг поняла, мог принадлежать ей самой. От чувств, вызванных той близостью, которую она уже успела разделить с этим мужчиной, Фиби повернула голову, поцеловала его в шею, и провела приоткрытыми губами до самой щеки. Уэст отыскал её рот и обрушил на неё череду поцелуев, которые расцветали друг за другом, как маки во время бесконечного лета. Его ловкие, изобретательные пальцы резвились в расщелине между её бёдер, время от времени проскальзывая вглубь, и дразнили внутренние мышцы, заставляя их сжиматься вокруг них. Большой палец игриво задевал клитор, вызывая дрожь, отчего невозможно было усидеть на месте. Потянувшись вниз и, обхватив рукой член, Фиби направила его в своё лоно, твёрдо решив вобрать его в себя.
– Не спеши, – мягко предупредил Уэст, обхватив ладонями её ягодицы, чтобы проконтролировать процесс.
Фиби опустилась ниже и почувствовала, как он иначе усаживается в кресле, меняя угол проникновения. Задыхаясь от усилий, она продолжала свои старания, с каждым разом принимая его в себя всё глубже. Дыхание Уэста стало прерывистым, он бережно придерживал Фиби, восхищённо наблюдая за ней сосредоточенным взглядом.